会员机构丨创思立信加入同写意新药英才俱乐部
成都创思立信信息技术有限公司加入同写意新药英才俱乐部,正式成为俱乐部企业会员。创思立信将在同写意论坛第91期活动现场设置展位,届时欢迎与会者前往展位交流。
EC Innovations专注于生命科学领域的翻译服务已有20多年,是众多知名医药公司优选语言服务供应商。我们致力于为客户提供生物技术、制药、临床诊断和医疗器械领域的翻译和本地化解决方案。
EC Innovations在全球范围内设立11个战略分支机构,共有400余名全职员工,可为您提供120种语言的本地化服务。 我们的母语译员拥有多年专业医药翻译经验,使用国际化翻译流程,从而确保翻译的精准与高品质。
IND/NDA/BLA/ANDA等申报相关资料
药学研究: 质量标准、生产工艺、工艺验证、方法验证、稳定性研究等
临床前研究: 药理学研究、药效学研究、毒理学研究报告等
临床研究: 临床研究方案、研究者手册、临床研究报告、CRF、ICF、伦理学批件、安全性研究报告、临床文献等
专利申请资料、GMP认证资料
数字化宣传内容解决方案(网站本地化、视频本地化、市场宣传内容本地化)
创思立信是全球仅有的几家已经同时取得ISO9001、ISO13485和ISO17100认证的翻译服务供应商之一。
我们对译员的基本要求
语言能力
通常为目标语言的母语译员,且精通源语言
教育/专业背景
本科以上学历,针对医药、医疗和生命科学领域硕士、博士;专业背景包括药剂学、药理学、临床、生物学、药物化学、化学分析、免疫学等
翻译经验
相关领域至少3年以上的行业翻译经验;资深校对需要有至少5年以上的行业翻译经验
国际标准的 TEP 流程
优质译员(Translator):拥有医药专业领域的知识或教育背景,同时拥有多年相关行业翻译经验。我们会对项目中的译员进行严格的翻译质量报告 (TQR) 评估,确保翻译质量达到官方机构质量要求;为保证翻译一致性,同一客户的同一产品线将配备相同译员。
资深校对(Editor):具有多年医药翻译经验,能高效地使用基于云技术的计算机辅助翻译工具(CAT)进行实时审核和校对,在尽可能短的时间内提供反馈和确认。
专业审阅人员(Proofreader):具有相关生命科学&医药翻译的背景知识,在不参考源文档内容的情况下,站在最终受众的角度审核译文确保可读性、专业性和文化适用性。
「联系方式」
电话:+86-28-8665-2895
邮箱:info@ecinnovations.com
官网:www.ecinnovations.com
微信公众号:ECI创思立信 (ID: ECInnovations)
同写意新药英才俱乐部使命
凝聚有远见和使命的新药研发英才,探索新药研发的科学规律和商业模式,推动中国医药产业的健康发展。
加入同写意新药英才俱乐部,尊享多重企业/机构会员特权
分享庞大新药生态圈资源库;
同写意活动优享折扣;
同写意百家媒体资源库;
同写意活动优先赞助权;
机构品牌活动策划,PR方面获得同写意全方位支持;
秘书处一对一贴心服务。
俱乐部会员申请流程
通过以下两种方式获取入会资料:
发送邮件至club@tongxieyi.com获取入会资料;
电话咨询:010-83634290/010-83634390;
填写入会申请表;
秘书处审核通过后签署入会协议;
缴纳会费;
成为正式会员,获得俱乐部相关共享资料,享受会员待遇。
相关阅读
同筑技术人生路,写意中国新药魂。
欢迎转发朋友圈
投稿邮箱丨txy@tongxieyi.com
商务合作丨010-83634390 / 010-83634290
2019,请多关照▼