查看原文
其他

孟繁森:论李白对天宝年间政局的认识

孟繁森 文字研究 2021-10-27

孟繁森:論李白對天寶年間政局的認識

唐玄宗欣賞貴妃跳舞


李白是怎樣認識天寶年間政局旳?有人說他對當時總的政治形勢的估計還是天下太平,太平盛世。我覺得李白的認識恰恰相反,他認爲當時的政局是腐朽、險惡、即將亡國的。今將我的意見敘述如下,以就教于專家和讀者。

 

李白是怎样认识天宝年间政局旳?有人说他对当时总的政治形势的估计还是天下太平,太平盛世。我觉得李白的认识恰恰相反,他认为当时的政局是腐朽、险恶、即将亡国的。今将我的意见叙述如下,以就教于专家和读者。



 

開元、天寶,史稱盛唐。但是,天寶年間盛唐已經不盛,而是走向衰落和混亂。清王夫之說:“唐政之不終者凡三:貞觀也,開元也,元和也,而天寶之於開元,其治亂之相差爲尤懸絕。”這種懸絕,在經濟上是有表現的。杜甫《憶昔》詩曾經回憶過開元年間天下富庶的情況:“憶昔開元全盛時,小邑猶藏萬家室。稻米流脂粟米白,公私倉廩皆豐實……”而對於天寶年間,他在《兵車行》中卻說:“君不見漢家山東二百州,千村萬落生荊杞,縱有健婦把鋤犁,禾生壟畝無東西。”李白也曾說過,天寶年間,他離開長安來到魯郡的時候,魯郡已經達到了“白玉換斗粟,黃金買尺薪”②的地步;首都長安天寶十三載也出現了“咸陽天下樞,累歲人不足,雖有數斗玉,不如一盤粟”③的局面。但是,最爲嚴重的還是朝政問題。唐玄宗居功自傲倦于朝政,沉溺聲色荒淫享樂,以致李林甫楊國忠先後把持朝政,呼朋引伴、排斥異已、重用奸佞。《新唐書·李林甫傳》:“公卿不由其門進,必被罪徙;附離者,雖小人且爲引重。”至於楊國忠,《資治通鑒》天寶十一載說:“居朝延,攘袂扼腕,公卿以下,頤指氣使,莫不震懾。自侍御史至爲相,凡領四十餘使,臺省官有才行時名不爲己用者,皆出之。”朝政,腐朽了!

 

开元、天宝,史称盛唐。但是,天宝年间盛唐已经不盛,而是走向衰落和混乱。清王夫之说:“唐政之不终者凡三:贞观也,开元也,元和也,而天宝之于开元,其治乱之相差为尤悬绝。”这种悬绝,在经济上是有表现的。杜甫《忆昔》诗曾经回忆过开元年间天下富庶的情况:“忆昔开元全盛时,小邑犹藏万家室。稻米流脂粟米白,公私仓廪皆丰实……”而对于天宝年间,他在《兵车行》中却说:“君不见汉家山东二百州,千村万落生荆杞,纵有健妇把锄犁,禾生垄亩无东西。”李白也曾说过,天宝年间,他离开长安来到鲁郡的时候,鲁郡已经达到了“白玉换斗粟,黄金买尺薪”②的地步;首都长安天宝十三载也出现了“咸阳天下枢,累岁人不足,虽有数斗玉,不如一盘粟”③的局面。但是,最为严重的还是朝政问题。唐玄宗居功自傲倦于朝政,沉溺声色荒淫享乐,以致李林甫杨国忠先后把持朝政,呼朋引伴、排斥异已、重用奸佞。《新唐书·李林甫传》:“公卿不由其门进,必被罪徙;附离者,虽小人且为引重。”至于杨国忠,《资治通鉴》天宝十一载说:“居朝延,攘袂扼腕,公卿以下,颐指气使,莫不震慑。自侍御史至为相,凡领四十余使,台省官有才行时名不为己用者,皆出之。”朝政,腐朽了!



