蓝天组|建 筑 必 须 燃 烧
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
蓝天组(COOP HIMMELB(L)AU)是1968年由沃 尔夫·德·普瑞克斯(Wolf D. Prix)、海默特·斯维兹斯基(Helmut Swiczinsky)、雷勒·霍尔兹(Rainer M. Holzer)在奥地利维也纳成立的。1988年,同年,蓝天组在美国洛杉矶开设了第二间事务所。两位合作者相继离开后,蓝天组一直在首席执行官和设计负责人沃尔夫·德·普瑞克斯(Wolf D. Prix)的指导下,在艺术、建筑、城市规划和设计领域开展业务。
Wolf D. Prix © Coop Himmelb(l)au
‘The Blazing Wing’ performance by Coop Himmelb(l)au, 1980.
© coop-himmelblau.at
Architecture Must Blaze
建筑必须燃烧
你可以通过观察其保守的建筑来判断70年代有多糟糕。
那种民意调查出来的民主和自满情绪在毕德麦雅的立面背后蓬勃发展。
我们不想建造毕德麦雅。现在不行,以后也不行。
我们厌倦了观看帕拉迪奥和其他的历史的面具。
因为对于建筑,我们不想排除一切令人不安的东西。
我们想要的建筑不止于此。
建筑,要泣血,要喘息,要盘桓,甚至破碎。
建筑,在压力下会发光、刺痛和撕裂。
建筑要别有洞天、要炽热、光滑、坚硬、棱角分明、野蛮、圆润、细腻、多彩、淫秽、贪奢、梦幻、魅惑、排斥、潮湿、干燥、悸动。
有生抑或逝去。
若冷,就寒如严冰;
要热,便炽如燃翼。
建筑必须燃烧。
Busan Cenima Centre © Coop Himmelb(l)au
“建筑必须燃烧”(Architecture must blaze),建筑会怂恿使用者去占据空间,这是蓝天组的创造原点。在蓝天组看来,人们走进建筑的一刻,情绪应受到冲击,所以建筑应是非常激动人心的。
Wolf D. Prix 说,“我们写下这样的宣言:以天马行空的想象创造建筑,就像变幻莫测的云彩一样。这是对‘非进行式建筑’理念的一种反对,我们希望通过动态的、富含变化的项目把建筑的边界往前推进。”
© Coop Himmelb(l)au
建筑必须燃烧。它必须是从我们惯常生活的单调中闪耀出来的火焰。一定是一团火,使我们生活的物质发生改变。它必须打破我们的冷漠,揭示那些我们认为理所当然的看不见的结构。当我们的城市变得冷漠,建筑必须炽热。
建筑是一块水晶,凝结、折射、重塑和映照着我们周围的世界。压缩我们现实的煤块,创造出建筑的钻石,在它身上,我们可以看到彼此的生活被重新安排。如果它不是用自己的火来燃烧,便是用制造它的和它所反射的火来燃烧。建筑可以加深我们对这个世界的理解,就如同让我们在对世界的困惑中感到自在。
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
我们的建筑物往往是对我们已知事物的乏味转述,我们总是以最不明显的方式,去做束缚我们资本的事情。
另一方面,建筑 (Architecture) 总是做的太多。它是一种多余,一种奢侈,一种楼房表面的装饰。建筑则是一种修辞手法,纹饰于偏执多疑框架的盾牌之上,保护我们免受想要排斥的因素和人的伤害。它也是一种投射,是照亮我们城市的一束闪烁的火焰。
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
当建筑达到这种状态时,它揭示了我们一直忽略的现实中的未知潜力。在其最好的状态下,建筑在尽力遮蔽着,同时也揭露着我们建造它的方式。建筑物在施工时,我们不仅会以一种全新的方式来看待表面的构造,而且会发现深层次的结构层次。
于是,渐渐地,我们看到建筑物随着外观的成型拔地而起,每个部分都清晰地展示出与其他部分和无形的重力法则的关联。当建筑完成后,它必须延续这种揭露,以表明它的构成材质和建构方式,以及这些构成部分所形成的新样式。它必须反复挑战我们整体认知世界的尝试。它必须以这种无私的自我揭示来燃烧,让火焰烧穿我们的视网膜,为我们所认知。
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
这并不意味着建筑是一种卑微的行为。建筑并不像一般房屋那样朴实无华,它必须脱颖而出。建筑师对玻璃、钢铁、折页等闪光材料的喜爱并非偶然。他们希望自己的成就能吸引眼球,能让建筑结构光鲜亮丽,能让人无限着迷。建筑是使房屋变得诱人的方式。
Busan Cenima Centre ©Duccio Malagamba
当建筑真正伟大时,它甚至有超自然的能力,能够点石成金。建筑好比一种炼金术,将基本元素转化为我们并梦寐以求的、动人心魄的材质。对古希腊人来说,建筑与铁匠和骗子同样具有魔法般的手段。
