查看原文
其他

天气越来越热了,你知道怎么吐槽身上那些再也藏不住的肉肉吗?

2017-04-20 西岸英语

转眼间就到五月了,天气一天比一天热了,你是否又一次发现了身上那些,怎么藏都藏不住的肉肉了呢~怎么用英文吐槽那些令人烦恼的肉肉呢?


1. Put on weight


Weight表示“重量”,往身上加重量,自然是体重增加了,“变胖”原来可以说成这样~

 另外,gain weight也是这个意思。


栗子:

I think I am putting on a little weight. I had better go on a diet.

我觉得自己最近重了些,最好去减肥了。



2. Get fat 


“变胖”俩字最对应的英文恐怕就是它了。


栗子:

I can't believe I've let myself get so fat.

真不敢相信我竟让自己长这么胖了。


3. Fill out 


这个短语大部分小伙伴比较熟悉它“填写(表格)”的意思,但是它还有另一个意思表示“变胖”、“变丰满”,不过通常是指因成长产生的身材变化。


栗子:

It was easier to find clothes that fit him once he began to fill out.

在他长胖前,还是很好找到合适的衣服的。


 

4. Fatten sb up 


给人家吃很多东东,把人都揣肥了,就可以用这个短语~ 


栗子:

You're just trying to fatten me up.

你这是要让我变肥咯。 


5.Feed sb up


和Fatten sb up 相近是指出于健康的目的,提供食物,把人家养得更壮~


栗子:

You've lost a lot of weight - you need feeding up a bit.

你已经掉了好多肉了,得多吃点儿养壮实了。


知道你们吐槽完之后,还是会放不下美食,没关系啦,毕竟人家还在长身体嘛~


更多精彩

MORE


点击图片有惊喜哦~↓↓↓

蜜汁翻译菜名,这些神翻译会影响你吃货的心吗?!

“累成狗”用英文怎么说?!

学了这么久英语,你真的会翻译你的姓氏吗?!


 每日一动 

昨天的kick around 意思是,讨论、多考虑一下。你记住了吗?

今天的内容是 put away 你知道是什么意思吗?快在留言板告诉我吧~

小提示:

I’ve never seen anybody put away so much food and still look so thin.

阅读原文,获取更多英语学习资料!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存