李白對於朝政的腐朽有著清醒的認識。他認爲,朝政腐朽的表現之一是小人在朝君子在野。這種賢佞顛倒,歷來被認爲是亂世的標誌之一。)他在許多詩篇中表現了這種認識:

 

李白对于朝政的腐朽有着清醒的认识。他认为,朝政腐朽的表现之一是小人在朝君子在野。(这种贤佞颠倒,历来被认为是乱世的标志之一。)他在许多诗篇中表现了这种认识:



梧桐巢燕雀,枳棘棲鴛鸞。且復歸去來,劍歌《行路難》。(《古風》三十九)

 

這首詩作于天寶初供奉翰林後期。④蕭士贇說:“‘梧桐巢燕雀’者,喻小人在上位而得志也。‘枳棘棲鴛鸞’者,喻君子在下位而失所也。‘且復歸去來,劍歌《行路難》’者,白意蓋謂危邦不入亂邦不居,識時知幾之士,當此之際,惟有歸隱而已。”⑤

 

梧桐巢燕雀,枳棘栖鸳鸾。且复归去来,剑歌《行路难》。(《古风》三十九)

 

这首诗作于天宝初供奉翰林后期。④萧士赟说:“‘梧桐巢燕雀’者,喻小人在上位而得志也。‘枳棘栖鸳鸾’者,喻君子在下位而失所也。‘且复归去来,剑歌《行路难》’者,白意盖谓危邦不入乱邦不居,识时知几之士,当此之际,惟有归隐而已。”⑤



天寶五載在梁園作的《鳴皋歌送岑征君》說:

 

雞聚族以爭食,鳳孤飛而無鄰。蝘蜓嘲龍,魚目混珍。嫫母衣錦,西施負薪。

 

這裡,君子和小人的位置完全顛倒了。在朝廷,本應“鳳凰”成群,現在卻是群雞得志,鳳凰反而形單影隻;從來都是龍嘲笑蝘蜓,現在卻是蝘蜓這種微賤的小蟲嘲笑起高貴的巨龍來了;魚目本是微不足道的東西,現在卻冒充價值昂貴的明月珠了;醜女嫫母穿上了錦繡的衣裳,而美女西施卻要去砍柴了。這是一個君子和小人錯位的世界。


天宝五载在梁园作的《鸣皋歌送岑征君》说:

 

鸡聚族以争食,凤孤飞而无邻。蝘蜓嘲龙,鱼目混珍。嫫母衣锦,西施负薪。

 

这里,君子和小人的位置完全颠倒了。在朝廷,本应“凤凰”成群,现在却是群鸡得志,凤凰反而形单影只;从来都是龙嘲笑蝘蜓,现在却是蝘蜓这种微贱的小虫嘲笑起高贵的巨龙来了;鱼目本是微不足道的东西,现在却冒充价值昂贵的明月珠了;丑女嫫母穿上了锦绣的衣裳,而美女西施却要去砍柴了。这是一个君子和小人错位的世界。


李白《上陽臺帖》
現藏故宮博物院

《古風》五十四進一步說:

 

侍劍登高臺,悠悠送春目:蒼榛蔽層丘,瓊草隱深谷。鳳鳥鳴西海,欲集無珍木。……晉風日已頹,窮途方慟哭。

 

這裡,不僅指出了小人佔據高位呼朋引伴麋集萬族,而君子卻被排斥在野流離失所的現實,而且還把天寶年間的唐玄宗朝比作我國歷史上最腐敗的王朝之一——晉朝。范文瀾說:“統治階級的所有兇惡、險毒、猜忌、攘奪、虛僞、奢侈、酗酒、荒淫、貪污、吝嗇、頹廢、放蕩等等齷齪行爲,司馬氏集團裡表現得特別集中而充分。”⑧“晉風日已頹,窮途方慟哭。”李白在面對醜惡現實感到無路可走的情況下,要象阮籍那樣痛哭流涕了。這是對朝政腐朽的猛烈抨擊。

 

《古风》五十四进一步说:

 

