查看原文
其他

也谈“Ta妈的”和“戳"

老周望野眼 老周望野眼 2021-02-09

这两天网上热议一个词:她妈的。起因是广西的一个县,不知从哪个公众号看到一篇文章,说中国历史上唯一一位女皇武则天的母亲曾在该县区域内活动过,于是下发红头文件,成立“武则天她妈在X州”历史文化研究工作组,网上这张红头文件的截图,县人大常委会主任任“总协调”,除相当级别领导担任组长副组长之外,下设办公室和4个专项工作组。一开始我还以为这是条乌龙消息,不料很快该县政府新闻办发布情况说明,文中有“工作不严谨、考虑不全面”、“深表歉意”这样的话,总体意思是说武则天的母亲在该地确实有活动,但工作组的名字起得不好,他们需要道歉,并且“亡羊补牢”,把工作组的名字改成了“XX历史文化研究工作组”。因为有这个声明,说明此前网络所传并非空穴来风。


情况说明


武则天的母亲史书有传,姓杨,和隋朝皇室有亲戚关系,活了九十一岁,生在陕西华阴,葬于陕西咸阳,不折不扣的“老陕”,身前身后封号众多,一般称她为“荣国夫人”。武太太、杨小姐漫长的一生中有没有去过广西?专家学者自然会从史料中进行研究,我就不多说了。单说一点:把她称为“武则天她妈”,是不是太粗鲁了一点?自媒体这么写,或许出于博眼球的需要,一个县的政府原封不动“粘贴复制”这么粗鲁的文字,还印成红头文件,对传统文化还有一点点敬畏之心吗?尤其可笑的是,这还是打着“历史传统文化研究”的旗号做的事情,这不是荒诞的黑色幽默又是什么呢?


电影中出现的武则天形象

有人质疑唐朝没有这样的线装书


“她(他)妈的”这三个字在中国话中是什么意思,我想不必我多说,大家都清楚,和“我Cao”并列为国骂,不自今日始。有人考证《战国策》中有这么一段,说周烈王驾崩,诸侯前往吊唁,齐国去晚了,周王室对此有意见,齐威王勃然而怒,说了这么一句:“叱嗟!尔母婢也!”字面上的意思是说,你妈妈是下等人,考虑到这是文言文,写书的朋友可能已经用了较为文雅的词语,当时齐威王说的也许就是“Cao,你TM是丫头养的”,类似于现代北京话中的“你丫挺的”。用语言问候对方的母亲以达到侮辱对方的目的,甚至把“他妈的”升级到“他奶奶的”,这是中国脏话的优良传统,如果从战国时代算起,真有两千多年历史了。说“他妈的”是国骂,绝没有任何夸张,鲁迅先生曾有一篇《论“他妈的”》,文中对“他妈的”一词作了深入而专业的考据,虽然是1925年写的作品,至今仍有现实意义,有兴趣的朋友网上一搜便知。



“他妈的”是国骂,而上海的“市骂”是“册那”。我无比尊敬的@畸笔叟 老师有一篇奇文《“册那”考》,对这句市骂的来龙去脉交代得非常清楚。册那,发音“Cena”,“册”和“那”两个字,只是音译。这句话的原型是“戳倷娘个X”,那个“X”,懂的自然懂就不专门写出来了。简化为“戳倷”,又以讹传讹被写成“册那”。为什么“戳”字变成了“册”?我想一定程度上是因为“戳”这个动作实在不雅,为了适应人际交往中讲粗口的需要,慢慢把“戳”字的发音改成了“册”,就像北方话里把“Cao”轻读称“擦”,是一个道理。在上海话中,“戳”字常被读成“啄”,其实啄和戳是两个字,啄字比较古老,是观察鸟类吃东西的动作创造出来的古字,《楚辞》中就有这个字,唐代杜牧《阿房宫赋》中有“檐牙高啄”的句子。而“戳”是明朝以后才有的新字,从戈字旁,左边是鹰隼的羽毛,一看就凶相。




“啄”字和“戳”字还有一层意思的不同在于,“啄”是动物的动作,被啄常常是天意,就像鸟屎落在头上,避无可避。而“戳”字不同,从“戈”,是人的主动行为,动刀动枪。所以上海人把“戳倷”这句“老上海话”改成了“册那”这句“新上海话”,来上海的新上海人也听得懂,也会说。有什么意见,大家“册”(或用普通话“擦”)一记就完了,没必要动不动“戳”来戳去的。您说是不是。


最近我还写了

痴心一片无别望

一位“新上海人”眼中的顺昌路

今天开始吃雄蟹

当议论潘涛的上海话口音时,你的“涛”字念对了吗?

拼了老命都只为吃顿好的……

朋友圈刷屏的潘涛读《繁花》及其他

作为骨科医学宗师的上海足球元老

一个肖恩·康纳利倒下去,千千万万个土味老克勒站起来

巴萨传奇巨星被国足踢得心态崩溃……真的?

马拉多纳:独一无二的球王,今天六十岁了

图说雅庐书场


扫描以下二维码关注“老周望野眼”

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存