查看原文
其他

SNN:全美学生WalkOut日,尔湾及橙县这些高中数千名学生在行动 悼念 抗议!

S CAAOC一SNNnews 2020-09-05

SNNnews

SNN学生新闻社

读写新闻 服务社区 

关注

 SNN学生记者 图文 报道

Sophia Zuo,Kara Cho,Sunny Zhong, Howard Xuan,Tom Gao


      2018 年3月14号,为了纪念在佛罗里达发生的校园枪击案中丧生的学生以及市民,SNN学生记者对Irvine和橙县的五所高中开展的哀悼、控枪游行活动进行了记录和报道。这次活动主要是为了哀悼在枪击案中丧生的学生,老师,并对美国的持枪法律提出抗议,用游行的方式表达我们青少年的观点。尔湾高中举行的哀悼活动在体育馆举行,主要由校长Mrs.Columbus主持。本来活跃的校园气氛在这一天变得异常凝重。活动在长达20分钟的课间时间举行。

    March 14th,2018, in honor of citizens in Florida who lost their lives in a school shooting occurred, 4 of the Irvine high schools came off a memorial service. The event was mainly to mourn the students and teachers who lost their lives in the shootings, and to protest against the gun laws in the United States also use parades to express the views of our youth. This event came off in the main gym with Mrs.Columbus’s serious speech. The active atmosphere in campus became extremely dignified on this day. The event is held for up to 20 minutes during break.

    2018년 3월 14일에 얼바인에 있는 4개의 학교가 플로리다 총기 난사 사건으로 인해 목숨을 잃었던 사람들을 기억하기 위한 행사를 벌였다. 이 행사는 이번 총기 난사 사건으로 목숨을 잃은 학생들과 선생님들을 애도하고 미국의 총기 법률에 대해 시위를 하기 위한 퍼레이드를 하는것으로 진행됐다. 이 행사는 Mrs. Columbus 선생님의 진중한 연설로 시작됐다. 이 날에는 학교 학생들이 이 행사에 많이 참석하여 열띤 분위기가 지속됐다. 이 행사는 20분간의 쉬는시간동안 진행되었다.

“今天是一个严肃的,沉重的日子。有太多的学生在佛罗里达枪击案中献出了无辜的生命。我们当然会因为逍遥法外的罪犯感到怒不可竭,但今天,为了能让这些无辜的灵魂安静的,充满快乐的到达天堂,我们要打消一切愤怒,用祥和的,平静的心态为这些灵魂送行” 校长Mrs.Columbus在活动开始时说道。她认为,我们应该在这个特殊的日子,将自己对无辜丧生的学生及老师表达歉意,送出自己的祝福才是哀悼这些已故灵魂的最佳方式。哀悼过程中,同学们全程低头不语,双手合十,在心中默念着自己的感想。


    “Today is a serious, critical day. There are too many students who have given innocent lives in the shootings in Florida. Of course we will be furious because of the impunity of the criminals, but today, in order to allow these innocent souls to be quiet and full of happiness to reach heaven, we must dispel all anger and send them to them with a peaceful and peaceful mindset." Mrs.Columbus said at the beginning of the event.She believes that we should apologize for the innocent students and teachers on this special day. Sending their own blessings is the best way to mourn these dead souls.During the event, every student lowered their heads, hand folded, saying their feelings from their heart.

     “ 오늘은 뭔가를 진지하게 비판하는 날이에요. 너무 많은 무고한 학생들이 플로리다 총기 난사 사건으로 목숨을 잃었어요. 당연히 우리는 처벌을 받지 않은 범죄자에게 맹렬하게 대응할 거지만, 오늘은 무고한 영혼들이 조용하고 행복하게 천국에 닿을 수 있도록 잠시 화를 누그러뜨릴거에요. 그 영혼들이 평화로운 상태에 이를수 있게 말이죠.” 라고 Mrs. Columbus 선생님께서 행사가 시작할때에 말했다. Mrs.Columbus 선생님은 우리가 죄 없는 학생들과 선생님들께 이 특별한 자리를 빌어 사과해야한다고 하셨다. 그들에게 우리의 축복을 보내주는 것이 그 영혼들을 기리는 가장 좋은 방법이라고도 하셨다. 이 행사가 진행되는동안, 모든 학생들은 묵념을 하고 손을 모으고 마음속으로 그들을 애도했다.

        哀悼仪式结束后,学生们便会拿着自己提前制作的抗议牌或是宣传牌在校园中展示。大部分宣传牌和抗议牌都是有关控枪的标语,毕竟美国的枪支管理确实在某些地方还有漏洞,才会让不法分子有机可乘。

fter the mourning ceremony is over, students will display their own protest cards or billboards on campus. Most of the propaganda cards and protest cards are slogans about gun control. After all, the US gun management does have loopholes in certain places that will allow criminals to take advantage of it.

      추모식이 끝난 후에, 학생들은 자신들이 만든 플랜카드와 시위 피캣을 들고 다녔다. 대부분의 플랜카드와 피캣들과 슬로건은 총기규제에 관한 것들이였다. 결국에는 미국 총기협회에서는 범죄자들이 이득을 취할 수 있는 허점이 있었다.