侍剑登高台,悠悠送春目:苍榛蔽层丘,琼草隐深谷。凤鸟鸣西海,欲集无珍木。……晋风日已颓,穷途方恸哭。

 

这里,不仅指出了小人占据高位呼朋引伴麋集万族,而君子却被排斥在野流离失所的现实,而且还把天宝年间的唐玄宗朝比作我国历史上最腐败的王朝之一——晋朝。范文澜说:“统治阶级的所有凶恶、险毒、猜忌、攘夺、虚伪、奢侈、酗酒、荒淫、贪污、吝啬、颓废、放荡等等龌龊行为,司马氏集团里表现得特别集中而充分。”⑧“晋风日已颓,穷途方恸哭。”李白在面对丑恶现实感到无路可走的情况下,要象阮籍那样痛哭流涕了。这是对朝政腐朽的猛烈抨击。


朝政腐朽的表現之二是宦官和鬥雞之徒飛黃騰達,而士人和人才卻處於厄運之中。

 

朝政腐朽的表现之二是宦官和斗鸡之徒飞黄腾达,而士人和人才却处于厄运之中。


唐玄宗時期,宦官開始得勢,高力士炙手可熱,許多人包括李林甫、楊國忠、安祿山,因巴結他才位至將相。另外,“玄宗好鬥雞,貴臣外戚皆尚之,貧者或弄木雞。”⑨開元年間,有個神雞童賈昌,很受唐玄宗寵愛,他的父親死了,玄宗派人修整道路,把屍首從外地運回長安。當時有民謠說:“生兒不用識文字,鬥雞走馬勝讀書,賈家小兒年十三,富貴榮華代不如……”⑩到了天寶年間,鬥雞之徙就更加得志了。李白對這種現象,給予了一系列的尖銳的諷刺和揭露:

 

天馬白銀鞍,親承明主歡。鬥雞金宮裡,射雁碧雲端。堂上羅中資,歌聲清夜闌。(《送竇司馬貶宜春》)11

 

大車揚飛塵,亭午暗阡陌。中貴多黃金,連雲開甲宅。路逢鬥雞者,冠蓋何輝赫。鼻息干虹霓,行人皆怵惕。世無洗耳翁,誰知堯與蹠?(天寶初供奉翰林後期所作《古風》二十四)12

 

唐玄宗时期,宦官开始得势,高力士炙手可热,许多人包括李林甫、杨国忠、安禄山,因巴结他才位至将相。另外,“玄宗好斗鸡,贵臣外戚皆尚之,贫者或弄木鸡。”⑨开元年间,有个神鸡童贾昌,很受唐玄宗宠爱,他的父亲死了,玄宗派人修整道路,把尸首从外地运回长安。当时有民谣说:“生儿不用识文字,斗鸡走马胜读书,贾家小儿年十三,富贵荣华代不如……”⑩到了天宝年间,斗鸡之徙就更加得志了。李白对这种现象,给予了一系列的尖锐的讽刺和揭露:

 

天马白银鞍,亲承明主欢。斗鸡金宫里,射雁碧云端。堂上罗中资,歌声清夜阑。(《送窦司马贬宜春》)11

 

大车扬飞尘,亭午暗阡陌。中贵多黄金,连云开甲宅。路逢斗鸡者,冠盖何辉赫。鼻息干虹霓,行人皆怵惕。世无洗耳翁,谁知尧与跖?(天宝初供奉翰林后期所作《古风》二十四)12


生此濁世,士人賢達將奈之何:

 

君不能狸膏金距學鬥雞,坐令鼻息干虹霓……吟詩作賦北窗裡,萬言不值一杯水。(天寶九載作《答王十二寒夜獨酌有懷》)13

 

丈夫何事空嘯傲,不如燒卻頭上巾。君爲進士不得進,我披秋霜生旅鬢。時清不及英豪人,三尺童兒唾廉藺。(天寶七載在金陵作《醉後贈從甥高鎮》)14

 

