国际圆桌第7期 | 寻觅与迷失：语言之于沟通
时间: 19:30—22:00（北 京）
1.Sensing the language: Sharing a motto with mother tongue;
2.Sharing the personal stories on language;
3.How does language shape our perception, memory, mind and relationship?
4.How does language shape our communication process in different cultural context?
Our agenda will be as follow:
·Welcome & Framing (5min)
·Check-In in breakout groups (15min)
·Statements and conversation of panelists (40min)
·Short reflection in breakout groups (10min)
·Open Fishbowl (started by panelists) (60min)
·Check-Out in breakout groups (15min)
方曼 Man Fang
Dr. Claudia T. Schmitt
Dr. Claudia T. Schmitt is managing director and scientific coordinator of the Center for a Sustainable University at Universität Hamburg and in lead of the German HOCHN network: "Sustainability at Higher Education Institutions: develop - network - report", funded by the BMBF.
Claudia is involved in several activities that aim at implementing education for sustainable development on national, regional and institutional levels. She has initiated the 1. Hamburg Sustainable Development Summit in 2017 and in 2018 edited a book on Psychology and Sustainable Development.
Her main interests of research and application in general are: transformational leadership and governance; communication and language matters for sustainability processes; sustainability- and innovation-oriented organizational and human resource development.
Trainer and coach for topics of leadership and communication; A cross-cultures Mediator and facilitator in collaborative/strategy workshops;
Chinese-German family background; Based in Bonn, working globally.
I have been mediating and shuttling between the German and Chinese culture for all my adult life without finding any universal recipes except trivia, like: Be nice and truthful to each other.
I am looking forward to some new insights from the session and to meeting so many so interesting people like you!
the Institution of Romance Philology in FU
Research interests: phonology, prosody, the interaction of tones and accents
Founder of XiangTuChaShuo
Tea Specialist & Cultural Ambassador
Rong believes that curiosity is the beginning of understanding. She was born in Fujian, China, where tea has been grown and crafted for over 1,600 years. Having spent her formative years in her family’s teahouse in Guangxi, she began learning about and preparing tea for people from all walks of life at a very young age. Tea is in her roots. Rong’s ongoing passion informs an integral part of her identity.
After spending 5 years studying business and working in the tea industry in the United States, she returned to China to further deepen her connections with master tea crafters within China’s tea regions.
Recognized as a C.Y. Tung Scholar, she has traveled to 11 countries, sharing her love of Chinese tea and gaining insights into how Chinese culture is perceived and interpreted around the world.
Incorporating her interests in anthropology, history and economics, she brings a unique perspective and context to Chinese tea and culture — a journey starting from the palate.
He who knows no foreign languages knows nothing of his own.
From Johann Wolfgang von Goethe
(1)我在哪里I based on(where)：
I am working on(area or expertise)：
(4)对本活动的期待Expectation on Dialogue：
- End -