查看原文
其他

圆梦联合国口译!策马•联合国同传实习(2018春季)圆满收官!

策马翻译培训 策马翻译 2022-10-02

▲策马联合国实战口译营(2018春季)

2018年5月11日至16日,策马联合国实战口译营(2018春季)在策马集团副总裁、党支部书记文毅的带领下,赴联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(以下简称“联合国亚太经社会”)第74届年会进行为期一周的同声传译实习。

▲策马营员们在联合国亚太经社会

第74届年会主席台前合影

实习期间,策马营员们出席了联合国亚太经社会第74届年会的高官会议、部长级会议,在联合国会场同声传译间内进行实战演练。这也是策马第6次派出口译班学员集体赴联合国开展会议口译实习。

本次联合国实习的差旅费用得到了策马集团的全额资助。

▲策马营员们在联合国亚太经社会第74届年会

部长级会议现场同传实习

会议期间的同传工作时段为9:00-17:00。策马营员们还在工作之余积极向联合国资深译员请教,实地考察联合国亚太经社会各工作区域,与联合国及有关国际组织的负责人零距离深入交流。通过一周的实习,营员们体验到了联合国译员的实战工作状态,对同声传译的实战法则及译前准备策略增进了认识,大幅精进了口译能力,显著提升了业务素养。

联合国有关领导们在会后亲切接见了策马营员们一行,并欢迎策马在今年夏季再次派员前往联合国进行口译实习。

▲策马营员刘宇洁现场进行同声传译实习

▲策马营员在联合国会场的口译实战表现

▲策马营员在休会期间现场

接受联合国同传译员的指导

▲策马营员们与联合国同传译员会后互动

会议期间,策马集团全职译员兼译训师唐雪娇、刘杰在策马营员同传实训过程中对学员的表现给予了精细的专业点评和指导。

▲策马集团全职译员兼译训师唐雪娇老师进行现场指导

▲策马集团全职译员兼译训师刘杰老师进行现场指导

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=a0663mwxwol&width=500&height=375&auto=0▲译员老师现场指导视频

当地时间2018年5月10日下午,策马联合国系统同传实战口译营(2018春季)的成员们分别从全国各地飞抵曼谷素万那普国际机场集合。

当地时间5月11日起,策马营员们正式开启联合国亚太经社会的同传实习之旅。联合国官方译员亲切接待了策马营员一行,为每位营员配发了印有各自姓名的出入证。

通过安检后,官方工作人员向策马营员们热情介绍了联合国亚太经社会同期召开的各分会主题及会场安排,带领大家进入同传间,讲解设备使用方法和注意事项。

▲策马营员提前来到大会同传间做译前准备

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o0663t02q01&width=500&height=375&auto=0▲策马营员联合国口译实习中(视频)

联合国亚太经社会第74届年会由高官会议和部长级会议组成。会议期间,策马营员们深度参观了联合国亚太经社会各会场及其他开放区域,于联合国长廊前瞻仰历任秘书长画像,深入走访联合国学习中心,并与各国代表零距离深入交流。

▲策马营员们在联合国会场与国际组织代表交流

▲策马营员们在联合国秘书长画廊前合影

▲中国外交部部长助理张军率中国代表团与会

中国香港特别行政区行政长官林郑月娥在亚太经社会部长级会议的开幕环节作主题发言,同与会者们分享香港在促进社会融合、保护环境以达致可持续发展方面的经验。

▲策马营员们为香港特首林郑月娥的演讲进行同传

▲策马营员们与联合国译员在联合国内部餐厅用餐

5月13日,在华为当地公司高管的陪同下,策马营员们前往举世闻名的景点——大皇宫。大皇宫是泰国历代王宫中保存最完美、规模最大、最有民族特色的王宫,现仍用于举行加冕典礼、宫廷庆祝等仪式活动。大皇宫位于首都曼谷市中心,紧偎湄南河,由一组布局错落的暹罗式风格建筑群组成,汇集了泰国绘画、雕刻和装饰艺术的精华,深受各国游人的赞赏,被称为 "泰国艺术大全"。

▲暖阳之下愈发金碧辉煌的大皇宫

当地时间5月14-15日,联合国亚太经社会第74届部长级会议正式举行。大会围绕“2030年可持续发展议程背景下的不平等问题”进行了一般性辩论,并就多边主义、前沿科技等议题进行了专题讨论。

策马·联合国实战口译营成员们得到了联合国有关领导的高度评价,并获赠纪念礼物。

北京时间5月17日下午,策马营员们分乘航班返回全国各地,为期一周的联合国之旅就此圆满结束!

联合国是万众瞩目的全球精英荟萃之所,不同国籍、背景的联合国工作人员与策马人相逢并结下真挚的友谊,赋予他们更多思考、更多启迪。在联合国的这一段殊为难得的实战历练,将为策马学子们的人生履历写下极为绚烂的一笔,为其日后职场生涯的突破提供强有力的支撑,构建起卓尔不群的核心竞争力,必将成为他/她们享用不尽的精神财富。

 国际舞台的策马人 

策马·联合国实战口译营有利于培养学员的外事素养和文化包容,使其在语言训练、价值传承、国际理解、人格塑造等多方面受到全方位的熏陶和启迪,顺应了全球化的时代潮流,必将成为世界翻译教育领域极具里程碑意义的光辉范例。

敬请期待

策马·联合国实战口译营(2018夏季)预计将于8月下旬赴联合国亚太经社会进行为期一周的口译实习。



往届“策马翻译培训”实战口译营回顾(部分)

梦圆联合国同传见习+中欧峰会口译实战!2017策马英伦实战口译营载誉归来!

悉尼峰会同传 | 策马澳洲实战口译营荣耀归来

联合国总部受训、登台+与潘基文、小李子晚餐+常春藤盟校参访+玩爆纽约……

2016策马·美国硅谷实战口译营凯旋

联合国系统见习归来 | 策马英伦实战口译营(国庆)荣耀怒放

【英国首相与策马相见】2016“策马翻译培训”伦敦实战口译营凯旋

点击下方“阅读原文”查看策马简介

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存