Bilingual丨赴美“亮绝活”!这就是济南非遗传承人
“泉城啄木鸟”活动持续进行中
3月7日至10日,“美美与共 好客山东”文化旅游推介活动在中国驻旧金山总领事馆举行。活动现场,人头攒动、气氛热烈,社火脸谱非遗作品琳琅满目,济南剪纸文创展品新颖精巧。
A cultural tourism promotion event was held at the Chinese Consulate General in San Francisco, the United States, from March 7 to 10, with Jinan intangible cultural heritage practitioners participating.
侯氏社火脸谱省级代表性传承人侯志新向观众展示了喜闻乐见的脸谱作品,特别是中国传统文化的“国产超级英雄”孙悟空和西方文化里美国漫威的“外国超级英雄”蜘蛛侠等形象,均让当地外国友人爱不释手。
Hou Zhixin, a provincial-level representative practitioner of Hou's Shehuo mask, a folk art form that has been passed down in Jinan and the surrounding areas for over 200 years, showcased popular masks of hero figures, including Sun Wukong, a popular hero from the Chinese novel Journey to the West, and heroes from Western culture like Spider-Man, which captivated the local audience.
济南剪纸市级代表性传承人王涛也应邀参会,他携带的《大明湖》《趵突泉》等极具泉城特色的景观类作品与《李清照》《辛弃疾》等代表“二安”文化的作品,引起了众人驻足围观,大家对传承人的高超技艺赞不绝口。
Wang Tao, a representative practitioner of Jinan paper-cutting, also participated in the event, bringing artworks showcasing Jinan landmarks like Daming Lake and Baotu Spring, and famous poets like Li Qingzhao and Xin Qiji, both of whom lived during the Song Dynasty (960-1279).
其间,社火脸谱《大禹》、剪纸《济南花卉》等作品被旧金山图书馆收藏留念。
During the event, Hou's Shehuo mask art piece "Da Yu" and paper-cutting artwork "Flowers of Jinan" were collected and commemorated by the San Francisco Public Library.
中文及图片来源:济南日报
推 荐 阅 读