音乐推荐 | 想一直陪在你身边呀~
还记得那只来自未来的圆滚滚的机器猫吗?
对,就是它 ☞ 哆啦A梦
那只出现在好几代人童年里的爱吃铜锣烧还住在抽屉里的蓝色胖猫。
今天为大家推荐的这首歌,就是电影《哆啦A梦:伴我同行》的主题曲ひまわりの约束(向日葵的约定)。
《哆啦A梦:伴我同行》这部动画电影是为了纪念漫画《哆啦A梦》的作者藤子·F·不二雄诞辰80周年而创作。影片内容结合了《从未来之国千里迢迢而来》《大雄的结婚前夜》《雪山上的浪漫史》《再见哆啦A梦》和《哆啦A梦回来了》等篇目的经典剧情。
这首「ひまわりの约束」,是由日本全创作型歌手秦基博(ハタ モトヒロ)演唱(对,人家是日本小哥哥啦~),除了这首歌之外,他为新海诚的动漫《言叶之庭》所创作的主题曲Rain和为电影《橙沙之味》献唱的主题曲水彩之月均被网友称赞“堪称神作”,与原作贴合度都相当之高。
想必大家都知道,一部好的影视剧主题曲,是能跟原作高度契合甚至能将原本好的作品更提升一个高度的那种歌曲,而秦基博的音乐就是如此。
不说啦,一起来听歌吧~
歌词如下
歌词单词总结
好好学习哦~
ひまわり:向日葵
例:ひまわりの花言葉は何ですか。/向日葵的花语是什么呢?
まだ:还,仍然,才
例:まだ完成していない。/还没完成。
ガラクタ:破烂,废品,不值钱的东西
例:こんなものはガラクタ同然だ。/这种东西就跟废品一样。
宝物(たからもの):宝贝,珍宝
例:洞爺湖は銀さんの宝物だ。/洞爷湖是银桑的宝贝。
そば:旁边,附近;刚一...就
例1:二宮和也のそばにいたいだ。/想待在nino身边。
例2:聞くそばから忘れてしまう。/听完就忘了。
まっすぐ:笔直,一直;直接
例:どこへも寄らずまっすぐに家に帰った。/哪儿也没去径直回家了。
優しい(やさしい):温和,温柔,亲切
例:気立ての優しい娘。/性情温柔的姑娘。
温もり(ぬくもり):温暖,热乎气儿
例:肌のぬくもりが伝える。/能感受到肌肤的温暖。
届く(とどく):到达,收到,寄到
例:僕の気持ちは相手には届かなかったようだ。/我的心意似乎没传达到对方那里。
気づく(きづく):察觉;清醒过来,恢复知觉
例1: 彼は自分の過ちをきづいた。/他意识到了自己的错误。
例2:救急車の中できづいた。/在救护车里醒过来了。
灯る(ともる):点着(灯火),灯亮
例:ランプが明るく灯っている。/油灯亮着。
出会う(であう):遇到,碰到
例:学校へ行く途中で友人に出会った。/上学路上碰见了朋友。
信じる(しんじる):相信,信仰
例:信じる者は救われる。/信则灵。
ちぐはぐ:不一致,不协调
例:話がちぐはぐになってしまった。/话不对路了。
歩幅(ほはば):步幅
例:歩幅を広げてはやく歩く。/加大步幅快步走。
重なる(かさなる):重叠,重复
例:不幸は重なるものだ。/祸不单行。
瞬间(しゅんかん):瞬间,转眼间
例:決定的な瞬間を写真に撮る。/拍下决定性的瞬间。
旅立つ(たびだつ):出发,动身,启程
例:おじいさんはあの世に旅立った。/爷爷去世了。
振る(ふる):挥,摆;撒,掷;拒绝;标注
例1:サイコロを振る/掷骰子
例2:恋人に振られた。/被恋人甩了。
充分(じゅうぶん):足够,充分
例:時間はまだじゅうぶんだ。/时间还很充足。
見つける(みつける):找到,发现;看惯
例1:ようやく仕事を見つけた。/好不容易找到了工作。
例2:見つけた顔ばかりでつまらないんだ。/都是些老面孔,没劲。
下面给大家送上电影片尾曲视频~~
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=l1313n3n9ly&width=500&height=375&auto=0
好啦,今天的音乐分享就到这里,偷偷告诉你,学唱日文歌可以让你的日语说的炒鸡棒的哟~~
P.S.:大家还有什么想听的歌儿呢?欢迎评论~~
>>热门文章推荐:
“男神”用日语怎么说 | 你喜欢有钱花 | 卖萌起家的JK们 | 工作相关的单词 | 为谁而减肥? |不用谢的日语表达|{有声}日语共读 |旅馆书店|樱花|12星座的接吻|易出错的汉字词汇 | 日本一市长给女职员发暧昧短信 |《真幌站前番外地》|日本吉祥物|桃太郎的故事|日本摄影大师| | 餐具的日语表达 | 酉鸡年 | 东野圭吾 | 背日语成语 | 第一次约会 | 穿搭