盛唐時期人們認爲天下太平的標誌是野無遺賢。天寶六載科舉考試,李林甫一個也不錄取,卻向唐玄宗上表祝賀“野無遺賢”。然而,無情的現實卻是“時清不及英豪人,三尺童兒唾廉藺”!這不是亂世又是什麼?表達這種思想的還有《與諸公送陳郎將歸衡陽》一詩的序,其中說:“仲尼逆旅,文王明夷,苟非其時,聖賢低眉。況僕之不肖者,而遷逐枯槁,固非(王琦注:當作“亦”)其宜。”這首詩作于天寶十二載。15在這樣的君主統治下,在這樣的國度裡,連文王和孔子那樣曠古的聖賢都不會得志,更何況李白。因此,李白認爲自己的遷逐枯槁,是理所當然的了。

 

生此浊世,士人贤达将奈之何:

 

君不能狸膏金距学斗鸡,坐令鼻息干虹霓……吟诗作赋北窗里,万言不值一杯水。(天宝九载作《答王十二寒夜独酌有怀》)13

 

丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。君为进士不得进,我披秋霜生旅鬓。时清不及英豪人,三尺童儿唾廉蔺。(天宝七载在金陵作《醉后赠从甥高镇》)14

 

盛唐时期人们认为天下太平的标志是野无遗贤。天宝六载科举考试,李林甫一个也不录取,却向唐玄宗上表祝贺“野无遗贤”。然而,无情的现实却是“时清不及英豪人,三尺童儿唾廉蔺”!这不是乱世又是什么?表达这种思想的还有《与诸公送陈郎将归衡阳》一诗的序,其中说:“仲尼逆旅,文王明夷,苟非其时,圣贤低眉。况仆之不肖者,而迁逐枯槁,固非(王琦注:当作“亦”)其宜。”这首诗作于天宝十二载。15在这样的君主统治下,在这样的国度里,连文王和孔子那样旷古的圣贤都不会得志,更何况李白。因此,李白认为自己的迁逐枯槁,是理所当然的了。


朝政腐朽的表現之三是權貴們荒淫享樂。天寶年間,權貴們竟尚奢侈,荒淫享樂。李白對此亦予以痛擊之:

 

朝政腐朽的表现之三是权贵们荒淫享乐。天宝年间,权贵们竟尚奢侈,荒淫享乐。李白对此亦予以痛击之:


雞鳴海色動,謁帝羅公侯。月落西上陽,餘輝半城樓。衣冠照雲日,黃金絡馬頭,行人皆辟易,志氣橫蒿丘。入門上高堂,列鼎錯珍饈。香風引趙舞,清管隨齊謳。七十紫鴛鴦,雙雙戲庭幽。行樂爭晝夜,自言度春秋。(《古風》十八)

 

這首詩作于天寶初供奉翰林後期。16徐禎卿云:“此篇諷時貴也。”此詩重點描寫他們下朝後的生活。他們天天如此,並企圖永遠如此。下朝後他們是這樣荒淫享樂,他們上朝時又幹些什麼呢?


鸡鸣海色动,谒帝罗公侯。月落西上阳,余辉半城楼。衣冠照云日,黄金络马头,行人皆辟易,志气横蒿丘。入门上高堂,列鼎错珍馐。香风引赵舞,清管随齐讴。七十紫鸳鸯,双双戏庭幽。行乐争昼夜,自言度春秋。(《古风》十八)

 

这首诗作于天宝初供奉翰林后期。16徐祯卿云:“此篇讽时贵也。”此诗重点描写他们下朝后的生活。他们天天如此,并企图永远如此。下朝后他们是这样荒淫享乐,他们上朝时又干些什么呢?


