查看原文
其他

「白费唇舌」英文怎么说?

Olivia 英文口语专家 2020-11-23

 


waste your breath 

Definition: to say something that has no effect. 

浪费唇舌、白费口舌



Don't try to reason with Paul - you're wasting your breath. 

不要跟 Paul 讲道理了,你只会白费唇舌的。



Will he listen to me or will I just be wasting my breath? 

他会听我的吗?我是不是只是在浪费口舌呢?




save your breath 

Definition: used to say that someone will not be able to persuade someone else, so there is no point in trying. 

别费口舌了、省口气吧

Save your breath! She's already made up her mind. 

别白费口舌了,她已经拿定主意了。



Save your breath! The boss will never give you the day off. 

省口气吧!老板是不会给你休假的。





更多实体例句








小编推荐历史文章

(请点击蓝色字体收听)


First and foremost 是什么意思呀?(高分词组)

Reason with 是什么意思呢?(高分词组)

Out of this world 原来是这个意思呀!?

steep 在口语中是什么意思呢?(口语必杀技)

brick-and-mortar 是什么意思呀?(高分词汇)

Tough luck 是什么意思呀?(口语必杀技)

overhear 是什么意思呀?

Give props to 是什么意思呀?(口语必杀技)

Doesn't add up 原来是这个意思啊!?

「睡懒觉」英文怎么说?(地道又实用)







(广告)



(广告)


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存