其他
听电影 | 尼罗河上的惨案(英国):经典中的经典,上译译制
【刘广宁配音的电影】
《尼罗河上的惨案》是由约翰·古勒米执导、彼德·乌斯蒂诺夫、简·柏金等主演的剧情片。该片于1978年9月29日在美国上映。
该片改编自阿加莎·克里斯蒂的同名小说,讲述了尼罗河一艘游轮上接连发生三起命案,船上的一名比利时侦探波洛最终通过侦查找到真凶的故事。
拥有巨大财富的林内特小组(洛伊丝·奇利斯饰)同新婚丈夫西蒙(西蒙·麦克金代尔饰)一起登上了“卡纳克号”游艇,继续她的密月旅行。但是当游船在迷人在尼罗河溯江而上的时候,在一个不平静的夜城,年轻、美丽又有钱的林内特在睡梦中遭到了枪杀。她的头部中了一枪,而且是致命的一枪,桌上那条价值五万英镑的项链也不翼而飞了。
凶手是谁?为什么要杀林内特?船上的人陷入了恐慌之中,因为谁都有嫌疑。正在船上渡假的比利时的著名侦探波洛先生(彼德·乌斯蒂诺夫饰)立即在为了金钱而聚*集在船上的游客中间进行调查。
航行于尼罗河上的豪华游轮里,在一件精心策划的谋杀案发生之后,接着又出现了第二个、第三个死者……谋杀案都发生在一个相当封闭的空间中。看上去,游船上的每个人好像都有杀死美丽的女继承人林内特·里奇韦以及其他受害者的理由,其中有一个人的动机特别强烈,那就是林内特的情敌——杰奎琳(昵称杰基)·德·贝尔福特(米亚·法罗饰)。唯一没有凶嫌的,是死者的新婚丈夫——西蒙·道尔。而出乎众人意料的是,凶手竟是……
波洛地根据通常易被人忽视的蛛丝马迹,运用他严谨的逻辑推理,精心地把错综复杂的线索摘理清楚,最后终于揭露了这一离奇曲折的尼罗河大惨案的真相,还给了死者一个公道。
【译制】上海电影制片厂译制(1978年)【翻译】上海电影译制厂翻译组【译制导演】伍经纬、卫禹平【录音】李凌云【制片】胡月明【监制】张 玲、郭 华
【主要配音演员】赫尔克里·波洛(配音:毕克)路易丝·布尔歇(配音:丁建华)林内特·里吉韦(配音:李梓)范·斯库勒太太(配音:赵慎之)杰奎琳·德·贝尔福特(配音:刘广宁)弗格森先生(配音:童自荣)罗莎莉·奥特伯恩(配音:程晓桦)安德鲁·潘宁顿(配音:胡庆汉)莎乐美·奥特伯恩太太(配音:苏秀)西蒙·道尔(配音:乔榛)雷斯上校(配音:邱岳峰)
【听电影】