China Leading the Fight of the COVID-19 | 我院留学生爱德表示中国战“疫”为世界提供典范
编者按:
2020年3月3日,China Daily 评论版刊发我院突尼斯博士留学生爱德(Foued Larby)文章“From Patriotism to Humanity: China Leading the Fight of the COVID-19”(《从爱国精神到博爱情怀:中国战“疫”为世界提供典范》)(https://www.chinadaily.com.cn/a/202003/03/WS5e5def49a31012821727bea8.html)。
文章指出,自新冠肺炎疫情爆发以来,中国政府采取了一系列应对措施,社会各界广泛参与抗疫工作。中国战“疫”尽显大国担当,为世界提供了范例。当前病毒不断蔓延,对非洲大陆亦构成威胁。爱德认为,近年来中国对非卫生合作成效显著,非洲应主动学习中国抗疫经验。面对全球疫情,爱德呼吁世界各国团结一心,共同抗疫。
爱德师从我院刘鸿武教授。刘鸿武院长十分注重引导非洲留学生在中国学习期间用心观察、体会在自己在中国的所见所闻,切实理解中国社会经济发展的内在动力。在导师影响下,爱德不仅了解中国,更是对中国产生了深厚的感情,是中非友好的民间使者。
在疫情爆发初期,爱德就撰写一篇题为“Patriotic Dragons”(《爱国主义在中国》)的文章,高度评价中国为抗击新型肺炎疫情所作努力,表达对中国的支持。此文以英语、阿拉伯语版写成,其中阿拉伯语版发表在中阿卫视网站。
从《爱国主义在中国》到《从爱国精神到博爱情怀:中国战“疫”为世界提供典范》),两篇文章既是一脉延续,更是意义深化。此次疫情最先爆发在中国,中国也是疫情最严重的国家。但中国用实际行动艰苦阻击疫情蔓延,一方面为世界防疫争取了宝贵时间,另一方面也给世界各国防控提供了珍贵经验。
现本公众号就爱德“From Patriotism to Humanity: China Leading the Fight of the COVID-19”一文转发如下:
From Patriotism to Humanity: China Leading the Fight of the COVID-19
抗疫专题
Increasing shining beacon of hope by statistics | 迈克儿为中国抗疫打CALL
Hodan: A call to humanize people's suffering | 和丹呼吁:全球应同舟共济克服疫情
非洲来信之二:我们一直牵挂着你们 | We are keeping you in our thoughts
非洲来信:“我与你们站在一起” | I Stand with You in This Critical Time
中国为世界公共卫生安全作出了巨大贡献 | 我院非洲学者约罗参赞在境外力挺中国抗疫工作
我院尼日利亚学者迈克博士等全球汉学家祈福中国:我们的第二故乡,加油!|“ 山川异域,风月同天”
首发 | 中国日报网(China Daily)
编辑 | 王丽君 单 敏 张利萍
发布 | 浙师大非洲研究院科研办
非洲情怀
中国特色
全球视野
长按关注关于我们
浙江师范大学非洲研究院(IASZNU)是在教育部、外交部支持下于2007年成立的中国高校首个综合性、实体性非洲研究院,经十余年发展已成为有广泛影响力的中国非洲研究机构与国家对非事务智库,成为国内首个拥有非洲研究“长江学者”特聘教授的学术机构,是教育部区域和国别研究基地、教育部浙江师范大学中国南非人文交流研究中心、外交部“中非联合研究交流计划指导委员会指导单位”和“中非智库10+10合作伙伴计划”中方智库、教育部“中非高校20+20合作计划”单位、浙江省2011协同创新中心、浙江省新型重点专业智库。
近年来,非洲研究院连续第四年入选《全球智库报告》“最佳区域研究中心(大学附属)”,还先后入选中国社科院"中国智库综合评价核心智库榜单”、“南京大学中国智库索引(CTTI)”中国高校智库百强A+、《2018年中国智库报告》高校智库(特色)系统影响力排行榜第4、《中华智库影响力报告(2018)》高校智库影响力排行榜第9,等。
About us
Established in 2007, the Institute of African Studies at Zhejiang Normal University, is the first comprehensive and substantive African Research Institute based in China’s universities. In the decade since its founding, the Institute has remained focused on both producing influential academic output, as well as cultivating scholars in African Studies from both China and Africa, gaining reputation as a highly influential academic institution both at home and abroad. At the onset of its second decade, the Institute of African Studies intends to move towards a more regionalized, nationalized, distinctive and internationally oriented direction in its research. At the same time, the institute will continue to encourage young and upcoming scholars to conduct research, and provide them with the necessary support.
Qui sommes-nous
L’IASZNU a été fondée en Septembre 2007 sous les auspices du Ministère de l’Éducation (MOE) et le Ministère des Affaires Étrangères (MFA). Parmi les Universités chinoises, c’est le premier Institut complet créé spécialement pour les études africaines. Après plus de 10 années de développement, l’IASZNU est devenue un Institut d’études et un Think Tanks très influent sur les affaires africaines en Chine qui possède un « Savant du Chang Jiang » des études africaines. Il est le Think Tanks chinois sur le « Plan Think Tanks du Partenariat Chine-Afrique 10 + 10 » et un des établissements guides sur le « Plan de Recherche Conjointe et d’Echange Chine-Afrique » du Ministère des Affaires Étrangères. Il est sélectionné par le Ministère de l’Éducation pour « La Coopération Universitaire Chine-Afrique 20+20 », en tant que base principale pour des études du continent et des études spécifiques de pays. Il est également sélectionné par la Province du Zhejiang comme le Centre d’Innovation Collaborative 2011, la base de recherche de la Philosophie et des Sciences Sociales dans la province de Zhejiang. L’IASZNU a été classé parmi les meilleurs Think Tanks (affiliés à une Université) au monde pendant deux années consécutives, en 2016 et en 2017, par le Global Think Tanks Index publié annuellement par la Pennsylvanie Université. En 2018, l’Institut a été classé comme l’un des meilleurs Think Tanks affilié à une université en Chine avec le classement A + du système de classement chinois (CTTI).