查看原文
其他

【双语】我国古代合法婚姻之“六礼”

辜鸿铭 北极光翻译 2023-11-03

There are in every legal marriage in China six ceremonies: first, asking for the name, i.e. formal proposal; second, receiving the silk presents, i.e. betrothal; third, fixing the day of marriage; fourth, fetching the bride; fifth, pouring libation before the wild goose, i.e. plighting troth, so called because the wild goose is supposed to be most faithful in connubial love; six, temple presentation.

在中国,在每一桩合法的婚姻中必须具备六礼。首先,问名,即正式提婚;其次,纳彩,接受丝织的礼物,即订立婚约;第三,定期,定下结婚日子;第四,迎亲,即迎娶新娘;第五,奠雁,在大雁之前奠酒祭神,即盟誓婚姻,据说,这是因为大雁被公认是所有配偶之爱中最忠贞的动物;第六,庙见,在祭祀的庙殿里举行宣告仪式。


可别小看这六步哦,其实里面的流程可繁杂了。尤其是最后两礼。

实际上,从婚礼第一天开始,一直到第三天这段时间,新酿不仅不被介绍,而且不允许和新郎的家人见面。

新娘和新郎过了两天两夜,可以说不是作为合法的夫妻,而是作为相爱的夫妻生活的。在第三天——随后,中国婚姻的最后一个仪式到来了——庙见,在祭祀的庙殿里宣告的仪式。

有兴趣的可以阅读辜老夫子的《中国人的精神》。


推荐阅读:


【语料库】十二部翻译词典下载

【翻译技术】Search and Replace 软件使用教程

【实用技术】如何把长段音频切割成几小段音频

【法律翻译】3259页180万字txt格式200部法律条例语料库分享

【春节大礼包】txt格式政治新闻类语料库分享

【语料库】3460页234万字 txt格式政府白皮书

【翻译技术】12部txt格式语料库分享

【翻译技术】如何做原文与译文对照格式?

【语料库下载】地名、人名、机构名的翻译

【奥斯卡电影】第41-50届奥斯卡最佳影片

【奥斯卡电影】第51-60届奥斯卡最佳影片

【奥斯卡电影】第61-88届奥斯卡最佳影片

干货来了:BBC经典纪录片《美丽中国》Wild China

【寒假专辑】BBC最新史诗纪录片《地球脉动》(Planet Earth)




篇篇有干货,天天有惊喜


微信@我:563730218

 

点击左下角【阅读原文】发现更多惊喜

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存