查看原文
其他

翻译"麻辣烫、米线、烧烤...."有国家标准啦!

2017-06-22 外交之声

“麻婆豆腐”被翻译成“Tofu made by woman with freckles (一脸雀斑女人做的豆腐)”;“夫妻肺片”更是译得血腥——“Husband and wife's lung slice (丈夫和妻子的肺片)”;是否曾有“奇葩翻译”让你不忍直视?


20日,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,为公共服务领域英文译写提供了规范、准确、权威的参照,适用于全国范围。


标准于2017年12月1日起正式实施,规定了公共服务领域英文译写的普遍性原则和要求;交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,并为各领域常用的公共服务信息提供了规范译文。


今后,公共场所英文翻译将有标准答案了!



《标准》规定了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求。还为这些领域常用的公共服务信息提供了3500多个规范译文。



标准明确规定公共服务领域英文译写要遵循合法性、规范性、服务性、文明性四大原则,应当符合我国语言文字等法律法规的规定;符合英文使用规范以及英文公示语的文体要求,一般不按原文字面直译。


标准规定,公共服务领域应当针对实际需要使用英文,不应过度使用英文,译写时应通俗易懂,便于理解,避免使用生僻的词语和表达方法;译写应用语文明,不得出现有损我国和他国形象或有伤民族感情的词语,也不得使用带有歧视色彩或损害社会公共利益的译法。


部分名词标准翻译一览



凉菜 Cold Dishes


热菜;热炒 Hot Dishes


火锅店 Hot Pot Restaurant(Restaurant可省略)


麻辣烫 Spicy Hot Pot



拉面 Lamian Noodles


刀削面 Daoxiao Noodles


馄饨 Huntun或Wonton


月饼 Moon Cake


米线 Rice Noodles


豆腐 Doufu或Bean Curd(豆腐用英文译写时,

汉语拼音Doufu已被国际社会广泛接受,注意不要拼写成Tofu)


白酒 Liquor and Spirits


砂锅 Casseroles



烧烤 Grill(在平底锅里烤);

Barbecue(直接在火上烤)




切勿暴饮暴食 Eat Light,Eat Right


快递服务 Express Service 或 Courier Service


便利店 Convenience Store


上网区 Cyber Zone


中药店 TCM Pharmacy


24小时服务热线 24-Hour Hotline


禁止掉头 No U-Turn


禁止超车 No Overtaking


禁止黄赌毒 Pornography,Gambling and Drugs Prohibited


请勿喂食;请勿投食 Do Not Feed Animals 或 No Feeding


请勿戏水 No Wading



► 指示指令信息一般用祈使句或短语翻译,以译出指令的内容为主。

► 非强制性指示提醒可使用Please引导,使语气委婉。

► 直接关系生命财产安全、需要强令执行的事项可使用Must翻译。


例如:


请出示证件 Please Show Your ID

请节约用水 Please Save Water

必须戴安全帽 Head Protection Must Be Worn

请看管好您的小孩 Please Do Not Leave Your Child Unattended


神翻纠错


零钞兑换

✔ 正确表达:

Currency Exchange


开水间

✔ 正确表达:

Hot Water Room


污物间

正确表达:

Garbage Room


女洗手间

正确表达:

Women 或 Ladies


“男厕所”正确表达:


野山椒牛肉 You and your family (……脊背发凉)

建议翻译:stir-fried beef with rod chili


夫妻肺片 Husband and Wife lung slice

(这些餐馆都是汉尼拔开的么……)

建议翻译:Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce 


如何获取《外交之声》公布的工作机会、活动、项目信息、申请材料及报名表格?


请添加微信xiaoka365,加入《外交之声》微信交流群,注明”外交会“获取详细资料。(广告、微商等不能证明身份者禁入)


推荐阅读:


你想成为联合国国际公务员吗?【申请攻略】

10个国家共庆的节日Party来了 约吗?

工作机会:联合国、法国使馆、丹麦使馆、英国使馆等

新版外国人永久居留身份证正式启用【申请须知】

工作学习机会:千人计划申报、德语奖学金、法国创业奖、北大、哥大等

工作机会:亚投行、澳大利亚、加拿大使馆等

工作学习机会:联合国、荷兰、新西兰使馆、德国文化中心、使馆开放日等

荷兰使馆邀请你:在北京发现荷兰足迹!

工作学习机会:联合国最新、英国、比利时、以色列等

196个国家和地区应急电话【中国公民请收藏】


《外交之声》综合自新华社、央视新闻、中国日报双语新闻等

外交之声

Voice Of Diplomacy

直通使馆 放眼世界


长按二维码关注 转载须注明出处

转载及合作:xiaoka365@sina.com

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存