查看原文
其他

每天读一首好诗——《禹庙》

哈喽爸妈 2021-03-01

点击上方蓝字关注清弦书会吧!

清弦书会

你的气质里,蕴藏着你读过的书,清弦书会,陪你读书伴你成长!



译文


大禹庙坐落在空阔的山坳,飒飒秋风伴着落日的斜照。


荒凉的庙院垂着累累橘柚,古屋的壁上画着龙蛇虎豹。


蒸腾的云气在屋壁上缭绕,深深的江水卷着白沙浪涛。


大禹乘四载到处凿山疏道,终于降服三巴地区的龙蛟。


注释


禹庙:指建在忠州临江县(今重庆市忠县)临江山崖上的大禹庙。


空山:幽深少人的山林。


落日斜:形容落日斜照的样子。斜,如按古音为了押韵可念xiá。


荒庭:荒芜的庭院。橘柚:典出《尚书·禹贡》,禹治洪水后,人民安居乐业,东南岛夷之民也将丰收的橘柚包好进贡。


龙蛇:指壁上所画大禹驱赶龙蛇治水的故事。


云气:云雾,雾气。生虚壁:一作“嘘青壁”。虚壁:空旷的墙壁。


江:指禹庙所在山崖下的长江。白沙:白色沙砾。


四载:传说中大禹治水时用的四种交通工具:水行乘舟,陆行乘车,山行乘棵(登山的用具),泥行乘橇(形如船而短小,两头微翘,人可踏其上而行泥上)。《尚书·益稷》:“予乘四载,随山刊木。”孔传:“所载者四,水乘舟,陆乘车,泥乘輴,山乘樏。”《全唐诗》注:“载”,去声。


疏凿:开凿。一作“流落”。三巴:巴郡、巴东、巴西的合称。相当今四川嘉陵江和綦江流域以东的大部地区。东汉末年刘璋分蜀地为巴东郡、巴郡、巴西郡。传说此地原为大泽,禹疏凿三峡,排尽大水,始成陆地。


作者简介



杜甫(712-770),字子美,出生于巩县(今属河南),被今人誉为"诗圣"。


杜甫与李白合称"李杜",为了与另两位诗人李商隐与杜牧即"小李杜"区别,杜甫与李白又合称"大李杜"。早年南游吴越,北游齐赵,因科场失利,未能考中进士。后入长安,过了十年困顿的生活,终于当上看管兵器的小官。


安史之乱爆发,为叛军所俘,脱险后赴灵武见唐肃宗,被任命为左拾遗,又被贬为华州司功参军。后来弃官西行,客居秦州,又到四川定居成都草堂。严武任成都府尹时,授杜甫检校工部员外郎的官职。一年后严武去世,杜甫移居夔州。后来出三峡,漂泊在湖北、湖南一带,最终死于舟中。


杜甫历经盛衰离乱,饱受艰难困苦,写出了许多反映现实、忧国忧民的诗篇,诗作被称为“诗史”;他集诗歌艺术之大成,是继往开来的伟大现实主义诗人。


点击下方,收听往期古诗:

每天读一首好诗——《归园田居(其三)》

每天读一首好诗——《寄令狐郎中》
每天读一首好诗——《和乐天春词》
每天读一首好诗——《次北固山下》
每天读一首好诗——《江南逢李龟年》
每天读一首好诗——《金谷园》每天读一首好诗——《秋夕》
每天读一首好诗——《听筝》每天读一首好诗——《送灵澈上人》每天读一首好诗——《送别》每天读一首好诗——《山亭夏日》每天读一首好诗——刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》

记得拉至文末为我点“在看”哦 !你的每一次分享,每一条留言我都当成了一种喜欢~

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存