其他
翻译技术 | 如何做原文与译文对照格式?
点击标题处“北极光翻译”,关注我们,定期接收有关英语和翻译学习的文章!
在学习和工作中,如果译文是纯译文文本,但要求原文与译文对照格式,如何做到?
本文以中译英两个Word格式文件为例进行说明。
两个Word文件
第一步:打开“译文”文件:全选——插入——表格——文本转化为表格。
注意:列数设为“1”,文字分隔位置设为“段落标记”,确定,并复制。表格宽度可随意调整。
第二步:同第一步。打开“原文”文件:全选——插入——表格——文本转化为表格。
第三步:把刚才复制的“译文”粘贴到“原文”表格的右侧。
第四步:将鼠标置于表格任意位置,点击布局——转换为文本。
设置为:文字分隔符设置为“段落标记”,点击“确定”。
就得到中英对照格式的文本。
根据实际情况,可能要去掉多余空格。使用查找——替换方法。
查找“^p^p”替换为“^p”即可。
根据具体要求,调整粘贴顺序,即可做成中英对照或英中对照格式。
说明:因为我所使用的译文文件是使用Trados中导出的译文,所以译文和原文格式一致,不存在因多余空格而出现的不一致情况。但是在实际中,会遇到原文和译文不一致的情况,这就需要根据具体情况调整,但基本方法一样。
推荐阅读:
【翻译技术】实用翻译工具Search and Replace
【法律翻译】3259页180万字txt格式200部法律条例语料库分享
【寒假专辑】BBC最新史诗纪录片《地球脉动》(Planet Earth)
篇篇有干货,天天有惊喜
微信@我:563730218
点击左下角【阅读原文】发现更多惊喜