查看原文
其他

初心诵┆师生接力共读《共产党宣言》第八期,你们期待的声音,来啦!

2017-04-21 青马工作室 陕西师范大学马克思主义学院

从这个意义上说,共产党人可以把自己的理论概括为一句话:消灭私有制。

——《共产党宣言》

初心诵,“不忘初心,继续前进”之意。本档节目开播以来,得到了大家的大力支持,

因此,小青马非常开心地宣布,初心诵第八期开播啦!感谢大家支持,本期节目阵容强大,一定有你们期待听到的声音,快点击收听吧!


原文如下

《共产党宣言》

Manifesto of the Communist Party

马克思 恩格斯


二、无产者和共产党人

II. Proletarians and Communists

共产党人同全体无产者的关系是怎样的呢? 
共产党人不是同其他工人政党相对立的特殊政党。 
他们没有任何同整个无产阶级的利益不同的利益。 
他们不提出任何特殊的原则,用以塑造无产阶级的运动。 
共产党人同其他无产阶级政党不同的地方只是:一方面,在无产者不同的民族的斗争中,共产党人强调和坚持整个无产阶级共同的不分民族的利益;另一方面,在无产阶级和资产阶级的斗争所经历的各个发展阶段上,共产党人始终代表整个运动的利益。 

In what relation do the Communists stand to the proletarians as a whole?

The Communists do not form a separate party opposed to other working-class parties.

They have no interests separate and apart from those of the proletariat as a whole.

They do not set up any sectarian principles of their own, by which to shape and mould the proletarian movement.

The Communists are distinguished from the other working-class parties is only:
(1) In the national struggles of the proletarians of the different countries, they point out and bring to the front the common interests of entire proletariat, independently of nationality.
(2) In the various stages of development which the struggle of the working class against the bourgeoisie has to pass through, they always and everywhere represent the interests of the movement as a whole.
因此,在实践方面,共产党人是各国工人政党中最坚决的、始终起推动作用的部分;在理论方面,他们胜过其余无产阶级群众的地方在于他们了解无产阶级运动的条件、进程和一般结果。 
共产党人的最近目的是和其他一切无产阶级政党的最近目的一样的:使无产阶级形成为阶级,推翻资产阶级的统治,由无产阶级夺取政权。 

The Communists, therefore, are on the one hand, practically, the most advanced and resolute section of the working-class parties of every country, that section which pushes forward all others; on the other hand, theoretically, they have over the great mass of the proletariat the advantage of clearly understanding the line of march, the conditions, and the ultimate general results of the proletarian movement.

共产党人的理论原理,决不是以这个或那个世界改革家所发明或发现的思想、原则为根据的。 
这些原理 不过是现存的阶级斗争、我们眼前的历史运动的真实关系的一般表述。废除先前存在的所有制关系,并不是共产主义所独具的特征。 

一切所有制关系都经历了经常的历史更替、经常的历史变更。 
例如,法国革命废除了封建的所有制,代之以资产阶级的所有制。

The immediate aim of the Communist is the same as that of all the other proletarian parties: formation of the proletariat into a class, overthrow of the bourgeois supremacy, conquest of political power by the proletariat.

The theoretical conclusions of the Communists are in no way based on ideas or principles that have been invented, or discovered, by this or that would-be universal reformer. They merely express, in general terms, actual relations springing from an existing class struggle, from a historical movement going on under our very eyes. The abolition of existing property relations is not at all a distinctive feature of Communism.  

All property relations in the past have continually been subject to historical change consequent upon the change in historical conditions.

The French Revolution, for example, abolished feudal property in favour of bourgeois property.
共产主义的特征并不是要废除一般的所有制,而是要废除资产阶级的所有制。 
但是,现代的资产阶级私有制是建立在阶级对立上面、建立在一些人对另一些人的剥削上面的产品生产和占有的最后而又完备的表现。 
从这个意义上说,共产党人可以把自己的理论概括为一句话:消灭私有制。 

The distinguishing feature of Communism is not the abolition of property generally, but the abolition of bourgeois property. But modern bourgeois private property is the final and most complete expression of the system of producing and appropriating products, that is based on class antagonisms, on the exploitation of the many by the few.

In this sense, the theory of the Communists may be summed up in the single sentence: Abolition of private property.
有人责备我们共产党人,说我们消灭个人挣得的、自己劳动得来的财产,要消灭构成个人的一切自由、活动和独立的基础的财产。 
好一个劳动得来的、自己挣得的、自己赚来的财产!你们说的是资产阶级财产出现以前的那种小资产阶级、小农的财产吗?那种财产用不着我们去消灭,工业的发展已经把它消灭了,而且每天都在消灭它。 

We Communists have been reproached with the desire of abolishing the right of personally acquiring property as the fruit of a man's own labour, which property is alleged to be the groundwork of all personal freedom, activity and independence.

Hard-won, self-acquired, self-earned property! Do you mean the property of the petty artisan and of the small peasant, a form of property that preceded the bourgeois form? There is no need to abolish that; the development of industry has to a great extent already destroyed it, and is still destroying it daily.
或者,你们说的是现代的资产阶级的私有财产吧? 
但是,难道雇佣劳动,无产者的劳动,会给无产者创造出财产来吗?没有的事。这种劳动所创造的资本,即剥削雇佣劳动的财产,只有在不断产生出新的雇佣劳动来重新加以剥削的条件下才能增殖的财产。现今的这种财产是在资本和雇佣劳动的对立中运动的。让我们来看看这种对立的两个方面吧。 

Or do you mean modern bourgeois private property?

