查看原文
其他

开讲啦!小贤公益行——第1期线上机辅培训 11月7日晚

赵小贤 北极光翻译 2023-11-03


关注北极光翻译

学习英语,领悟翻译,沟通世界!


翻译与润色

社科论文;政府文件;文学艺术

宣传文案;时政新闻;法律合同;

微信推广;投稿合作

微信/QQ:563730218




详情点击


小贤公益行——全国中西部高校机辅翻译巡讲


Introduction

      10月15日,小编发起了“小贤公益行——全国中西部高校机辅翻译巡讲”,希望帮助中西部高校学子学习计算机辅助翻译。       活动发出后,好多朋友咨询何时开讲。经过认真准备,第一期线上培训定在11月7日晚7:00-9:00。本次培训完全公益!       欢迎各位老师通知翻译专业本科生与研究生。       本次培训人数限制在500人。       不见不散!


优势


1. 师从艺峰讲师团技术大咖!

2. 五年CAT实战经验,熟悉CAT常用操作。

3. 海量语料库与记忆库制作经验。

4. 翻译从业者,每天使用CAT。

5. 丰富CAT教学经验,为本硕翻译专业讲授CAT课程。

五大模块


1. 基础排版

2. Search and Replace

3. SDL Trados Studio 2017及与2019对比

4. 语料库 & 记忆库

5. Paraconc等检索工具


报名咨询热线

请备


公益行


扫码入微信群




翻译技术贴


记着结合此软件一起使用哟!


视频演示 | 翻译神器 Search and Replace 软件


每一个“在看”,我都当成了喜欢

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存