查看原文
其他

史上最尴尬!本届奥斯卡最佳影片到底经历了什么!

2017-02-27 西岸英语

今天奥斯卡

发生了史上最大的颁奖乌龙

把应该给《月光男孩》的最佳影片奖

错颁给了《爱乐之城》……

“你来念吧~”“你来~”

然后等到人家获奖感言都说到一半的时候,才有人发现错了!

都不知道应该说尴尬还是悲伤……

从此《爱乐之城》成了赢过奥斯卡最佳影片五分钟的电影

如此尴尬的场景

到底怎么用英文表达呢~

① be in a devil of a hole

[俚语]处境非常尴尬

devil hole 直译就是“魔鬼洞”,形容自身处境非常艰难尴尬,像是深入魔鬼的洞穴。

e.g. Joe is in a devil of a hole.

乔现在处境非常尴尬。

e.g. It put me in a devil hole of having to lie.

这令我陷入了不得不说谎的尴尬境地




② a trying situation

难处境况,尴尬处境

“trying situation”除了可以形容严峻困窘意外,还有“不好意思的局面”,“令人伤脑的局面”

e.g. That is a trying situation.

那是一个不好意思的局面。

e.g. It was a trying situation.

这是一个让人伤脑的局面。

e.g.The public finance of China is now in a trying situation.

我国财政正处于严峻的困窘。



③ “hot”也可以用来表示尴尬

make it hot for him

使之对他有害的,让你不好过。

e.g. The police say they'll make it really hot for Barry if they catch him a second time driving his car without tax.

警方说,如果他们第二次抓住马里没有交纳牌照税,他们将会让他不好过的。

in the hot seat

处于尴尬的处境,如坐针毡。

e.g.On the business front, IT executives are frequently in the hot seat when it comes to justifying their budgets.

在业务上,当涉及到说明自己预算合理性时,IT执行人员往往处于尴尬的位置。

in hot water

它的意思并不是“在热水中”,它的意思是指遇到麻烦的问题,表现得焦虑不安。

e.g. John lost his credit card and he was in hot water.

约翰丢失了他的信用卡,现在他如坐针毡。



④ Facepalm

捂脸

e.g. She was so embarassed that she covered her face with her palm

她羞的用手捂住了脸

捂脸,这个动作多用来表达沮丧或者尴尬,或者是“你怎么这么傻”,“你高兴就好”等情况。



⑤ awkward

尴尬的;笨拙的;棘手的;不合适的

对于常看英美剧的宝宝们来说,这个词一定不陌生。

e.g. There was an awkwardly long silence.

有一段令人尴尬的长时间的沉默。

e.g. The president laughed off the awkward situation.

总统对尴尬的处境一笑置之。




⑥ embarrassed

尴尬的;窘迫的

e.g. She smiles at him and says, "I'm sorry if I embarrassed you.

她笑着对他说:“如果我让你感到尴尬了,对不起。

e.g. Are you embarrassed for me?

你为我感到难堪吗?



⑦ discomfiture

狼狈;挫败,崩溃

e.g.People laugh not only from pleasure or affection, but also at the discomfiture of someone else.

人们不仅因为愉悦和喜爱而笑,也会在他人造成挫折或尴尬的局面时而笑。

e.g.He was really not masterful enough mentally, and he had witnessed her discomfiture.

他的确在精神上不够老练,况且他亲眼见到了她的狼狈情况。


精彩推荐

当英文版三生三世遇上“姑父”赵又廷读的诗,简直酥软到爆炸!

吃西餐的时99%的人都不注意的礼仪,竟然是......

英国旅行,怎么能没有正宗的英式下午茶呢?!

祝你好运你只会说“good luck”吗?快来学习新表达~

穿越时空的博物馆之旅


每日一动

上次的A cup of tea是有两个意思,好多小伙伴都说出了第一个,小菜一碟,轻而易举。还有一个意思是说意中人,She is my cup of tea. 她是我的意中人。记住了吗?

今天的是 in one’s hair,知道什么意思吗?

小提示:

Her younger brother is very naughty, so he’s often getting in her hair. 

留言板等你哦~


大家都知道学英语最苦恼的就是,“开不了口”

西岸英语已经成功帮助了97.8%的学员

突破了口语学习的瓶颈

下一个我们希望能帮到你

新人注册,马上领取我们的千元福利大礼

点击阅读原文马上报名领取~

(活动详情可关注“西岸英语”公众号咨询)


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存