查看原文
其他

重磅 | 2020“傅雷”青年翻译人才发展计划项目申报开启

中国翻译协会 语言服务 2022-04-24

点击上方“语言服务” 可以订阅




2020年8月21日,中国翻译协会发布了2020“傅雷”青年翻译人才发展计划项目申报公告。本次项目申报在聚焦中法翻译实践、中法文化创意传播、中法翻译研究等三大领域的基础上,新增抗击疫情等相关内容,重点突出项目成果及展示。中标项目将给予5万~7万元人民币/项/年经费支持。项目申报截止时间为9月21日。下面是详细通知。






2020“傅雷”青年翻译人才发展计划项目申报公告








傅雷是我国伟大的翻译家,文学家,是译界的一面标志性旗帜,他将一生的精力奉献给法国文学作品的译介工作中,为中法两国的翻译事业做出了杰出贡献。为更好地促进中法人文交流,上海市浦东新区文化体育和旅游局与中国翻译协会共同以“凝聚力量传承傅雷精神,拓展载体留住傅雷记忆”为主题,于2020年8月22日启动第二期“傅雷青年翻译人才发展计划,现将有关事项公告如下:






一、活动宗旨





传承傅雷精神,立足中法翻译事业发展,培养中法翻译人才,为促进中法人文交流作出贡献。


二、组织机构





主办单位:

上海市浦东新区文化体育和旅游局

中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会

 

承办单位:

上海市浦东新区周浦镇人民政府

上海浦东傅雷文化发展专项基金

《中国翻译》杂志




三、项目申报






新年伊始,一场突如其来的新冠肺炎疫情考验着世界的各个角落。本次项目申报在聚焦中法翻译实践、中法文化创意传播、中法翻译研究等三大领域的基础上,新增抗击疫情等相关内容,重点突出项目成果及展示。其中包括但不限以下范围: 

 

翻译实践领域:尚未出版的中法文学作品、时政类以及文化类、科技类、法律类、医学类等研究报告、著作、学术论文等优秀作品;


文化创意传播领域:以中法两国人文交流微视频、影视、翻译题材纪录片的译制等凸显文化创意的优秀作品;


翻译研究领域:文学译介、翻译理论、翻译教学等能突出体现项目成果及研究价值的作品。


抗击疫情专题领域:以中法两国在“战胜新冠疫情”为主题的翻译著作、学术论文、微视频、研究报告等具有一定社会影响的优秀作品。




四、项目招标对象及申报资质






招标对象:年龄不超过45周岁且具备以下条件之一:


各级党政机关、国有企事业单位从事法语翻译工作3年以上的专业技术人员(或具有中级以上职称,或具有法语翻译资格证书二级以上);


高等院校具有丰富翻译实践经验的法语青年教师、MTI翻译硕士研究生及以上(或具有法语翻译资格证书二级以上,或累计翻译量在50万字以上);


热爱翻译工作,从事翻译工作3年以上的法语翻译从业人员、自由译员或翻译爱好者。(或具有法语翻译资格证书二级以上,或累计翻译量在50万字以上),且获得专业机构推荐或知名专家推荐;


满足上述条件且有公开出版的译著(或学术论文)者优先。




五、总体时间进度安排






1. 项目发布


发布时间:2020年8月22日

 

中国译协网站、《中国翻译》杂志、中国译协微信公众号、中国翻译研究院微信公众号等渠道发布申报公告信息。 

 

2. 项目申报

 

申报时间:2020年8月22-9月21日 

 

公告发布后,申报人根据擅长领域申报项目,每位申报人的申报项目数不超过2个。申报人须在中国翻译协会网站下载《2020“傅雷”青年翻译人才发展计划项目申报书》(附件),将信息填写完整后,用A4纸打印一式2份(包含1份原件和1份复印件),在申报截止日期前密封递送至中国翻译协会,同时通过电子邮件提交电子版。申报截止日期后递送的投标文件将不予受理。

 

递送地址:北京市西城区百万庄大街24号中国翻译协会邮编:100037  

 

联系人:赵老师  010-68995949

 

电子邮箱:bjzzy021@126.com

 

专家评审

 

评审时间:2020年9月22日-10月21日

 

根据评审委员会的评审意见确定中标人员名单。

 

3. 立项通知

 

通知时间:2020年10月31日前


根据评审结果向中标人发送立项通知书,同时将中标项目清单在中国翻译协会网站同步发布,向社会公示。


4. 签署协议

 

签署时间:2020年11月9日前

 

中标人须持立项通知书与主办方指定代表签署协议。

 

5. 项目实施及结项评审

 

项目实施:自签订协议之日起至2021年11月9日为项目实施阶段,为期一年,实施期间需汇报项目成果进展。


结项评审及答辩时间:2021年11月中旬


6.成果发布

 

时间地点:2021年11月下旬 北京

 

中标人可持优秀成果参加2021中国译协年会专题论坛 --“傅雷”2021中法青年翻译论坛的成果发布及展示、推介等有关活动。




六、项目经费






对中标项目提供经费资助,对提交的项目预算明细进行审核,根据实际需求给予5万~7万元人民币/项/年经费支持

     

项目研究经费的支付方式在双方签订的协议书中另行约定。




七、成果呈现及后续培养






1.根据项目成果形成的学术研究报告、论文等经审核通过,可刊登在《中国翻译》杂志;被评为优秀成果的青年译者将被吸纳入中国译协中译法研讨会青年分会、中国译协翻译人才库,成为中国译协专家会员等。

 

2.被评为优秀成果的青年译者可参与中法重大翻译课题及项目的学术研究与交流;参与“中国关键词”等国家级重大项目;协助中国译协完成“中国时政”、“中华文化与当代文明”等系列课题的立项和实施等。

 

3.被评为优秀成果的青年译者可参与中国译协中法高端翻译人才培养项目,以及全国高校法语翻译教师研修、中法翻译家研修、赴法高端翻译研修、中法翻译人才研讨会等系列活动。




八、其他事项






此公告解释权在中国翻译协会秘书处,具体详情请来电咨询,咨询人:赵老师 010-68995949。




中国翻译协会

2020年8月


附件


2020 “傅雷”青年翻译人才发展计划项目申报书


<<  滑动查看下一张图片  >>


长按二维码跳转至本公众号后台

在对话框回复“傅雷

可下载附件




近期项目申报


重磅 | 2020年度国家社科基金冷门绝学研究专项申报开启

重磅 | 2020年度国家社会科学基金重大项目招标(附选题研究方向)

重磅 | 2020年度国家语委科研项目及后期资助项目申报开启

重磅 | 2020年度国际中文教育研究课题申报开启(附课题指南)

重磅 | 2020年度国家社科基金中华学术外译项目申报开启

重磅 | 2021年度国家出版基金项目申报开启(附申报指南)

重磅丨2020年度国家社科基金后期资助暨优秀博士论文出版项目申报开启

重磅丨2020年度汉考国际科研基金项目申报开启


申报必读



语言服务资源共享



学术资讯分享

学术资源共享

学术交流共进

还有实用干货和更多福利

尽在语言服务资源共享群

欢迎加入


在【语言服务】公众号对话框

回复“资源共享

获取进群方式


语言服务

微信号:Language-service

投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net

投稿交流、商务合作、著作出版

欢迎后台留言

点击

“阅读原文”了解更多重磅消息



大家都在看,就差你啦~

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存