查看原文
其他

Bilingual丨来赴一场诗歌盛宴!如泉涌·清照国际诗歌艺术节将于6月20日开启

吟诗作赋的 Hi Jinan 嗨济南
2024-09-27
设置星标关注我们不迷路

“泉城啄木鸟”活动持续进行中



2024 marks the 940th anniversary of the birth of Li Qingzhao (1084-1155), one of the best-known female writers in Chinese history. To commemorate the famous Song Dynasty (960-1279) poetess, the first Qingzhao International Poetry and Arts Festival will be held from June 20 to 27 at the poet's birthplace, today's Zhangqiu district of Jinan in Shandong province.

2024年正值宋代词人李清照诞辰940周年。为纪念这位“千古第一才女”,首届清照国际诗歌艺术节将于今年6月20日至6月27日在李清照的出生地济南市章丘区举办。



Themed "What Springs Forth", the weeklong event will take place at the Zhangqiu Mingshui Ancient City, a newly opened tourist destination where Li's former residence is located, with dozens of springs gushing all year round.

首届清照国际诗歌艺术节将以“诗如清泉涌,诗歌照见生活”为主题,活动地点设在李清照故居的所在地——明水古城,这里是百脉泉域之乡,涌动的清泉也辉映着地方悠久的历史文脉。


During the festival, renowned poets, artists, critics, and translators from home and abroad will gather in the ancient city to engage in a wide array of activities, including poetry readings, academic seminars, and international poetry salons.

此次诗歌艺术节将聚集多位来自国内外著名的诗人、艺术家、翻译家、批评家,以诗歌之名,焕发和重塑当代文化景观。




Highlighting poetry as a medium connecting various art forms, the festival also encompasses painting, music, theater, and cinema, whose content embodies poeticness, said Weng Yunpeng, curator of the festival.

诗歌节总策划人翁云鹏介绍,清照国际诗歌艺术节将以诗歌为媒介,同时囊括了与诗歌、语言、文字产生关联与互动的绘画、当代艺术、音乐、戏剧、电影等多元艺术门类和表达形式,处处体现诗意。


"We hope to build the festival into a rich, multifaceted event that engages and resonates with various groups of audiences," he said.

“我们希望将清照国际诗歌艺术节打造成一个能够面向不同群体的,充满丰富性和结构层次的活动,能够在更广泛的层面上与公众产生交流和对话,”翁云鹏说。







Meanwhile, international poets and translators such as Eleanor Goodman, Nick Admussen and Li Jinjia will be invited to attend the festival and translation workshops on promoting translation between Chinese poetry and poetry of foreign languages.

组委会表示,哈佛大学费正清中国研究中心的研究员、诗人、翻译家Eleanor Goodman(顾爱玲),康奈尔大学教授、翻译家Nick Admussen(安敏轩),法国国立东方语言文化学院教授、诗人李金佳等,皆会受邀以不同形式加入到诗歌节的活动中。


中文及图片来源:舜网


编辑:谢珍珍

审核:丁媛媛

监制:张琼



推 荐 阅 读





热词来了 | 花朝节 Huazhao Festival


Bilingual丨赴美“亮绝活”!这就是济南非遗传承人

戳戳分享、收藏、点赞、在看

继续滑动看下一个
Hi Jinan 嗨济南
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存