【双语】我国古代合法婚姻之“六礼”
There are in every legal marriage in China six ceremonies: first, asking for the name, i.e. formal proposal; second, receiving the silk presents, i.e. betrothal; third, fixing the day of marriage; fourth, fetching the bride; fifth, pouring libation before the wild goose, i.e. plighting troth, so called because the wild goose is supposed to be most faithful in connubial love; six, temple presentation.
在中国,在每一桩合法的婚姻中必须具备“六礼”。首先,问名,即正式提婚;其次,纳彩,接受丝织的礼物,即订立婚约;第三,定期,定下结婚日子;第四,迎亲,即迎娶新娘;第五,奠雁,在大雁之前奠酒祭神,即盟誓婚姻,据说,这是因为大雁被公认是所有配偶之爱中最忠贞的动物;第六,庙见,在祭祀的庙殿里举行宣告仪式。
可别小看这六步哦,其实里面的流程可繁杂了。尤其是最后两礼。
实际上,从婚礼第一天开始,一直到第三天这段时间,新酿不仅不被介绍,而且不允许和新郎的家人见面。
新娘和新郎过了两天两夜,可以说不是作为合法的夫妻,而是作为相爱的夫妻生活的。在第三天——随后,中国婚姻的最后一个仪式到来了——庙见,在祭祀的庙殿里宣告的仪式。
有兴趣的可以阅读辜老夫子的《中国人的精神》。
推荐阅读:
【翻译技术】Search and Replace 软件使用教程
【法律翻译】3259页180万字txt格式200部法律条例语料库分享
【寒假专辑】BBC最新史诗纪录片《地球脉动》(Planet Earth)
篇篇有干货,天天有惊喜
微信@我:563730218
点击左下角【阅读原文】发现更多惊喜