技术贴 | 视频演示 两款 Paraconc 语料库检索工具
关注“北极光翻译”
学习英语,领悟翻译,沟通世界!
翻译服务
北极光翻译
提供以下翻译服务
社科论文;政府文件;文学艺术;网站宣传
旅游美食;时政新闻;法律合同;各种证件
Introduction
许多翻译教师和学生困惑:翻译该如何教、如何学?如果教师只是向学生展示好译文,效果不好;如果学生单纯背诵好译文,也对翻译水平提高不大。
利用语料库教翻译、学翻译是个有效方法。通过语料库检索,学习者可查询同一词汇在不同语境下的不同译文,比较、鉴别、取舍最优选择。在查询鉴别中,慢慢模仿、理解、总结,翻译水平也会慢慢提高。
使用好语料库,检索软件也很重要。之前推荐过简便实用的神器Search and Replace(视频演示 | 翻译必备神器 Search and Replace 软件的详细操作),今天推荐的是Paraconc语料库检索软件,分别是中国传媒和北外的两个版本,大家可根据它们各自优缺点和自身需求,选择合适的工具。
本视频通过2019年政府工作报告简单介绍两款软件的最简单的使用方法和功能,更多功能期待方家慢慢摸索。
点击链接
我们近期也推出了针对CATTI英语笔译的培训课程。在翻译教学中,也会注重培养学生语料库检索能力。在利用多种检索软件检索上亿级中英双语语料过程中,学生会真正体会到翻译学习原来也可以这么有趣、有料、有范。翻译能力养成中,学生也会增强译文鉴赏能力,明白该用哪个词,哪个译文好。只有学生充分发挥主观能动性,才会真正懂翻译、能翻译、会翻译、翻译好!
期待您的加入!
CUC Paraconc 和BFSU Paraconc
使用视频
简单总结
一、严格按照软件规则命名,否则无检索结果。
二、CUC版本可支持源语和目的语在一个文档和两个文档。
三、BFSU版本仅支持源语和目的语分别在两个文档,但是此软件默认支持英文词形还原检索(lemmatized search),如,检索go,可得到含有go、goes、went、going、gone等的平行句对。去除lemmatized前的复选框,则可以检索实际输入的检索项(比如搜goes,只能得到含goes的平行句对)。软件还支持对应语言文本中包含或不含(exclude)某词项的检索。如检索education,以及结果中包含(或不含)“教育”的句对。这对做翻译很有帮助。
四、根据需求选择Paraconc、Search and Replace 或其他语料库检索软件。
Search and Replace 使用视频
翻译达人陪你一起备考CATTI考试(附赠 100万语料库+CATTI英语二级笔译5年真题 + CATTI英语三级笔译14年真题)
Join us!
推荐阅读
篇篇有干货,天天有惊喜
点赞是鼓励,分享增知识!
长按以下二维码
欢迎关注“北极光翻译”
长按以下二维码@小编
投稿&合作:563730218@qq.com