其他
名师翻译讲堂 | 关于文学翻译
关于文学翻译
文 / 贾辉丰〔英〕弗吉尼亚·吴尔夫 著贾辉丰 译
知名译者贾辉丰译本。
吴尔夫是20世纪英国非常有影响力的作家之一,《一间自己的房间》堪称其随笔的代表作。
她从现实社会男女不平等的角度,揭示了人类走向现代文明的艰难。她希望社会的进步与改善和人类的进步与改善,是男女两性共同努力的方向。女性在科学和技术飞速发展的现代社会,注定要扮演一只重要的力量,这篇随笔由此而具有永恒的价值。
每本都收录千字左右的“翻译谈”
详述译家的翻译经验和感受
为英语翻译专业学生、翻译工作者和
翻译爱好者量身打造
▼延伸阅读
▼
名师翻译讲堂 |《汉英翻译二十讲》:走出翻译误区,避免中式英语
商务印书馆英语编辑室
微信号:CP-English
点击“阅读原文”选购图书
长按识别二维码关注