其他

GKG_China 2018-05-24

长按二维码识别关注

免费收听哦~

音频在文章底部二维码下方☟

《博伽梵往事书》

印度韦达梵文灵性经典,又称《圣典博伽瓦谭》。描述至尊人格神首“博伽梵Bhagavan”的不同化身在每个年代显现降临的古老史实和这个宇宙间发生的故事。远古的智慧是当代智慧的源头,通读本智慧书,帮助我们的身心灵更好地觉知生命,接纳本我。

编撰人:圣维亚萨戴瓦

梵文译者:圣恩A.C.巴克提韦丹塔 斯瓦米 帕布帕德

语音朗读:Vraja Sevika Devi Dasi


4.1玛努女儿的家谱

1

maitreya uvāca

manos tu śatarūpāyāṁ
 tisraḥ kanyāś ca jajñire
ākūtir devahūtiś ca
 prasūtir iti viśrutāḥ

 Śrī Maitreya said: Svāyambhuva Manu begot three daughters in his wife, Śatarūpā, and their names were Ākūti, Devahūti and Prasūti.

译文       圣麦垂亚说:斯瓦阳布瓦·玛努和他妻子沙塔茹帕生了三个女儿,她们的名字是阿库缇、黛瓦瑚缇和帕苏缇。

2

ākūtiṁ rucaye prādād
 api bhrātṛmatīṁ nṛpaḥ
putrikā-dharmam āśritya
 śatarūpānumoditaḥ

 Ākūti had two brothers, but in spite of her brothers, King Svāyambhuva Manu handed her over to Prajāpati Ruci on the condition that the son born of her be returned to Manu as his son. This he did in consultation with his wife, Śatarūpā.

译文         阿库缇有两个兄弟,但尽管如此,斯瓦阳布瓦·玛努王把阿库缇嫁给生物体的祖先如祺时,还是提出把阿库缇生的儿子过继给他当儿子的条件。玛努是与他妻子沙塔茹帕商议后才这样做的。

3

prajāpatiḥ sa bhagavān
 rucis tasyām ajījanat
mithunaṁ brahma-varcasvī
 parameṇa samādhinā

Ruci, who was very powerful in his brahminical qualifications and was appointed one of the progenitors of the living entities, begot one son and one daughter by his wife, Ākūti.

译文        茹祺是个强有力的布茹阿玛纳,被指派担任生物体的祖先之一。他和妻子阿库缇生了一儿一女。

4

 yas tayoḥ puruṣaḥ sākṣād

viṣṇur yajña-svarūpa-dhṛk
yā strī sā dakṣiṇā bhūter
 aṁśa-bhūtānapāyinī

 Of the two children born of Ākūti, the male child was directly an incarnation of the Supreme Personality of Godhead, and His name was Yajña, which is another name of Lord Viṣṇu. The female child was a partial incarnation of Lakṣmī, the goddess of fortune, the eternal consort of Lord Viṣṇu.

译文        在阿库缇生的两个孩子中,男孩是至尊人格首神的化身,名叫雅格亚——主维施努的另一个名字;女孩是主维施努的永恒伴侣——幸运女神拉珂丝蜜的部分扩展.

5

āninye sva-gṛhaṁ putryāḥ
 putraṁ vitata-rociṣam
svāyambhuvo mudā yukto
 rucir jagrāha dakṣiṇām

Svāyambhuva Manu very gladly brought home the beautiful boy named Yajña, and Ruci, his son-in-law, kept with him the daughter, Dakṣiṇā.

译文         斯瓦阳布瓦·玛努很高兴把俊美的男孩雅格亚带回家,他女婿茹祺则把女儿妲克西娜留在身边。

中文电子版,请关注微信公众号:bjfwss 查阅。

梵文诗节来自:http://www.vedabase.com

图片选自网络


往期文章链接:

神奇的月份13月【普茹首塔玛】的来历★荣耀

印度朝圣旅行建议

主柴谭亚的八训规

《博伽梵歌》每日阅读 ▏第1-8章诗节语音超链接

《博伽梵歌》每日阅读 ▏第9-18章诗节语音超链接

超链接《博伽梵往世书》阅读 1-3篇10章

《印度智慧书》 ‖ 关于人生问题的终极解答

圣哥帕拉·奎师那·哥斯瓦米中国行&世界商业伦理论坛篇

美国政府驻印度大使拜访新德里Iskcon中心

神如何才能回应我们的祈祷?

外士纳瓦奉献者夫妻的各自职责

一对永恒神性的伴侣:茹阿达和奎师那

加编者微信

哈瑞奎师那

关注公众号

点击下方收听经典语音

温馨提示

怎么在第一时间接收到本公众号文章推送?

1. 扫描二维码关注公众号;

2. 主页面上点击文章推送;

3. 公众号消息置顶(可选)。

选项3可以方便地在订阅号顶端查阅到我们每天更新的内容。

感谢阅读!如果你喜欢本文,请分享到朋友圈~~

娃夹阅读VrajaReader

hare  krishna hare krishna

krishna krishna hare hare 

hare rama hare rama 

rama rama hare hare


↓点击阅读原文查看更多内容

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存