查看原文
其他

布莱希特|赞美诗(黄灿然 译)

雅众文化 2023-03-23


Bertolt Brecht,1898—1956

贝托尔特·布莱希特,著名的德国戏剧家与诗人。年轻时曾任剧院编剧和导演。也曾投身工人运动,1933年后流亡欧洲大陆。后因对戏剧的贡献而获国家奖金,1956年8月14日逝世于柏林。“我,贝托尔特·布莱希特,来自黑色的森林。母亲把我带至城市,当我仍躺在母腹中。森林的寒冷至死都存于我体内。” 
批评家乔治·斯坦纳曾评价布莱希特的语言“就像启蒙课本的语言,拼写出简单的真理。”克诺普夫对布莱希特语言的评价与斯坦纳遥相呼应:“布莱希特漫不经心地使用语言,却不惧幽默和矛盾,他的语言以日常用语为导向,但又不被其束缚。” 如他所言:“艺术和科学,两者都不应把任何思想浪费在不可改变的东西上,两者的任务同样为利用应有尽有地存在的绳索,把这个受苦的人类从黑暗的深渊里拉上来。”今天分享布莱希特《致后代》中几首关于“赞美”的诗。




春天赞美诗


1

我正留心地等待夏天,伙伴们。

 

2

我们买了朗姆酒并给吉他上了新弦。白衬衫还没买。

 

3

我们四肢生长如六月的野草而到八月中旬处女们便消失了。

这是享受无穷销魂的时光。

 

4

日复一日天空充满轻柔的明亮,它的夜晚剥夺你的睡眠。

 

1920

 

 

赞美诗


1

当白浪淹上我们脖子我们眨也不眨眼;

 

2

当暗褐色的黄昏啃我们,我们抽雪茄;

 

3

当我们在天空里溺水我们不说不。

 

4

白浪没跟任何人说它们要淹上我们脖子;

 

5

报纸上也完全不提我们不说任何话;

 

6

天空听不到那些溺水者的呼喊。

 

7

因此我们坐在大石上如同幸运者;

 

8

因此我们杀死那些谈论我们沉默面孔的金翅鸟。

 

9

谁谈论石头?

 

10

谁想知道白浪、黄昏和天空对我们的意义?

 

1921


 

感恩节的大赞美诗


1

崇拜那包围你的夜晚和黑暗吧!

成群走出来吧,

凝望头顶上的天空,

白昼已经消逝。

 

2

崇拜那些有生命且必将消亡的青草和野兽吧!

瞧啊!青草和野兽

像你一样参与生命的盛宴,

像你一样它们也必将消亡。

 

3

崇拜那棵从腐肉向天空升腾的树吧!

崇拜这腐肉,

崇拜这棵由它养育的树,

但也要崇拜天空。

 

4

全心崇拜天空的健忘吧!

它丝毫想不起

无论是你的名字或你的脸

没人知道你还活着。

 

5

崇拜这寒冷这黑暗而可怕的灾难吧!

扫视整个大地:

你实在什么也不是,

大可以平静地死去。

 

1920

 

 

第四赞美诗


1

人们还对我怀着什么期待?

我已使尽所有的耐性,吐出所有的樱桃酒,

把所有的书籍塞进火炉,

爱所有的女人直到她们讨厌如海中怪兽。

确实我是伟大圣人,我耳朵烂得很快就要掉下。

所以为什么没得安宁?为什么人们站在院子里

如同垃圾桶——等待有些什么东西扔进去?

我已明白表示,想从我这里期待《雅歌》是徒劳的。

我已怂恿警察去抓买家。

不管你想找谁,那不是我。

 

2

我是我所有兄弟中最实际的——

一切都是因为我的脑袋!

兄弟们都残忍,我是最残忍的,

却又是我在夜里哭泣!

 

3

当律法书打破,所有恶行也出笼了。

就连跟妹妹睡觉也不再有趣。

谋杀对很多人来说太过麻烦,

写诗太过普通

因为一切都太过不确定,

很多人宁愿讲真话

对危险不屑一顾。

交际花腌肉以备过冬,

魔鬼不再带走最好的人。

 

1922




黄灿然

诗人、翻译家、评论家。著有诗集《我的灵魂》《奇迹集》 《发现集》等。译有布莱希特、卡瓦菲斯、巴列霍、苏珊·桑塔格、布罗茨基、阿巴斯、希尼、米沃什、鲁米等诗歌、文选作品十数种。2011年获华语文学传媒大奖年度诗人奖。2018年获单向街·文学奖首届“年度致敬”奖。2021年获东荡子诗歌奖。



《致后代:布莱希特诗选》[德]贝托尔特·布莱希特 著黄灿然 译雅众诗丛·国外卷雅众文化|北京联合出版公司
 点击图片跳转购买 

END

主理人: 方雨辰

执行编辑: C

进书友群请加小雅微信号:yazhongxiaoya

点击【阅读原文】看到更多好书

欢迎转发分享~



往期推荐

奈莉·萨克斯|蝴蝶,万物的幸福夜!(陈黎 张芬龄译)


威廉斯|一切人世欢乐能否持续,是多么不确定啊(连晗生 译)

布莱希特|赞成世界谣(黄灿然 译)

我就知道你“在看”↓

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存