天寶初供奉翰林後期作的《古風》四十六說:

 

一百四十年,國容何赫然!隱隱五鳳樓,峨峨橫三川,王侯象星月,賓客如雲煙。鬥雞金宮裡,蹴鞠瑤臺邊。17

 

原來他們上朝是去鬥雞、踢球。但是這些鬥雞、踢球的權貴卻大權在握:“舉動搖白日,指揮回青天。”蕭士贇解釋這句詩說:“‘白日’、‘青天’,以比其君。‘鬥雞’、‘蹴鞠’,明皇所好。此等得志用事,足以動搖主聽。”18這樣,國家的命運將怎樣呢?“一百四十年,國容何赫然!”唐朝自開國至天寶以前的一百幾十年時間中,國家是相當強盛的。而今天,卻要毀在他們手裡了。李白在被放逐而離開長安的時候,禁不住痛哭流涕。他回憶自己離開長安的心情時說:“兒戲不足道,《五噫》出西京。臨當欲去時,慷慨淚沾纓。”19漢章帝時,梁鴻路過京師,看到朝政日非,作了一首《五噫之歌》,漢章帝得知,非常憎恨,派人搜捕,梁鴻便更名改姓,隱藏起來。李白離開長安時的心情也和梁鴻一樣,他認爲唐玄宗治國如同兒戲。他爲朝政日非而歎息。

 

天宝初供奉翰林后期作的《古风》四十六说:

 

一百四十年,国容何赫然!隐隐五凤楼,峨峨横三川,王侯象星月,宾客如云烟。斗鸡金宫里,蹴鞠瑶台边。17

 

原来他们上朝是去斗鸡、踢球。但是这些斗鸡、踢球的权贵却大权在握:“举动摇白日,指挥回青天。”萧士赟解释这句诗说:“‘白日’、‘青天’,以比其君。‘斗鸡’、‘蹴鞠’,明皇所好。此等得志用事,足以动摇主听。”18这样,国家的命运将怎样呢?“一百四十年,国容何赫然!”唐朝自开国至天宝以前的一百几十年时间中,国家是相当强盛的。而今天,却要毁在他们手里了。李白在被放逐而离开长安的时候,禁不住痛哭流涕。他回忆自己离开长安的心情时说:“儿戏不足道,《五噫》出西京。临当欲去时,慷慨泪沾缨。”19汉章帝时,梁鸿路过京师,看到朝政日非,作了一首《五噫之歌》,汉章帝得知,非常憎恨,派人搜捕,梁鸿便更名改姓,隐藏起来。李白离开长安时的心情也和梁鸿一样,他认为唐玄宗治国如同儿戏。他为朝政日非而叹息。


 

天寶年間,李林甫屢興大獄,殺害忠良,楊慎矜、張煊、盧幼鄰、柳昇等數百人相繼被誅。楊國忠也擠陷誅夷數百家。朝廷充滿恐怖氣氛。

 

天宝年间,李林甫屡兴大狱,杀害忠良,杨慎矜、张煊、卢幼邻、柳升等数百人相继被诛。杨国忠也挤陷诛夷数百家。朝廷充满恐怖气氛。


李白對這時的險惡恐怖的政局,進行了形象的描繪。天寶九載在洛陽寫的《梁甫呤》中說:

 

我欲攀龍見明主,雷公砰訇震天鼓。帝旁投壺多玉女。三時大笑開電光,倏爍晦明起風雨。閶闔九門不可通,以額叩關閽者怒。蒼穹不照吾忠誠,杞國無事憂天傾。猰貐磨牙競人肉,騶虞不折生草莖。20

 

李白对这时的险恶恐怖的政局,进行了形象的描绘。天宝九载在洛阳写的《梁甫呤》中说:

 

我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。帝旁投壶多玉女。三时大笑开电光,倏烁晦明起风雨。阊阖九门不可通,以额叩关阍者怒。苍穹不照吾忠诚,杞国无事忧天倾。猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。20


