其他
荷尔德林诗选
荷尔德林,德国著名抒情诗人,死后乎被遗忘了近一百年,直到20世纪中叶,才在德国被重新发现,并在欧洲建立了声誉。
1793年结识席勒,他的些诗歌如《许涪里翁》都发表在席勒的刊物《新塔莉亚》上,这些诗受法国命精神的鼓舞,歌颂自由、人类、和谐、友谊和大自然。
1798年后因身心交瘁处于神分裂状态,仍完成了《许涪里翁》第二卷、《恩沛多克勒斯之死》、《梅农哀叹狄奥提马》、《面和葡萄酒》等名作,翻译了索福克勒斯的《安提戈涅》和《俄底浦斯》。
Beautifulbeing,youliveasdodelicateblossomsinwinter,
Inaworldthat'sgrownoldhiddenyoublossom,alone.
Lovinglyoutwardyoupresstobaskinthelightofthespringtime,
Tobewarmedbyitstill,lookfortheyouthoftheworld.
Butyoursun,thelovelierworld,hasgonedownnow,
Andthequarrellinggalesrageinanicybleaknight.
阿波里奈尔诗选 | 洛特雷阿蒙诗选 |
苏佩维埃尔诗选 | 龙沙诗选 |
勒韦迪诗选 | 雷尼埃诗选 |
普吕多姆诗选 | 马拉美诗全集 |
亨利·米修诗选 | 弗·米斯特拉尔诗选 |
缪塞诗选 | 奈瓦尔诗选 |
佩吉诗选 | 拜斯诗选 |