查看原文
其他

Bilingual丨品诗词、学非遗、赏年俗!来看看外国友人的别样古城之旅

请手动星标👉 Hi Jinan 嗨济南
2024-09-27
设置星标关注我们不迷路
“泉城啄木鸟”活动持续进行中

Six expats from countries including Canada, Kenya, Bangladesh, and Morocco visited the Mingshui Ancient City in Zhangqiu district, Jinan on Feb 19.

2月19日,来自加拿大和肯尼亚的泉城推荐官吉祥、顾瑞秋,以及来自孟加拉国、摩洛哥等国家的外国友人们一行6人来到了位于济南市章丘区的明水古城景区,感受明水灯会中的梦幻中国年。



Dressed in hanfu, traditional Chinese-style clothing, the expats tried their hands at making dragon lanterns, learned about moveable-type printing technology, one of China's Four Great Inventions, enjoyed Zhangqiu Bangzi Opera, a traditional theatrical genre combining Kunqu Opera and Yangzhou folk tunes, and ended the tour with a live performance. Watch the video to learn more!

外国友人们身着华美的中国传统汉服,学习中国传统手工艺、了解中国传统活字印刷术、沉浸式欣赏了章丘梆子的表演、欣赏精彩的演艺活动……在市集、庙会等活动中感受中国传统民俗魅力和浓厚的新年氛围。


中文、图片及视频来源:爱济南新闻客户端、济南国际传播中心


编辑:杨怡

审核:刘川、丁媛媛

监制:张琼



推 荐 阅 读





Bilingual丨元宵节的这些习俗你了解吗?


济南每周双语新闻精选 | News Share (Feb 18-22)

戳戳分享、收藏、点赞、在看

继续滑动看下一个
Hi Jinan 嗨济南
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存