李白自長安脫身以後,仍然念念不忘報效朝廷。他又要見唐玄宗去了。爲什麼要見唐玄宗呢?因爲他“杞國無事憂天傾。”“杞國無事”正是有事;“天傾”,是他擔心唐玄宗亡國。他“攀龍見明主”的結果將會怎樣呢:“雷公砰訇震天鼓。”而且“帝旁投壺多玉女。三時大笑開電光,倏爍晦明起風雨。”多麼令人毛骨竦然!但他對唐玄宗何其忠誠,以致“以額叩關。”但是,把守朝廷大門的“閽者”即奸臣大怒。“閶闔九門不可通,”他進不去。最後李白用“猰貐磨牙競人肉”來概括當時的朝廷情況。那些奸臣們就象專門吃人的猰貐一樣,把牙齒磨得很鋒利,競爭著吞噬忠良的生命。至於“騶虞不折生草莖”一句,是李白自比。在這段詩裡,李白把當時險惡的政局描繪得有聲有色。天寶十二載,他在梁園寫的《書情贈蔡舍人雄》中,只用兩句話就概括了當時的政局:“猛犬吠九關,殺人憤精魂。”21這裡,用了宋玉《九辨》裡的意思:“豈不郁陶而思君兮,君之門以九重。猛犬狺狺而迎吠兮,關梁閉而不通。”李白指出,許多奸臣象猛犬一樣,把持著朝廷的重重門戶,狺狺狂犬,而在朝廷內部,他們殘酷地殺害著忠良。這裡雖然只用了兩句話,卻概括得深刻而又形象。

 

李白自长安脱身以后,仍然念念不忘报效朝廷。他又要见唐玄宗去了。为什么要见唐玄宗呢?因为他“杞国无事忧天倾。”“杞国无事”正是有事;“天倾”,是他担心唐玄宗亡国。他“攀龙见明主”的结果将会怎样呢:“雷公砰訇震天鼓。”而且“帝旁投壶多玉女。三时大笑开电光,倏烁晦明起风雨。”多么令人毛骨竦然!但他对唐玄宗何其忠诚,以致“以额叩关。”但是,把守朝廷大门的“阍者”即奸臣大怒。“阊阖九门不可通,”他进不去。最后李白用“猰貐磨牙竞人肉”来概括当时的朝廷情况。那些奸臣们就象专门吃人的猰貐一样,把牙齿磨得很锋利,竞争着吞噬忠良的生命。至于“驺虞不折生草茎”一句,是李白自比。在这段诗里,李白把当时险恶的政局描绘得有声有色。天宝十二载,他在梁园写的《书情赠蔡舍人雄》中,只用两句话就概括了当时的政局:“猛犬吠九关,杀人愤精魂。”21这里,用了宋玉《九辨》里的意思:“岂不郁陶而思君兮,君之门以九重。猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。”李白指出,许多奸臣象猛犬一样,把持着朝廷的重重门户,狺狺狂犬,而在朝廷内部,他们残酷地杀害着忠良。这里虽然只用了两句话,却概括得深刻而又形象。


李白對李林甫之流殺戮忠良的具體事件,也表明了自己的態度。天寶六載,有李邕、裴敦復、王據、李適之、皇甫惟明、韋堅六個重要大臣被害死,並連累了許多人遭誅殺。李白對李林甫之流的倒行逆施表示抗議。他說:

 

君不見李北海,英風豪氣今何在?君不見裴尚書,土墳三尺蒿棘居。少年早欲五湖去,見此彌將鐘鼎疏。22

 

李白对李林甫之流杀戮忠良的具体事件,也表明了自己的态度。天宝六载,有李邕、裴敦复、王据、李适之、皇甫惟明、韦坚六个重要大臣被害死,并连累了许多人遭诛杀。李白对李林甫之流的倒行逆施表示抗议。他说:

 

