BBC听力 | 火山列岛 18
听力分享,每日BBC
音频
中&英
When giant clams spawn,
当巨蛤产卵时,
they expel millions of eggs into the water.
他们将数百万枚卵排入水中。
And when one starts,
第一个拍出来后,
all the others quickly follow.
其他的紧跟着出来了。
The sea soon turns cloudy with life.
海洋中很快就弥漫着生命。
Giant clams can live for over 50 years.
巨蛤可以活50年以上。
But it's their death
但是他们的死亡
that is crucial to the creation of land in Kingman Reef.
对于金曼礁的形成至关重要。
These few hundred metres of coral rubble
这几百米的珊瑚碎石
and dead clams
和死巨蛤
are the only visible signs of Kingman above the water,
是金曼礁水上唯一可见物,
providing a valuable rest stop to passing voyagers.
为过往航行者提供宝贵的停靠点。
Eventually, seeds brought by ocean currents and birds
最终,海浪和鸟带来的种子
will turn it into a new island.
将其变成新的岛屿。
And once vegetation is established,
一旦植物开始定植,
wildlife is never far behind.
野生生物很快就来了。
▼往期推荐▼
本文仅供分享,一切版权归BBC所有。
↓↓↓保存音频+双语文稿