   

    SNN学生记者同时也采访了在校学生,当被问道控枪问题时,新移民学生Angel回答道:“ 我认为现在美国的控枪法律里,被允许持枪的人太多了,而且在调查持枪人背景时也不够仔细。可以获得枪支的渠道太多了”。同时,Angel也表示她希望更多市民可以参与到反抗游行以及去帮助佛罗里达哪些需要帮助的家庭。英语老师Mr.Munsell也表示这次的枪击事件让他陷入了沉思,为什么在这么多毫无人道的枪击事件之后,政府还没有对控枪法律进行改进。“ 这次的佛罗里达枪击案再一次地提醒了我,这个世界是多么的不安全。我们不知道这些不法分子的目的到底是什么,但是我们可以用自己仅有的能力去帮助佛罗里达那些丧失了近亲的家庭。” 尔湾的学生和家长们正在用自己的努力,宽慰这些不幸的家庭。

    SNN reporter also interviewed the students in school, when asked about gun control, a chinese student called Angel said: “ i think the law for gun control allows too many people be able to use gun. It is way too easy to buy guns in America.” Angel also said that she wish there can be more citizens join in this memorial service and help the families in Florida. One of the English teacher Mr.Munsell agreed with Angel, “Why after all these shooting issues happened, government still didn’t do a lot to control the guns? The shooting in Florida reminds me again about how cruel this world is. We don’t know why the criminals do this, the only thing we know is to help the families in Florida as much as we can” . The students and parents are trying their best to help and relief these unfortunately families.

     SNN 기자들은 현장에 있던 학생들을 인터뷰 했다. 총기 규제에 대해 묻자, 엔젤(Angel)이라는 한 중국 학생이 이렇게 말했다: “ 제 생각에는 미국의 총기 규제 법이 너무 약한 것 같아요. 너무 많은 사람들이 쉽게 총을 살 수 있어요.” 그리고 더 많은 사람들이 추모식에 참석해서 플로리다에 있는 피해자들을 도왔으면 좋겠다고 덧붙였다. 한 영어 선생님 Mr. Munsell 선생님도 Angel의 의견에 동의했다. “ 왜 이 사태가 벌어졌는데도 정부는 더 총기를 규제하지 않는 걸까? 이 총기 난사가 (플로리다) 이 세상에 얼마나 잔인한지 다시 한번 깨닫게 해줬어. 우리는 왜 가해자가 이 짓을 했는지 몰라. 우리가 할 수 있는건 플로리다에 있는 피해자 가족들을 열심히 돕는 것 뿐이야.”

학생들과 부모들은 운이 안 좋았던 피해 가족들을 돕기 위해 최선을 다하고 있다.


    这次的追悼活动让尔湾的学生将自己对这次佛罗里达枪击事件的看法与对控枪法律的抗议表达了出来。学生们在祝福这些在佛罗里达失去至亲的家庭的同时,也在用自己的努力阻止着下一次悲剧的发生。

    The memorial service made Irvine students express their views on the shootings in Florida and the protests against gun control laws. While the students are blessing these lost family in Florida, they are also using their own efforts to prevent the next tragedy from happening.

     이 기념식은 얼바인(Irvine)에 있는 학생들이 총기에 대한 의견을 표출하고 총기 규제 법률에 대해 시위할 수 있게 해주었다. 그들은 가족을 잃은 가족들을 위로함과 동시에, 다음에 이러한 비극이 일어나지 않도록 노력하고 있다.


上面图文 Irvine high 尔湾高中学生 

图片拍摄:SNN学生记者 Sophia Zuo.Kara Cho  Irvine high



以下是 NORTHWOOD北木高中学生

The memorial service in Northwood.

노스우드(Northwood)학교에서 추모식을 하고있는 모습이다.


图片拍摄:SNN学生记者 Sunny Zhong  Northwood high


以下是 UNI HIGH大学高中学生 

图片来源:Uni家长钻石的视频截图


以下是 Sage hill 私立中学学生

The memorial service in Sage hill. 

图片拍摄:SNN学生记者 Howard Xuan  Sage hill

 

                                     以下是  Woodridge木桥高中学生 

The memorial service in Woodbridge

图片拍摄:SNN学生记者 Tom Gao  Woodbridge high



     本文记者: SNN学生记者团成员  Sophia Zuo,Kara Cho,Sunny Zhong, Howard Xuan,Tom Gao 分别来自 尔湾高中 北木高中 SAGE HILL 木桥高中。尔湾高中 Kara Cho 为朝鲜语学生记者。


 

 —THE END—


SNN记者义工宗旨:
 发展自我 关爱他人、服务社会 改变世界   


美国橙县华人协会CAAOC指导的学生记者社团SNN学生新闻社,旨在发现兴趣、服务社区、学习新闻和调查写作,尝试以学生自己的视角观察社会,向你描述美国华人学生眼中的世界!  SNNnews.org   微信号SNNnews  


您的转发! 就是对学生们最好的鼓励! 

更多 点击底部 阅读原文

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存