查看原文
其他

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 10

momo TED每日推荐 2022-11-27


听力分享,每日BBC




音频


中&英

The ancestors of these Solomon Islanders

所罗门岛民的祖先们

made that initial 60-mile crossing some 30,000 years ago.

在3000年前开始了,这独特的60英里的穿越

Whether their ancestors paddled across in hollowed-out tree trunks like these,

至于他们的祖先到底是是划着,像这样的由挖空的树做的船

or floated on giant bamboo rafts, no one knows.

还是浮在巨竹做的筏上,就没人知道了

And with land occasionally in sight,

当陆地偶然出现在视线里时

they would have surely been tempted to investigate.

他们肯定尝试着去开拓研究

By the time people arrived,

就在人们一上岸时

the Solomons were packed with almost a quarter of the plants and animals found in New Guinea

所罗门人从新几内亚带了几乎四分之一的动植物

including their old adversary, the saltwater crocodile.

包括他们的老对手——咸水鳄。



▼往期推荐▼


BBC | 奇妙岛屿1-26全辑

BBC | 无尽汪洋1-24全辑

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 01

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 02

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 03

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 04

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 05

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 06

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 07

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 08

BBC | 《南太平洋》- 漂流者 09


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存