查看原文
其他

除了刚刚命名的“NCP”,还有哪些中英文单词要知道?

今天,国务院应对新型冠状病毒感染的肺炎疫情联防控机制举行新闻发布会,对新型冠状病毒感染的肺炎统一称为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia”,简称“NCP”


除了“NCP”,还有哪些英语单词要记住呢?今天让小编邀请到了法大外国语学院孙晓磊副教授,带你一起学习新冠肺炎相关的英语单词,让我们一边背单词,一边更加深入地了解新冠肺炎吧!


_


本期作者


孙晓磊,外国语学院副教授,所授课程包括: 学术英语,西方主要国家概况,商务英语等。



___


novel指新奇的。新型冠状病毒是首次出现, 因此官方表达用“novel”,而部分西方媒体也有用“new”进行报道的。而coronavirus 由拉丁词根corona和virus 合成。“corona”的意思是圆形的,冠状的,因为该病毒是圆形皇冠(crown)的形状,所以叫做冠状病毒(coronavirus)。


新型冠状病毒是以前从未在人体中发现的冠状病毒新毒株。世界卫生组织将本次发现的新型冠状病毒命名为“2019-nCoV”,即2019新型冠状病毒。该病毒可引起新型肺炎。

相关词:

肺炎 pneumonia /njuːˈməʊniə/ 

新型肺炎(新型冠状病毒感染所致的肺炎)

pneumonia caused by the novel coronavirus 

或者novel coronavirus-caused pneumonia

不明原因肺炎 unidentified pneumonia

unidentified /ˌʌnaɪˈdentɪfaɪd/ 未知的,身份不明的。还记得UFO吗?(Unidentified Flying Object不明飞行物)

典型症状 typical symptom  

发热、咳嗽、呼吸困难

fever, cough and difficulty in breathing

呼吸急促 shortness of breath

呼吸困难 respiratory distress 

respiratory /ˈrɛspərətərɪ/ 呼吸的

distress /dɪˈstres/ 危难,困苦


infection意为“感染”。新型冠状病毒感染的肺炎患者主要临床表现为发热、乏力,呼吸道症状以干咳为主,并逐渐出现呼吸困难,严重者表现为急性呼吸窘迫综合征、脓毒症休克、难以纠正的代谢性酸中毒和凝血功能障碍。部分患者起病症状轻微,可无发热。多数患者为中轻症,预后良好,少数患者病情危重,甚至死亡。


 相关词:

 确诊病例 confirmed case

 确诊病例逐渐增加。

The number of confirmed cases is climbing.

 疑似病例 suspected case

 重症患者 patient in critical condition

 轻症患者patient of mild symptoms 

 病死率 fatality rate

 密切接触者close contact

 潜伏期 incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ period

 输入性病例(一代病例)imported case

 二代病例 secondary infection case

飞沫传播 droplet transmission

 droplet /ˈdrɒplət/  n.小滴,微滴

 transmission      n.传播,传染

 transmit         v. 传播,传染

 向人类传染疾病  transmit disease to humans

 人传人 human-to-human transmission

 超级传播者 super-spreader

 野味wildlife 

 eating wildlife 吃野味

 Eating wildlife might spread diseases.

吃野生动物可能会散播疾病。


epidemic prevention and control意为疫情防控。疫情发生以来,我国采取了多项措施来避免疫情爆发,同时也进行了多项科普活动,来避免个人感染。


相关词:

隔离 quarantine/ˈkwɒrəntiːn/ 

He was put in quarantine at home. 

他被居家隔离。

封城 lockdown of a city 

武汉已经封城。

Wuhan has been under lockdown. 

口罩 face mask 

N95型口罩    N95 face-mask

医用外科口罩  surgical mask

surgical/ˈsɜː.dʒɪ.kəl/ 外科的

一次性口罩    disposable mask

disposable /dɪˈspəʊzəbəl/ 一次性的,用完即可丢弃的

disposable chopsticks    一次性筷子

戴口罩 wear a mask

防护服 protective clothing/suits

护目镜 goggle  /ˈɡɒɡəl/ 

一次性手套 disposable gloves

医疗物资  medical supplies

疫苗 vaccine  /ˈvæksiːn/

vaccines are now undergoing trials. 

