查看原文
其他

影视 | 《打死不离三父女》是哪套电影的香港译名?

2017-07-13 Yve 港你知粤语



外国电影的香港译名

 Movie Titles in Cantonese


关于外国电影的香港译名,相信大家都略有所知。相比起内地的译名,不少人认为香港译名较为俗气。比如说:


Mr. & Mrs. Smith

(普)《史密斯夫妇》

(粤)《史密夫决战史密妻》 


50/50

(普)《抗癌的我》

(粤)《风雨同路两支公》


Up in the Air

(普)《在云端》

(粤)《寡佬飞行日记》


从以上的例子看起来,香港译名确实比较接地气,也贴近粤语的口语,比如说“两支公”在粤语中较粗俗地形容“两个男人”;而“寡佬”表示“单身男人”,实则十分贴近剧情。其实现在的香港人看外国电影时,基本上都会直接说英语片名,所以香港译名一般都是以“顺口”、“直接”、“有gimmick(噱头)”、“结合口语”为主,以引人注目。


当然,香港也有不少巧妙的电影译名,比如说:


LEON

(普)《杀手莱昂》

(粤)《这个杀手不太冷》


Albert Nobbs

(普)《雌雄莫辩》

(粤)《艾拔贵“性”》


The Others

(普)《小岛惊魂》

(粤)《不速之吓》


虽然现在大家都用《这个杀手不太冷》这个译名,但其实这是个港版译名,剧情结合了张学友当年在香港的流行歌曲《这个冬天不太冷》,十分巧妙。而《艾拔贵“性”》和《不速之“吓”》则都运用了粤语谐音(“性”、“姓”同音;“客”、“吓”同音),让译名看起来更加鲜活。


接下来,小编就找来了10部近一年来的大热电影,

一起来看一下香港译名和内地译名,

你更喜欢哪个?



 Lalaland 

(普)《爱乐之城》

(粤)《星声梦里人》

粤语“星”和“声”同音,读起来还蛮顺口的呢。而结局二人无法修成正果,就像“梦里人”一样。




 Despicable Me 

(普)《神偷奶爸》/《卑鄙的我》

(粤)《坏蛋奖门人》

“奖门人”与“掌门人”谐音,也是香港大型综艺节目的名称,因此对香港人来说十分亲切。




 Fast & Furious 

(普)《速度与激情》

(粤)《狂野时速》

《狂野时速》既符合英语片名的意义,用粤语读起来还蛮好听的。



 Zootopia 

(普)《疯狂动物城》

(粤)《优兽大都会》

粤语中,“兽”与“秀”谐音,“优兽”则有优秀的动物之意。



 Hidden Figures 

(普)《隐藏人物》

(粤)《NASA无名英雌》

内地版选择直译英语片名,而港版则使用了汉语常见的惯用语。



 Manchester by The Sea 

(普)《海边的曼彻斯特》

(粤)《情系海边之城》

港版之所以会使用“海边之城”这几个字,想必也是因为“曼彻斯特”这个地名在粤语不常用(一般直接念英语名),读起来也有点拗口。



 Moonlight 

(普)《月光男孩》

(粤)《月亮喜欢蓝》

港版译名用了“喜欢蓝”,或许是因为“once in a blue moon”,又或许是因为“蓝”与“男”谐音。



 A Street Cat Named Bob 

(普)《流浪猫鲍勃》

(粤)《街角遇见猫》

嗯,鲍勃猫在港版里被译成了“肥波”,还蛮可爱哒。



 El Ciudadano Ilustre 

(普)《杰出公民》

(粤)《玩谢大作家》

“玩谢”在粤语口语有被玩坏之意,整个译名较为轻松地道,还蛮符合剧情的。



 Trainspotting 

(普)《猜火车》

(粤)《迷幻列车》

有人说这部电影像一剂很high的迷幻药,你觉得呢?



来个投票环节吧,以上10部电影,

你最喜欢哪几个港版译名?




估估吓

哦对了,最后让大家猜一下,

《打死不离三父女》

这是哪部热门电影的港版译名呢?

留言告诉小编吧!

(反应好的话说不定老板会送小礼物哦!嘻嘻!)




往期回顾:影视

影视 | 明月几时有 Our time will come...

影视 | 那些说着一口流利粤语的外国人

影视 | 你会原谅他77次吗?——16周年纪念第N次合体

影视|不懂撒娇的Mall姐救余春娇(下)

影视|不懂撒娇的Mall姐救余春娇(上)

影视|从《春娇救志明》感情金句检视自己的感情世界#文末附彩蛋

影视|38秒看完春娇志明三部曲

影视|他,最有潜质成为金像奖影帝

影视|罗嘉良经典角色回顾~当年的男神回归啦!!

影视|从《月光男孩》,推荐5部王家卫的经典电影

影视|合约男女|张孝全爆笑粤语 郑秀文笑出了腹肌


想学港式粤语?马上致电 400-833-8323 /

加微信客服 gangnizhi001(Joyce-Tsui),

报名或咨询更多相关课程内容!



其他最新课程


课程|『港你知』香港留学粤语班 · 为什么留学香港要学粤语?


课程|KIDS · 香港粤语儿童班


课程 | 2017年7月份京沪最新香港粤语课程


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存