君不见李北海,英风豪气今何在?君不见裴尚书,土坟三尺蒿棘居。少年早欲五湖去,见此弥将钟鼎疏。22


這是天寶九載寫的。23在李林甫專權、誅逐貴臣的時期,李白敢於公開點名表示抗議,那是需要膽量的。李林甫對下層官吏也不放過。在《〈濟畔吟〉序》中,李白向人們揭露他的好友被迫害的情況。他說:“《澤畔吟》者,逐臣崔公之所作也。公代業文宗,早茂才秀,起家校書蓬山,再尉關輔,中佐于憲車,因貶湘陰……流離乎沅湘,摧頹乎草莽。同時得罪者數十人,或才長命夭,覆巢蕩室。崔公忠憤義烈,形於清辭,慟哭澤畔,哀形翰墨。猶風雅之什,聞之者無罪,睹之者作鏡。……懼奸臣之猜,常韜之於竹簡;酷吏將至,則藏之於名山。前後數四,蠹傷卷軸。……余覽之愴然,掩卷揮涕爲之序云。”24李白自己也是一個被奸臣迫害的人。天寶三載作于長安的《夷則格上白鳩拂舞辭》說:

 

这是天宝九载写的。23在李林甫专权、诛逐贵臣的时期,李白敢于公开点名表示抗议,那是需要胆量的。李林甫对下层官吏也不放过。在《〈济畔吟〉序》中,李白向人们揭露他的好友被迫害的情况。他说:“《泽畔吟》者,逐臣崔公之所作也。公代业文宗,早茂才秀,起家校书蓬山,再尉关辅,中佐于宪车,因贬湘阴……流离乎沅湘,摧颓乎草莽。同时得罪者数十人,或才长命夭,覆巢荡室。崔公忠愤义烈,形于清辞,恸哭泽畔,哀形翰墨。犹风雅之什,闻之者无罪,睹之者作镜。……惧奸臣之猜,常韬之于竹简;酷吏将至,则藏之于名山。前后数四,蠹伤卷轴。……余览之怆然,掩卷挥涕为之序云。”24李白自己也是一个被奸臣迫害的人。天宝三载作于长安的《夷则格上白鸠拂舞辞》说:


白鸕之白誰與鄰?霜衣雪襟誠可珍,含哺七子能平均。食不噎,性安馴,首農政,鳴陽春。天子刻玉杖,鏤形賜耆人。白鷺之白非純真,外潔其色心匪仁。闕五德,無司晨,胡爲啄我葭下之紫鱗?鷹鸇雕鶚,貪而好殺,鳳凰雖大聖,不願以爲臣。25

 

詹瑛說:“似指貌似君子而陰爲訕謗者,蓋白被讒以後所作。”這裡寫的是兩種鳥,比喻的是兩個人。這個白鷺似指口蜜腹劍的李林甫,而白鳩則是李白自指。白鷺瘋狂地向白鳩下毒手。不僅如此,鷹鸇雕鶚等奸臣也不放過他。李白的處境十分險惡。《行路難三首》中的第三首說:

 

白鸬之白谁与邻?霜衣雪襟诚可珍,含哺七子能平均。食不噎,性安驯,首农政,鸣阳春。天子刻玉杖,镂形赐耆人。白鹭之白非纯真,外洁其色心匪仁。阙五德,无司晨,胡为啄我葭下之紫鳞?鹰鹯雕鹗,贪而好杀,凤凰虽大圣,不愿以为臣。25

 

詹瑛说:“似指貌似君子而阴为讪谤者,盖白被谗以后所作。”这里写的是两种鸟,比喻的是两个人。这个白鹭似指口蜜腹剑的李林甫,而白鸠则是李白自指。白鹭疯狂地向白鸠下毒手。不仅如此,鹰鹯雕鹗等奸臣也不放过他。李白的处境十分险恶。《行路难三首》中的第三首说:


有耳莫洗穎川水,有口莫食首陽蕨,含光混世貴無名,何用孤高比雲月。吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身:子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。且盡生前一杯酒,何用身後千載名!

 

這首詩作于天寶三載被放逐之初。《唐宋詩醇》說:“此篇被放之初,述懷如此。”詹瑛說:“按《唐宋詩醇》所解是也。”26這首詩慶倖自已能夠離開長安,因此以避禍全身的張翰自比。他何嘗不想有千載名?他的生活理想就是功成身退。但是李白功未成就被迫身退了,感情很不平靜。想到歷代賢達的下場,他認識到,自己再不急流勇退,歷史上的悲劇就有可能重演。

 

有耳莫洗颖川水,有口莫食首阳蕨,含光混世贵无名,何用孤高比云月。吾观自古贤达人,功成不退皆殒身:子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。陆机雄才岂自保?李斯税驾苦不早。华亭鹤唳讵可闻?上蔡苍鹰何足道?君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。且尽生前一杯酒,何用身后千载名!

