先生的“节日”——贺导师潘汉典先生译作《权利斗争论》面世
编者按:惊闻中国政法大学比较法学研究院教授、特聘博士生导师,中国法学会比较法学研究会顾问、北京市法学会比较法学研究会名誉会长、当代中国比较法学奠基人之一、著名法学家潘汉典先生因病于2019年10月26日凌晨5时逝世,享年98周岁。青苗学子为之悲恸!
潘汉典先生出身于民国名校、“北朝阳、南东吴”之一的东吴大学比较法研究所,精通英、法、日、德、俄等多种语言。先生多年来致力于比较法研究与翻译工作,先后翻译有《比较法总论》、《英吉利宪法》、《君主论》、《博登海默法理学》等,主编《元照英美法词典》,使广大法科学子得以一窥域外法学概貌,为中国法学界作出了卓越贡献。
2019年10月19日,恰逢潘汉典先生生前译作《权利斗争论》出版,是为先生在世时最后一本新作。为表达哀思,青苗法鸣特转载旧文一篇,以纪念先生严谨求实的治学精神。
潘汉典先生千古!
✲ 本文转载自「静静的白天鹅」的新浪博客
————————
今天,2019年10月19日,是一个普通的周末。但对我的导师潘汉典先生而言,无异于一个节日。先生以不少于70年的研读,翻译的德国法学家耶林的《权利斗争论》,由商务印书馆正式出版。
我于今天上午将样书送到先生手中,先生的喜悦溢于言表。受先生感染,我亦有节日之感。
作者摄于2019年10月19日上午
先生的手稿可以作证,1947年3月4日,先生已经完成了从德文直接翻译耶林大作的译稿,去今已经72载。
同年8月29日和9月5日,译稿第一章在《大公报》发表,编者按云:
德国耶林教授(1818—1892)此文,为十九世纪法学思想史上一重要文献,流传甚广,惟迄无中文译本,兹由潘汉典先生根据德文原版第十五版(1905年本)译出,并参考美国Lalor氏之英译本,日本松岛烈雄氏之日译本订正,以贡献于专攻法学之读者。
1985年,先生在其主编的《法学译丛》再次发表了该书节译的修订稿,发表时恢复了原来的译名《权利斗争论》。“译者注”说的明白:
中译本作于1947年,根据A. Langen版德文本译出,日本原有三个日译本,近年又增加了两个译本,可见此书在国外影响之一斑。现根据东京大学法学部研究室藏德文本,参考小林孝辅、村上纯一的两个日译本修订旧译。
受先生委托,我代为整理译稿,至今已目睹了五套手稿,样书内页上的母本信息就出自先生之手:
本文根据1874年维也纳Berlag der G. J.Manz'schen Buchhandlung第4版,1903年第5版,1921年第20版和1948年联邦德国Pro. Dr. Erik Wolf主编,《德国法律思想丛书》第10册(Vittorio Klostermann, Frankfurt AM MAIN版)耶林《权利斗争论》原版译出。校订时曾对照英国Philip A. Ashworth和美国John. J. Lalor英译本,日本日冲宪郎、松岛烈雄、小林孝辅与广泽民生、村上淳一等日译本,以德文原文为准进行核订。
关于“节日”之感,还有一个有趣的细节。
我于前天收到商务印书馆责任编辑马冬梅女士的微信,告知了出版喜讯。昨天,师妹潘百方面告先生,我和先生还通了电话。先生在电话里表示,“面谈”,话虽不多,希望见面谈的意思很明确。其时,我还未收到样书。多谢快递员的善解人意,我于昨天晚上收到样书,自然喜不自胜。今天上午,按捺不住喜悦之情,我第一时间赶到先生寓所,将样书呈给先生。可以感受得到,先生发自内心的高兴。
为了留存记忆,我请先生签名,先生欣然题字。
与先生在商务印书馆出版的《君主论》略有区别,《权利斗争论》以精装本面世:葱绿色封面,书名烫金。封底有文曰:
耶林以其不朽的成就,得以与萨维尼、祁克并列,成为19世纪欧洲最伟大的法学家。其思想不仅对欧洲,而且对全世界法学产生了巨大的影响。本书是根据耶林1872年春天在维也纳那场获得满堂喝彩的告别演说整理而成,并被翻译成多种文字在各国广泛传播,成为世界法学史上的名篇。
可能出自责任编辑之手。
师母王昭仪是资深编辑——《政法研究》编辑部创始成员、《政法研究》和《法学研究》资格最老的编辑,对样书的评价是:不张扬、不俗气,形式和内容都好!
师母还补充了一个细节:先生写作时状近痴迷,日以继夜是常事;与之谈话很长时间,回复一句“什么事”?完全不在对话状态,常被气的够呛!
我阅读译稿,有时可以感受到先生下笔时的心情——先生是全身心地投入。正像先生忆及翻译《君主论》时所说,要对得起作者,对得起读者,对得起自己!
先生在评价其任“总审订”的《元照英美法词典》时说,这是“立得住的作品”!我相信,集先生70多年心血的《权利斗争论》也是“立得住的作品”!
先生今年99岁高龄,按中国传统,已是百岁学人。百岁学人还有新作面世,不是节日胜似节日!
谨以此文向导师潘汉典先生致敬!
附:2017年商务印书馆为纪念120周年馆庆特制的向包括潘先生在内的十几位资深“作译者”致敬的“专家奖”。
翻拍自潘先生寓所
推荐阅读
追思:这些年永远离开的法学大师们
别了,这位中国法治的开路者
永远怀念:华东政法大学傅鼎生教授
法学巨擘今逝陨,一代宗师王家福
投稿邮箱:qmfmbjb@sina.com
主题;篇幅;体例
青苗学人交流群
长按扫描二维码添加青苗微信号,加入青苗学人交流群,一同交流、分享!
本文责编 ✎ 钱玥
本期编辑 ✎ 云隐