查看原文
其他

【口语必杀技】Water under the bridge

MrWongOlivia 英文口语专家 2020-11-23


water under the bridge

Definition: Used to say that what happened in the past should be forgotten.

已成往事、已经是过去的事情了



Yes, we did have our disagreements but that's water under the bridge now.

是的,我们确实曾经不和,但那已是陈年往事了。



A: Are you still mad at him?

B: No, that was a long time ago, it's all water under the bridge.

A: 你还在生他的气吗?

B: 不,那是很早以前的事情了,已经过去了。




The intro 

(Listening Comprehension)

Hey, what's up? It's Mr.Wong here. I hope you're doing well. Today's phrase of the day is "water under the bridge". "Water under the bridge" is used to refer to events or situations that are in the past and consequently no longer to be regarded as important or as a source of concern. Let's check it out!


没看懂?请自己查字典!

(这才是真正的学习过程)




小编推荐历史文章

(请点击蓝色字体收听)


Have a good one 原来是这个意思啊!?(口语必杀技)

Brick-and-mortar 是什么意思呀?(高分词汇)(必听)

Impeccable 是什么意思呀?(高分词汇)

Go viral 是什么意思呀?(高分词组)

「人人都有得意日」英文怎么说?(高分短语)

For generations to come 是什么意思呀?(高分短语)

「吮指回味」英文怎么说?(口语必杀技)

Errand 是什么意思呀?(高分词汇)

「能言善辩」英文怎么说?(高分词汇)

「照骗」英文怎么说?(地道又实用)



↓ ↓ ↓

往期内容索引

↑ ↑ ↑




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存