Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!
天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。
经传都读熟了之后就可以读子书了。子书繁多,必须选择比较重要的来读,并且要记住每一事件的要点。After finishing the classics, you can read sophistic essays. Since there are so many such books, you should make a list of important ones and try to get the gist of each. The five sophists refer to Hsuntzu, Yangtzu, Wenzhongtzu, Laotzu, and Zhuangtzu.经书和子书读熟了以后,再读史书。读史时必须要考究各朝各代的世系,明白他们盛衰的原因,才能从历史中记取教训。After you have finished the classic and sophistic books, you can read annals. When you do this, you must inquire into the genealogies of the dynasties, learn the causes of the vicissitudes, and draw lessons from them.自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的先驱,勤政爱民,开拓有功,被后人尊称为“三皇”。Fuxih, Shennong and Huangdih, the forefathers who pioneered the land and took care of the masses, were esteemed Three Emperors.黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜。在两位帝王治理下,天下太平,人人称颂。After Hunagdih came two greatest figures of all times, Yao and Shun. Yao, unsatisfied with his son, demised his throne to the able Shun. Under their governance, there appeared a heyday.夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是武王。这几个德才兼备的君王被后人称为“三王”。Yuh founded Xiah, Tang founded Shang, and Wuh founded Zhough. These three figures were called Three Kings because of their great merits.
来源:网络
《三字经》英文版神翻译(8),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(7),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(6),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(5),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(4),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(3),美哭了!
《三字经》英文版神翻译(2),美哭了!