电影节十日谈:三部日本“4K“片谈
编者按:今年SIFF的字幕翻译、字幕操作等问题,都是不成问题的问题,昨天又是零差错,非常好来好非常。愿相关人员带着如此美好的回忆走向下一个人生辉煌。
假如你要看全景,可直接去看 @妖灵妖 的微博转发与里面的跟帖评论以及豆瓣同城活动每天的同城帖。
昨天看了两部日本片,第一部是大光明一厅的《乱》。此片的4K修复由法国闪电集团完成,此前闪电集团曾修复过《天堂的孩子》、《苔丝》等影片,前者因去掉颗粒而引发过巨大争议,后者在波兰斯基的亲自监督下非常完美。
《乱》修复后的调色在影片的摄影师指导下完成,五月出版蓝光后引起不小争议,主要原因就是调色问题,从旧版和新版蓝光截图也可以看出两者有很大不同。
一开始带着这样的疑问来看这个修复版dcp,但现场观感非常舒服,颗粒保持得非常好,颜色没有出现较大的令人疑惑的异常,可能是4K母带转蓝光时出现的色彩偏差,加上截图并不能完整表现原始拷贝全貌,比如下面这张图,在大光明的大银幕上看并非这个灰蒙蒙的效果,而是较为舒服的亮度,细节当然也更丰富。
可以这么说,《乱》是目前本届上海国际电影节里所有4K数字拷贝里最值得一看的,因为颜色运用在这部影片里至关重要。当然,影片是悲怆和肃杀的,修复版的偏暖色调是否适合这种主题,有待商榷,但观看的愉悦感无以伦比。之前我从未在任何版本里看清过主演仲代达矢的脸部细节,这次终于看清楚了。
第二部是《晚春》。这恐怕是今年上海国际电影节个人体验中最接近完美的一场放映,理由如下:
1、放映的版本正是2014年笔者与很多影迷众筹的4K全新修复拷贝
2、和平杜比全景声厅的超大屏幕观赏效果
3、经过网友pangeregnap指正后修订的最新中文字幕
4、字幕操作界传说中的天团菊花帮的帮主现场坐镇
5、观影时前后左右被老阿姨围绕
作为众筹参与者的回馈,笔者已收到松竹公司寄来的蓝光多时,但始终希望把修复版的首次观看留给大银幕,终于在今年等到。和平新改造的这个厅也是第一次去,银幕可视效果非常棒。字幕翻译和字幕操作也很到位。这个拷贝可能因为原始素材问题,有些中景的清晰度和对比度一般,而绝大部分近景则非常漂亮。下面这张动图里的白线当然已不复存在。
观看小津的电影必须有老阿姨的现场评论音轨才算是完美,坐在一旁的老阿姨一开始就低声嘀咕说这片子那么老了啊,另一个懂经的老阿姨立刻低声斥责:侬闲话多死了。前面的老阿姨立刻关特,但中段忍不住讨论起人物关系来,又对纪子评价说,这个女儿真孝顺哎。看到京都旅游段落时,周围去过京都的老阿姨和爷叔们纷纷兴奋了起来,定位起自己旅游时在画面建筑中的站位,银幕上下从头至尾交融着一种可爱的人情味。
最后要谈一部笔者并未看过的影片《饥饿海峡》。
该片在前天晚上放映前,影院贴了一张告示称该片放映版本为2K,而并票子上印的4K。引起了一些观众的争议。
1、以笔者掌握的信息来说,这部影片经过的是4K扫描修复、2K输出,因此昨天下午有影院的人回复观众说星期五将放映4K数字版是不负责任的说法。
2、4K经典修复这个单元创立于2014年,设立初衷是希望能展现世界各地最顶尖电影修复团队的代表性产品,也希望将最好的修复数字拷贝拿来上海国际电影节放映,但从未定义它的放映介质必须是4K数字拷贝放映,只要它是符合4K数字修复标准的,就可以列入这个单元。
3、由于事先获取信息不充分,造成前期宣传误导,实际检测发现是2K拷贝后及时告知观众,这个补救步骤没有问题。争议点在于,4K票价是略高于普通2K影片,因此假如货不对板,是否存在退差价的可能性?而不退差价的理由是这部电影的三小时片长超过了普通两小时左右的影片,存在合理的溢价余地。另外就是4K拷贝越来越多,比如这次的《无理之人》是4K拷贝,当然是按照普通价格在卖,假如有一天影院门口贴出一张告示说本片2K变4K,请观众补交20元,是否也会引起争议呢?当然这些都是题外话,现在的问题是官方目前还没有或者已经有了但很多人并不知道的可行性操作方案出台,基本上是观众与影院在自己沟通。
更多关于上海国际电影节的消息
一、上海国际电影节今年的大招
二、上海国际电影节的基本服务信息
三、电影节之外的同档期电影推荐
上海·电影·放映·影迷·交流
电影山海经|电影迷小小的家
微信ID:Cinematographe
长按二维码关注电影山海经