机器翻译为日本媒体产业赋能!小牛翻译与日本Record China株式会社达成战略合作协议
签约现场
“AI+媒体”的时代已经拉开序幕,人工智能技术在领域内应用前景将无限广阔。10月30日,小牛翻译(沈阳雅译网络技术有限公司)与Record China株式会社签订战略合作协议,双方就新闻传播领域的机器翻译应用开展技术研究及业务合作,共同探索机器翻译技术在新闻传播领域中的应用模式。
此次签约仪式上,旅日著名作家、经济评论家莫邦富表示,小牛翻译在机器翻译领域做出了非常大的成绩,机器翻译技术与产品的可信赖度已经达到了很高的水准。同样,Record China 作为一家在日本打拼多年、面向日本乃至全球的新闻聚合类平台,在日本的媒体行业已经拥有非常稳固的地位。10月份的最后一个工作日,小牛翻译与 Record China达成合作,意味着双方多年的努力到了收获的时刻。有金秋的收获,就有春天更好的播种,明年就一定能迎来更加丰硕的秋天,收获更大更好更理想的甜美果实。
Record China 株式会社武藤友真部长表示:“中国和日本的GDP在全球分别位于第二、三位,我认为,两国关系越紧密,越能激发更多的商业合作。Record China 十五年来一直致力于向日本用户报道中国新闻,如今已经发展成为日本最大的报道中国新闻的平台。为了跟上时代的步伐,希望借助小牛翻译的力量,提高翻译效率,继续成长。也希望小牛翻译能在日本扩大知名度,拓展市场。”
小牛翻译总裁张春良(居中)致辞
小牛翻译总裁张春良表示:“中日两国都是东亚大国,且互为重要的邻国,双方的政治、经济、文化等各领域交流非常紧密,语言沟通是彼此加深了解与信任的基础。作为日本最大的中国信息网站,Record China具有强大的传播力、影响力、公信力,承担着为大众输出新闻报道的重任。小牛团队非常愿意与Record China进行合作,为其提供最好的中日机器翻译引擎与服务,让机器翻译与国际新闻媒体融合,提高Record China报道的即时性、广度和深度,为中日两国之间的信息沟通贡献力量。”
Record China 株式会社成立于2005年,是面向日本国内、使用日语报道中国乃至全球相关时事的新闻聚合类平台,也是日本最大的中国信息网站,在日本拥有广泛的新闻影响力。此次合作,小牛翻译将其开放平台(https://niutrans.com)线上机器翻译服务,应用于Record China业务中,提高新闻的翻译速度和精度。同时,依托Record China的海量权威新闻,双方将为海外用户提供更权威、更有价值、更全面的信息,最大程度地让更优质的内容以更快的速度送达用户。
小牛翻译的核心成员来自于在机器翻译研究领域已深耕40年的东北大学自然语言处理实验室。作为一家基于机器翻译技术研发与应用为一体的科技企业,小牛翻译拥有中国规模最大的机器翻译引擎研发团队,致力于为企业级用户提供多语种全栈式机器翻译服务解决方案,迄今已经与科大讯飞、小米、金山、中国联通、国家知识产权局等100余家行业领军企业及政府机构开展了多种模式的合作。
公司代表合影留念
本次战略合作协议经过旅日著名作家、经济评论家莫邦富帮助牵线搭桥,得以顺利签署。双方相信本次战略合作将充分结合Record China的资源优势与小牛翻译的技术优势,着力探索人工智能和媒体场景的深度融合,促进时事新闻的跨语言传播效率,为人工智能与媒体融合向纵深发展开辟更广阔的空间,对推动中日乃至世界新媒体行业的智能化升级具有深远的意义。
在“AI+媒体”的新时代背景下,传媒行业正向着智媒时代进发。未来,小牛翻译将持续攻破技术瓶颈,深入推进机器翻译技术和各行各业的融合,以开放合作的理念,在自我挑战中实现成长,在合作共赢中取得进步,引领产业革新,助力中国人工智能技术与应用的快速发展。
往期精彩
漫谈小牛翻译|在线机器翻译能力免费开放,良心“福利”在哪里?
NLP领域预训练模型的发展及变种
源和目标语句不再独立,联合表示更能提升机器翻译性能