疫苗现在正处于试验阶段。

75%的乙醇 75% ethyl alcohol 

ethyl [ˈiθaɪl] 乙醇

84消毒夜 84 disinfector /,dɪsɪn'fɛktɚ/

disinfector (dis否定+infect感染+or物体) 消毒液/剂

洗手液 Liquid soap 或者hand sanitizer /'sænɪtaɪzə/ 

门把手 door handle 

电梯按钮 elevator button 

保持手部卫生keep hand hygiene /ˈhaɪdʒiːn/

勤洗手和正确洗手 wash hands frequently and properly

接触动物后彻底洗手

wash hands thoroughly after contact with an animal 

保持呼吸道卫生 keep respiratory hygiene 

出门戴口罩 wear a mask outdoors

咳嗽和打喷嚏时用纸巾遮住口鼻

cover coughs and sneezes with tissue

打喷嚏时曲肘遮蔽

sneeze into your elbow when sneezing 

sneeze /sniːz/ 喷嚏,打喷嚏

肉食全熟后才食用

the meat is cooked thoroughly before consuming 

提高自身免疫力

strengthen your immune system

immune /ɪˈmjuːn/ 免疫的




往期推



重要通知!@全体法大人我是法大人,我们在行动!众志成城,共克时艰,我们这么做!你问我答!法大春季学期调整本科教学工作方案解读
来了!2020年研究生招生考试近期相关工作安排的通知@全体法大党员,让党旗高高飘扬,战“疫”,我们能行!@全体法大人,见字如面,同心战“疫”!@全体法大人,这里有一封学校给你的信,请查收!@法大人,关于进一步加强校园管控的通知

@法大全体研究生,你要的春季学期教学工作调整方案来了!

战“疫”当前遵法守则 ——法大学子致全国大学生朋友们的倡议书

勇挑重担 共克时艰 | 他们,为法大学子撑起疫情“防护网”

被央视点赞的法大“先锋云课堂”,到底长啥样?

法大学子原创Rap唱响抗“疫”战歌!

法大人必看!关于2019新型冠状病毒,你要知道这些!

@法大人,疫情防控期间校园生活提示看这里!

不返校不停学|线上教学答疑之选课上课篇

不返校不停学|线上教学答疑之考务篇

我的法大,我来守护!@全体毕业生 | 携手战“疫”,法大四措施助力毕业生线上就业!让党旗在政法社区高高飘扬!一图读懂 | 法大疫情防控时间线“防疫E站”登陆法大!你想知道的这里都有!CUPLer别怕,这些都是假的!宅家防疫没事做?图书馆资源来了!@CUPLer,为他们加油,有你!

请接力!今天,我们不说自己,只致敬前线!

@法大人,疫情之下,你的情绪还好吗?@法律人,你有一封征稿启事请查收!

2020,法大爱你,心手相依,一起战“疫”!

保供应,暖人心!我校为两校区家属院教职工提供主食及青菜预订配送服务20200202,愿世界对称日之钥,开启你我相遇之门请传阅!首个病毒防控指南正式发布!抒写祝福,一同抗“疫”!挨过这个冬天,我们一起赏春

二月壁纸 | @法大人,我在等你平安归来!

战“疫”时期,看法大人如何花样生活!

普法战“疫”|新型冠状病毒是人为制造?

普法战“疫”|北京西站防控疫情失败?

战“疫”科普|口罩和酒精消毒的正确使用方式,你get了吗?

@全体法大人,战“疫”,我们永不言弃!

疫情当前,法律告诉你有所为有所不为

又到团圆日,法大限定版灯谜陪您过元宵!

   @CUPLer,这个寒假,这些书你读了吗?


法大微信 【第20200208期】

内容来源:新闻中心

素材提供:孙晓磊

排版:张焕宁

内容编辑:王安琪

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存