But does wage-labour create any property for the labourer? Not a bit. It creates capital, i.e., that kind of property which exploits wage-labour, and which cannot increase except upon condition of begetting a new supply of wage-labour for fresh exploitation. Property, in its present form, is based on the antagonism of capital and wage-labour. Let us examine both sides of this antagonism.
做一个资本家,这就是说,他在生产中不仅占有一种纯粹个人的地位,而且占有一种社会地位。资本是集体的产物,它只有通过社会许多成员的共同活动,而且归根到底只有通过社会全体成员的共同活动,才能运动起来。 

To be a capitalist, is to have not only a purely personal, but a social status in production. Capital is a collective product, and only by the united action of many members, nay, in the last resort, only by the united action of all members of society, can it be set in motion.
因此,资本不是一种个人力量,而是一种社会力量。 
因此,把资本变为公共的、属于社会全体成员的财产,这并不是把个人财产变为社会财产。这里所改变的只是财产的社会性质。它将失掉它的阶级性质。 

Capital is, therefore, not a personal, it is a social power.

When, therefore, capital is converted into common property, into the property of all members of society, personal property is not thereby transformed into social property. It is only the social character of the property that is changed. It loses its class-character.

 


张帆老师说

       本段文字选自《共产党宣言》第二节开头部分。这一段文字对共产党的性质、纲领、奋斗目标、指导思想等都做出了科学的阐述和具体的说明。就共产党的性质而言,其始终强调必须代表全世界无产阶级的利益;就共产党的纲领而言,其始终强调整个无产阶级的整体历史运动的利益;就共产党的奋斗目标而言,其始终强调必须要废除私有制乃至最终实现共产主义;就共产党的指导思想而言,其始终强调要从现实的阶级斗争与实践过程中来认识共产党人的理论原则。

       因此,共产党人具有比其他无产阶级政党和群众组织所无法比拟的优越性,必然成为整个无产阶级运动的领导者。同时,马克思和恩格斯还深刻批判了资本主义对于小资产阶级和无产阶级的剥夺,强调必须重现实现社会性质的个人所有制从而代替私人性质的个人所有制。


本期朗诵者

马克思主义学院  张帆副教授


寄语


《共产党宣言》作为马克思主义经典的“歌中之歌”,以透彻而鲜明的语言描述了新的世界观,即彻底的唯物论、作为发展学说的辩证法和无产阶级所肩负的世界历史使命的理论。十年前的我,正是在《共产党宣言》的影响下,走上了马克思主义理论研究的道路。今天重读经典,是为了更强调经典著作的重要性,是为了鼓励大家能够专心学术、潜心研读,以更加深厚的理论功底和更为宽广的理论视野,作一名无愧于学科、无愧于时代、无愧于全人类的马克思主义者。

陕西师范大学人事处  吴迪老师

         (英文朗诵)

感言


不知不觉中,已默默陪伴初心诵走过了7期,49个日夜。2017年3月3日,它像一个初生的婴儿一般,发出第一声啼哭,哭声洪亮。作为一档师生共读马克思主义经典的网络栏目,祝愿初心诵出于声,入于心,化于行,传校园,成为新时期的校园“网红”!

国际商学院2014级国民经济学

硕士研究生  张鹏

感言


在学生生涯的最后不到100天的时间里,我希望用这种特殊的方式来纪念我所受到的启蒙性教育、因为在众多领域,还有太多太多值得我去学习,值得我们一起去探讨。初心涌动,我们诵出的是所有共产主义先辈们的血泪史,作为坚定的青年马克思主义者,我们一定会与时俱进、在继承中发展,在实践中创新,在新的工作岗位上发挥更大的热量。

马克思主义学院2014级思想政治教育

创新实验班  朱晓彤

 (英文朗诵)

感言


初心诵,也就是诵初心。我们用自己的声音,诵读马克思主义经典著作,诵读宣言,再次感受历史上那属于全人类光辉的篇章。也正是因为初心一直都在,信仰从未缺席,我们才会有继续前进的坚定力量。很开心能够参与这次诵读,也希望初心诵能够越来越好!

马克思主义学院2015级思想政治教育

二班  魏珂

感言


在马学马,在马信马,初心诵,创新的是形式,不变的是那份马克思主义信仰,正如运动会我们呐喊的口号:“在我心中,只有马院那片红,红色是我的信仰,至高无上!”作为初心诵节目的一份子,看着它一点一点起步,成长,被更多人了解喜欢,开心便是不言而喻,相信在大家的不断努力下,初心颂节目会越来越好,让更多人了解经典,传承经典!

快来看看

青马送给各位朗诵者的小礼物

接下来

和小编一起来看看幕后花絮吧!



所以,还等什么呢?

我们走,和小青马一起来读《宣言》吧!

现在又到了宣传时间啦!


你想和心目中的男神女神一起合作朗诵吗?

你想用最高大上的设备录出最优美的声音吗?

你想让自己的声音被更多的人听到吗?

你想获得精美的小奖品吗?

还等什么呢,快来马院录音吧!

我们计划由不同的师生共同来接力完成《共产党宣言》全文的阅读。


如何加入我们

 点击阅读原文报名

 在后台留下你和你的小伙伴的姓名,学院,和联系方式


【往期回顾】

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第一期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第二期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第三期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第四期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第五期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第六期

初心诵 ┆ 师生接力共读《共产党宣言》第七期


编辑:王凡

录音:袁鉴博

摄影:魏珂  朱晓彤

美编:陈婧

审核:张可佳

✪第106期

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存