查看原文
其他

日本人常用的10个口头禅

2017-07-21 MOMO 日语学习


经常看日本综艺节目的小伙伴们应该都有所了解,在节目中,主持人和艺人经常说一些口头语。不知道各位小伙伴们对此有没有表示迷茫?


今天,小编就和大家一起学习下,日本人喜欢说的一些口头禅!


   1.「あ」


这个口头禅大家应该不陌生吧,其实它本身完全没有什么意思,可以说是毫无意义的口头禅的代表。


  • あ、はい。/嗯,好的。

  • あ、お願いします。/麻烦你了。

  • あ、そうですか。/啊,是吗?


一些大叔在开始说一个话题时,经常使用「あー」开头。自己说时可要小心了,一不小心就成为大叔说话风格了。




   2.「てゆーか」


它是「ていうか」的转音,这个口头禅常多用于年轻人之间,用于转换话题,承接下文。


还有更简便的说法为「つーか」,再缩短些就是「てか」。


  • 彼女と親しくない、ってゆーか一回しか話したことがないんだ。/我跟她根本不熟,更确切地说只跟她说过一次话。

  • そんなに行きたいなら行けば、ってゆーかもう向こうに留まって帰ってこなくていいよ。/既然那么想去那你就去呗,要我说干脆你就呆在那边别回来了!

  • 全くわけがわからない、ってゆーか酷いやつだね。/不知他是怎么搞的,简直是太不像话了!


   3.「じゃん」


与日语中的「だよね」意思相同,一般用于关系好的朋友之间。但如果是不熟悉的人使用,会给人一种自来熟的感觉,这时的「じゃん」就会成为令人厌烦的语尾。


还有一种相近的说法是「じゃね」,在日本网上论坛中经常会看见,发现了世界真理的网友在寻求别人认可时会使用此词。


  • カッコいいじゃん。/真帅!

  • 言ったじゃん。/不是说过了吗?

  • つまらないじゃん。/真无聊。


   4.「そもそも」


将好不容易进行的谈话又拉回最初的一句话,可以说有着神奇的力量。


  • そもそも、事前調査の不備がこのような事態を招いた。/说起来都是因为事前调查不足才导致这样的结果。

  • そもそも私の今日あるは彼のおかげだ。/我能有今天,多亏了他。

  • そもそも君の悪いだよ。/本来就是你的错。


   5.「別に」


                     

不关心,带有很强的否定意思。在谈论一些不感兴趣的话题时,若使用该词,很容易传达出不高兴的情绪。


当你对一件事很感兴趣但又不想让他人发现时,也可以使用「別に」。可以说,这是完全相反的用法。但该词确实不是一个表达雀跃心情的口头禅。


  • 別に用はありません。/也没有什么事。

  • 別に興味がありません。/没什么兴趣。

  • 別に大したことではありません。/不是多大点事。


  6.「なんていうか」


   

当你不能很好地用语言表达时,它就是你紧密联系下句、必不可少的连接词。


语言表达能力不是很好的人,经常使用该词。它还有另一种简短说法,「なんつーか」。


  • 昨日の就職面接、なんていうか、すごく緊張したわ。/昨天的工作面试,该怎么说呢,真是超紧张。

  • 彼女は、なんていうか、謎が多いよね。/她,怎么说呢,感觉有很多秘密。                  


   7.「マジで」


大家对这个词语应该不陌生吧?日本人经常挂在嘴边的口头禅,对一件事情感到意外时,脱口而出的一句话。当然,它并不是真的有怀疑意思,只是条件反射、没有过深含义的句子。


  • A:日本に引っ越そうと思うんだ。/我想去日本生活。

    B:まじで?/真的假的?

  • A:大野さんの絵がうまい。/大野画画很棒。

    B:ほんとう、まじで。/真的吗?

  • A:来週、君が発表すると先生に言われた。/老师说,下周你发表。

    B:まじで、準備はしない。/啊?我还没准备。


    8.「ごめん」


在日本,有许多人都有道歉的习惯,虽然严格来说不能是口头禅,但其使用频率几乎就是口头禅了...并且在没必要道歉的时候,还是会有人道歉。不过呢,道歉总是没有错的,但经常道歉的话就容易给人一种不亲近、有距离的感觉啦。


  • ごめん、先日約束を守らなかった。/对不起,前些天爽约了。

  • さきはごめんね。/刚才抱歉了。


    

9.「やべぇ」


经常听的一个口头禅,它和「やばい」还是有些不同的。使用时一定要注意,因为「やべぇ」一词更粗鲁,女生使用时要小心了。


  • やべぇ、電車に間に合わない。/完了,赶不上电车了。

  • やべぇ、超緊張している。/完了,现在太紧张了。

  • やべぇ、鍵をどこに置くか忘れちゃった。/完了,我不知道把钥匙放哪了。


    

10.「えー」


小伙伴们对这个词都不陌生吧!在发表等场合经常听到的词汇。它可以在说话中连接上下句时使用,也可以在表达疑问时使用,当然,声调是不一样的。相信大家平时也会使用吧!


  • えー、次は11ページを見てください。/那接下来,请大家翻到第11页。

  • えー?そうなの。/啊?是吗?

  • えー?またやるか。/啊?还要做啊。


在日语中,口头禅其实还有很多,今天给大家介绍的只是一些平时使用较多的词语。说好地道的日语,少不了学一些日本人常说的口头语。


小伙伴们,你平时都说哪些呢?

>>热门工具推荐:

 

>>热门文章推荐:

扎心了:你知道你为啥存不住钱吗? | 日语共读 | 如果想要变幸福,就到雏菊那里去…  | 日媒评选“床技比较好的男艺人” | 小时候的各种奇葩玩法合集 不知道你玩过几个? | 遇到“痴漢”你会怎么办? | 原来这种情况也要用被动句! | “接地气”用日语怎么说?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存