查看原文
其他

伦敦桥塌了?英女王的葬礼计划泄露?

北京策马翻译 北京策马翻译 2022-10-02

小时候总唱一首英文儿歌:

London bridge is falling down 

falling down falling down
London bridge is falling down
my fair lady

……


近日,美国媒体曝光了英国王室一份机密文件,详细记录了英女王伊丽莎白二世逝世后的应对计划“伦敦桥行动”。


The day that Queen Elizabeth II dies will elicit a series of carefully constructed plans that have been in place since the 1960s in a process dubbed “Operation London Bridge”.



早在上世纪60年代,英国政府应对“女王驾崩”的操作细节就已经开始秘密筹划,最终形成为期10天的“伦敦桥计划”。然而,这份本该在女王去世以后公布的葬礼计划,竟在女王健康状况良好的情况下,被美国政治新闻网站“政客”(Politico)事无巨细地向全世界公布。这在历史上还是头一遭。




政治网站Politico曝光“伦敦桥计划”


In a series of documents obtained by POLITICO, the security plan is outlined in full, detailing everything from how news of the monarch’s death will be shared to the public to how quickly Prince Charles will ascend the throne.



女王的私人秘书会以“伦敦桥倒了”作为密语,把消息告知首相,随后逐一知会政府和军方高层。首相会将消息转告代表女王协调政府工作的枢密院事务局,接着再发邮件通报各部大臣。白金汉宫须在邮件发出10分钟内降下半旗志哀,以免引发公众不满。


接下来,王室正式向全国民众通报女王去世的消息。王室官网将随之改为黑白页面,并加入确认女王逝世的简短声明。所有政府网站也将在页面顶部显示黑色横幅。国防部会安排礼炮仪式,全国将默哀一分钟。


第二天,首相和各部长们将迎接女王遗体回白金汉宫。如果女王是在诺福克郡的桑德灵厄姆庄园去世,她的灵柩将用皇家火车运到伦敦圣潘克拉斯站;如果女王在苏格兰的巴尔莫勒尔去世,那么灵柩将直接搭乘飞机运到伦敦。


第三天的日程安排相对较少。到了第四天,伦敦将举行一场彩排,为“雄狮行动”做准备,所谓的“雄狮行动”是指护送女王灵柩从白金汉宫到威斯敏斯特宫的行程。第五天,女王灵柩将被正式从白金汉宫运到威斯敏斯特宫,中间还有一个穿过伦敦城的过程。接待会随后举行。


The documents show plans for the Queen’s coffin to be taken on a procession from Buckingham Palace to the Palace of Westminster, where it will lie on a raised box known as a catafalque, which will be open to the public for 23 hours a day for three days. Tickets with a time slot will be issued for VIPs.


接下来的四天,女王遗体对公众开放,允许瞻仰。民众可以花钱购买VIP门票,从而在前往悼念时获得好一点的时间安排。


第十天是全国哀悼日,女王葬礼在威斯敏斯特大教堂举行。女王最终会被安葬在乔治六世纪念堂菲利普亲王的墓旁。


有人说,其实提前准备政治任务的死亡或者意外死亡方案也可以理解。因为这是国家大事,如果通知重要公众人物以及大众都是需要提前仔细安排的。


The Queen is 95 years old and is currently in good health. However, preparation for the handling of the passing of a head of state, particularly when it comes to notifying key public figures and the public, must be carefully planned in advance.



白金汉宫相关人士表示:“令人深感不安的是,这种私人信息不仅对女王来说是非常私人的,而且还具有广泛的安全隐患。”


It is deeply disturbing that such private information, which is not only deeply personal to the Queen but also has widespread security implications, has been revealed.


以下是原文:


Security operation for Queen's death includes social media blackouts


The Guardian


The UK government's vast security operation to manage the immediate aftermath of the death of the Queen include official social media blackouts and a ban on retweets.


These plans, codenamed Operation London Bridge, which were first revealed in a Guardian Long Read in 2017 and have now been seen in full by Politico, detail the scale of the arrangements for the funeral and government anxieties about whether the UK has the resources to execute them.


The social media strategy plays a prominent role, including plans to change the royal family’s website to a black holding page with a short statement confirming the Queen’s death, while the gov.uk website and all governmental social media pages will display a black banner. Non-urgent content will not be published and retweets will be banned unless cleared by the government’s head of communications.


The documents show plans for the Queen’s coffin to be taken on a procession from Buckingham Palace to the Palace of Westminster, where it will lie on a raised box known as a catafalque, which will be open to the public for 23 hours a day for three days. Tickets with a time slot will be issued for VIPs.


The state funeral will be held 10 days after her death and heralded as a “day of national mourning”, but it will not be an official bank holiday. If it falls on a weekday it will be left to the discretion of employers to give their staff the day off, and there will be no substitute day off if it falls on a weekend.


The documents add detail to previous reporting, which revealed that the prime minister will be informed by a civil servant that “London Bridge is down”, while the death will be announced via a newsflash on the PA Media wire.


The emergence of the documents is not thought to reflect any deterioration in the health of the Queen, who is 95 years old.


The plans for Operation London Bridge and Operation Spring Tide, which sets out how Charles will accede to the throne, contain granular detail such as the potential for public anger if Downing Street cannot lower its flags to half-mast within 10 minutes of the announcement.


The documents also showed concerns from the Foreign Office over how to arrange entry for significant numbers of tourists, from the Home Office on how to handle potential terror alerts, and from the Department for Transport on overcrowding in the capital.


Internally, the day will be referred to as “D-day”, with each subsequent day leading up to the funeral referred to as “D+1,” “D+2” and so on. The UK parliament and the devolved legislatures in Scotland, Wales and Northern Ireland will adjourn and parliament will be recalled if it is not sitting.


The Ministry of Defence will arrange for gun salutes to take place at all saluting stations and a national two-minutes’ silence will be announced.


This article was amended on 3 September 2021 to include express reference to the Guardian Long Read of 2017 to which the original version of the article linked.


内容来源:中国日报、英国卫报


往期推荐


必看!22考研重要时间节点及变化一览!

揭秘全国翻硕专业!哪家外语类大学招生最多?MTI学生毕业有哪些选择?

周中口译班10月开课!时间组合任选,拯救周末忙、周中闲的你!

热词汇总| 9月第一周热词及双语新闻汇总

一家可入编!翻译类全职+实习相关招聘(8.29-9.4)汇总!

终于!北京2021下半年CATTI报名时间来啦!考试需持这个证明!

双语全文|习近平在2021年中国国际服务贸易交易会全球服务贸易峰会上的致辞

2022年泰晤士世界大学排名公布,快来找找你的梦校吧!

汇总!8月北京周报热词一览!

9月翻译活动一览!CATTI涨分/MTI备考/大赛指导/名校攻略…开学冲冲冲!




你和高翻之间 只差一个策马

策马翻译培训

口笔译资料 · 策马(北京总部)会场观摩实践

北京策马翻译

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训 | 高端会议 | 游学留学

010—57207319 | 56158819

北京 · 东城 · 雍和大厦A座707—709

点分享

点收藏

点点赞

点在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存