建筑是我们所能构建的最完备的艺术形式。早期文明的核心魔法是金属锻造:能将地球上的材料变成精致的具有操控力的工具。铁匠不仅是仪式的主持人,也使对领土的征服变得更加容易。
European Central Bank © Robert Metsch © Paul Raftery
如今,建筑是变换我们物质世界仪式的最后宝库。建筑可以把沉默的石头变成权力的象征。日常生活的零碎事物,简单的材料,基本组织系统的应用可以在包含建筑的环境、功能和类型的固化的事件流中融合在一起。这样一个事件结构可以把它周围的世界编排成一个紧凑的舞蹈,吸引它周围的能量并将其在一个新的现实碎片中释放出来。
House of Music © Markus Pillhofer
当我们建造建筑时,我们往往会忘记建筑的力量。因此,建筑师们不时地在建筑的灵柩里点燃火焰。1968年,维也纳的Coop Himmelb[l]au在一个庭院的巨翼燃起了烈焰。这个装置的布艺结构是一种愿景,借助这一纯空气的建筑,以纯粹欲望的扭曲取代沉默的牢笼,这梦想只能通过点燃建筑师所创造的转瞬即逝的形式来实现。他们的宣言是:“建筑必须燃烧。”
Busan Cenima Centre © Coop Himmelb(l)au
在以上所有方面,建筑必须燃烧。它不能让曾经的设计梦想激情褪色,化为沉积的灰烬。它无法承受成为凝固音乐的宿命。建筑必须是美丽的火焰,是世界中心的炉火,我们聚集在它周围,讲述着我们将社会编织在一起的故事。它必须抓住火的爆发性和变革性的本质,把生的变成熟的,把矿石变成钢铁,把孤立变成群体。与其去建造我们永远无法实现的乌托邦的碎片,建筑必须燃烧。
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
大连国际会议中心沿着城市一条主要轴线而建,会议中心呈悬浮式,由很多小面拼接而成。会议中心占地4.3公顷,总建筑面积14.68万平方米,高59米。分为地下一层,地上四层,划分为大厅、综合服务区、大剧院和会议厅、多种小型会议室等功能区。
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
dalian international conference center © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
建筑位于该地区两条主要河流的汇流处,地理位置更加强化了博物馆对比与发散的主题,即融合不同的独立实体形成一个新的动态结构。在结合了科技、生物学、伦理的宏大主题下,汇流博物馆不仅是一座博物馆,也是一处与城市休闲功能融为一体的积极活跃的公共集会空间。
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Musée des Confluences © Coop Himmelb(l)au
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
建筑包含两个部分:门厅所在的方盒子基座,以及具有流动形态的双层展示空间“面包博物馆”。建筑的材料使这两个部分的对比变得更加强烈:盒子的部分使用了现场浇筑的混凝土立面,而博物馆的圆形木结构则有着不锈钢材质的饰面。
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
Wunderkammer des Brotes © Coop Himmelb(l)au
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
MOCAPE © Coop Himmelb(l)au
Martin Luther Church Hainburg © Coop Himmelb(l)au
Martin Luther Church Hainburg © Coop Himmelb(l)au
Martin Luther Church Hainburg © Coop Himmelb(l)au
Martin Luther Church Hainburg © Coop Himmelb(l)au
Martin Luther Church Hainburg © Coop Himmelb(l)au
reference:
Architecture must burn, Aaron Betsky, Gingko Press; Reprint edition (January 1, 1999)
本文作者:AveryLi
内容仅供学习交流,不可商用
如需转载,请与后台取得联系
图片均来源事务所官网和网络,侵删
事务所官网:http://www.coop-himmelblau.at/
推荐阅读
点击下方图片即可阅读