查看原文
其他

2019中华口译大赛(联合国官方支持)复活赛晋级公告

由联合国训练研究所(联合国大会直属事务执行机构)官方指导和支持、北京策马翻译有限公司(联合国官方翻译服务供应商)与联合国训练研究所上海国际培训中心共同主办的2019中华口译大赛,即将进入全国总决赛阶段,现将复活赛晋级名单正式公布。


一、复活赛简介

北部、东部、南部、西部、中部大区赛淘汰者中成绩最好的5名选手(即各大区决赛成绩排名第11-15位的选手),由各大区分别通过复活赛网络投票(投票时间为2019年12月5日00:00-12月22日24:00)可复活2人。复活选手将与本大区直接晋级总决赛的10位选手一同参加于12月29日在北京外国语大学东校区阿语楼举行的全国总决赛。

参赛选手:各大区赛淘汰者中成绩最好的5人(即各大区决赛成绩排名第11-15位的选手)

比赛形式:网络投票

比赛时间:2019年12月5日00:00-12月22日24:00

衡量标准及权重:播放量(40%)、评论量(25%)、转发量(25%)、点赞量(10%)


二、复活赛详情

2019中华口译大赛复活赛阶段,各大区分别有5名选手(共25名选手)获得复活赛资格。在复活赛环节,各大区赛选手踊跃参与,制作出一批精彩纷呈的视频,形式多样、创意新颖,为本次大赛增光添彩。

复活赛选手录制并提交了总时长为3-5分钟的视频,视频主题与翻译相关,题目自拟,内容围绕自己在口译时遇到的趣事/学口译的历程/不同方言、口音的口译等,选手们充分发挥想象力,创新形式与内容,呈现出精彩绝伦的效果。

参赛选手上传的视频可在新浪微博#中华口译大赛#超级话题页及官方微博@中华口译大赛主页内看到。


三、复活赛结果

投票时间截止后,大赛组委会根据参赛作品的播放量(分值占40%)、评论量(分值占25%)、转发量(分值占25%)、点赞量(分值占10%)进行综合排名。

经过激烈角逐,以下选手从2019中华口译大赛复活赛中成功复活。他们将与各大区直接晋级的选手一道,成功晋级全国总决赛。


大区

姓名

有效

播放量

评论

转发量

点赞量

北部大区

贾超颖

2220

94

64

778

东部大区

蔡思慧

2364

110

41

91

东部赛区

叶润玉

1000

8

6

22

南部大区

吴冠烽

293

11

5

5

南部大区

江紫妍

296

2

2

3

西部大区

谢嘉琳

6565

144

72

175

西部大区

伍  鑫

453

4

5

5

中部大区

宁小萱

4800

820

422

576

中部大区

曲帅奇

8307

509

302

2519

大赛组委会将于12月24日向以上晋级选手发送参赛通知邮件。

大赛组委会拥有对大赛相关事宜的解释权和最终决定权。

未尽事宜,请关注“策马翻译”微信公众号或联系大赛组委会秘书处。


2019中华口译大赛组委会联系方式

联系人:胡老师

电话:010-57435960

电子邮箱:2019cic@grouphorse.com


2019中华口译大赛组委会

2019年12月23日



重要通知

2019中华口译大赛(联合国官方支持)四号公告

附录

联合国训练研究所对中华口译大赛的支持函

联合国训练研究所对中华口译大赛的支持函(译文)


AM/jh/2019/0496

日内瓦,2019年4月29日


致2019中华口译大赛组委会:


我谨代表联合国训练研究所欣然接受2019中华口译大赛组委会的盛情邀请,担任本次大赛的指导单位。


我了解到北京策马翻译有限公司将与联合国训练研究所下属国际培训中心——联合国训练研究所上海国际培训中心共同主办本次大赛。该中心一直向我们大力推荐策马,我很高兴在今年1月访华期间拜访了策马。我注意到策马是联合国秘书处官方注册二级(注:最高级)翻译服务供应商,也是中国第一家获此殊荣的民营企业,这让我钦佩不已。策马目前是世界上最大的企业社会责任倡议——联合国全球契约的成员,这一点也令我颇为赞赏。


策马以“助天下融通,促中外和谐”为己任,与联合国及联合国训练研究所的宗旨不谋而合。作为联合国的官方培训机构,联合国训练研究所致力于为个人、组织、机构提供创新学习解决方案,从而提高全球决策者的能力、支持国家行动,去创造更美好的未来。联合国训练研究所的使命是帮助世界各地的国际事务参与者提高能力,这就要求我们与公共、私营、民间部门的各类机构展开合作。通过策马的旗舰培训项目——“策马翻译培训”,我们看到了策马对卓越的不懈追求、对培训及能力建设的坚定承诺,因此我们非常乐意与策马合作。


作为联合国训练研究所的处长以及联合国训练研究所全球培训网络主任,我很荣幸能够代表联合国训练研究所接受你们的邀请,担任2019中华口译大赛的荣誉主席。我将与大赛组委会通力合作,确保大赛成功举办,提升中国口译员的能力,让他们更好地参与全球事务。感谢组委会的邀请,期待见证此次合作取得圆满成功。


顺颂春祺!


Alexander A. Mejia

联合国训练研究所人与社会融合处处长

联合国训练研究所全球培训网络主任


中华人民共和国

2019中华口译大赛组委会


策马翻译培训

联合国官方翻译服务供应商


CATTI · 翻译硕士考研 · 海外翻硕 · 高端游学


微信扫一扫,现在就关注!

chengdu.cemachina.com


咨询电话:028 - 85000291

地址:四川省成都市武侯区航空路6号丰德国际D2座15楼

点击下方“阅读原文”查看策马简介

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存