查看原文
其他

《延禧攻略》在日本播出改名为《紫禁城燃烧的逆袭王妃》,这些中国电视剧名早就被日本“玩坏”了……

沪江日语 沪江日语 2019-06-23

年的大热国产剧《延禧攻略》将从2019年2月18日起在日本放送!标题为——《瓔珞<エイラク>~紫禁城に燃ゆる逆襲の王妃~》(《璎珞~燃烧紫禁城的逆袭王妃~》)。 



不如我们先来看一段日文版国内吹替▽(顺便来回忆一波《延禧攻略》经典台词日语翻译>>


(视频时长2分48秒,建议在wifi环境下观看。)


配上日文为何总觉得哪里怪怪的面对这样一个中二的名字,中国网友们也坐不住了,纷纷贡献上自己心中《延禧攻略》的“最佳日文剧名”——



看完除了佩服网友的脑洞日语君也只能哈哈哈了


学习日语的小伙伴们肯定看过不少的日本电视剧,日剧以其独特的视角为我们讲述了生活中的种种,深受大家的喜爱。但其实在日本也播出过许多的中国电视剧(大部分是线上或者收费电视台)霓虹金尤其对我们的古装剧爱得深沉,剧名也是你想象不到的中二!一起来看——



中文剧名:甄嬛传

日文剧名:宮廷の諍い女 | 宫廷争霸的女人们



中文剧名:步步惊心

日文剧名:宮廷女官 若曦 | 宫廷女官 若曦



中文剧名:陆贞传奇

日文剧名:後宮の涙 | 后宫的泪



中文剧名:大唐荣耀

日文剧名:麗王別姫~花散る永遠の愛~ | 丽王别姬~花落之永远的爱~


(只有日本人能想出这名字



中文剧名:将军在上

日文剧名:花と将軍~Oh My General~ | 花与将军~OH我的将军~



中文剧名:锦绣未央

日文剧名:王女未央-BIOU- | 王女人未央



中文剧名:芈月传

日文剧名:ミーユエ 王朝を照らす月 | 芈月 照亮王朝之月



中文剧名:孤芳不自赏

日文剧名:孤高の花~General&I~ | 孤傲的花~将军与我~


(……你们开心就



中文剧名:亲爱的翻译官

日文剧名:私のキライな翻訳官 |  我的讨人厌翻译官


(嗯……日本这剧名至少一听就是恋爱剧



中文剧名:旋风少女第二季

日文剧名:私のツンデレ師匠様 | 我的傲娇老师


(我的傲娇老师……这是少女漫的节奏吗



中文剧名:致我们单纯的小美好

日文剧名:ツンデレ王子のシンデレラ | 傲娇王子的灰姑娘


(好的你们赢了,告辞



中文剧名:微微一笑很倾城

日文剧名:シンデレラはオンライン中!| 灰姑娘在线上!


(总之就是和灰姑娘杠上了还有这个图是认真的吗)



中文剧名:谈判官

日文剧名:君は僕の談判官 |  你是我的谈判官


(总之别往职业剧上靠就对了_(:з」∠)_)


当然还是有一部分中国电视剧保留了原来的名字,比如《还珠格格》、《花千骨》、《琅琊榜》两部等。



但是大部分的剧还是难逃日本人的“魔掌”啊


(本文为沪江日语原创整理,转载请注明出处。)


-感谢阅读-

  往期回顾  

米津玄师制霸2018日本音乐界预示了未来会有这些变化… / 泷泽秀明"自爆"隐退真相!曾红极一时的他,原来走过这样的路 / 《你的名字》让全世界听到了他的声音,但他们正在创造时代2018年全球最美100人榜单,日本NO.1不是石原里美? / “日本最美女高中生”结果出炉,今年冠军的颜值是让人来吐槽的吗?“我姐姐给的压岁钱长这样”,今天这条推特在日本火了 / 木村拓哉:这个男人到底“神”在哪里?

沪江日语

轻戳好看 

让更多人看你所看 

Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存