 

这首诗作于天宝三载被放逐之初。《唐宋诗醇》说:“此篇被放之初,述怀如此。”詹瑛说:“按《唐宋诗醇》所解是也。”26这首诗庆幸自已能够离开长安,因此以避祸全身的张翰自比。他何尝不想有千载名?他的生活理想就是功成身退。但是李白功未成就被迫身退了,感情很不平静。想到历代贤达的下场,他认识到,自己再不急流勇退,历史上的悲剧就有可能重演。


李白還認爲,當時政局險惡,不僅李林甫之流要負責任,唐玄宗也要負責任:

 

殷后亂天紀,楚懷亦己昏。夷羊滿中野,綠葹盈高門。比干諫而死,屈平竄湘源。虎口何婉孌,女媭空嬋娟。彭咸久淪沒,此意與誰論?(《古風》五十一)

 

這首詩,安旗、薛天緯《李白年譜》系于天寶十二載,並說:“且詩首言‘殷后’、‘楚懷’,此亡國之君也;又言‘夷羊’ ,‘綠葹’,此亡國之象也。開元季葉,國運尚不至此。”林庚也說:“指名說唐玄宗是個昏君。”這首詩把唐玄宗比作殷紂王和楚懷王,既象殷紂王那樣“亂天紀”,又象楚懷王那樣昏庸,以致奸佞在朝,忠良在野。直言敢諫的大臣,不是象比干那樣被殺害,就是象屈原那樣被放逐。朝廷已經象“虎口”那樣吞噬著忠良的生命。這是對唐玄宗的尖銳指責,也是當時險惡政局的絕好寫照。

 

李白还认为,当时政局险恶,不仅李林甫之流要负责任,唐玄宗也要负责任:

 

殷后乱天纪,楚怀亦己昏。夷羊满中野,绿葹盈高门。比干谏而死,屈平窜湘源。虎口何婉娈,女媭空婵娟。彭咸久沦没,此意与谁论?(《古风》五十一)

 

这首诗,安旗、薛天纬《李白年谱》系于天宝十二载,并说:“且诗首言‘殷后’、‘楚怀’,此亡国之君也;又言‘夷羊’ ,‘绿葹’,此亡国之象也。开元季叶,国运尚不至此。”林庚也说:“指名说唐玄宗是个昏君。”这首诗把唐玄宗比作殷纣王和楚怀王,既象殷纣王那样“乱天纪”,又象楚怀王那样昏庸,以致奸佞在朝,忠良在野。直言敢谏的大臣,不是象比干那样被杀害,就是象屈原那样被放逐。朝廷已经象“虎口”那样吞噬着忠良的生命。这是对唐玄宗的尖锐指责,也是当时险恶政局的绝好写照。


 

李白認爲唐玄宗朝存在著亡國危險。《奉餞十七翁二十四翁尋桃花源序》便集中地反映了這種認識。十七翁、二十四翁尋找桃花源,不是爲了旅遊,而是爲了尋找避亂的地方,象秦末避亂於桃花源的人們那樣。這篇文章中,李白把唐玄宗朝的政治形勢比做秦朝末年的政治形勢:

 

昔祖龍滅古,道嚴威刑,煎熬生人,若墜大火。三墳五典,散爲寒灰。築長城,建阿房,並諸侯,殺豪俊,自以爲功高羲皇,國可萬世,思欲淩雲氣,求仙人,登封太(泰)山,風雨暴作。雖五松受職,草木有知,而萬象乖度,禮刑將弛。則綺皓不得不遁于南山,魯連不得不蹈於東海。則桃源之避世者,可謂超昇先覺。夫指鹿之儔,連頸而同死,非吾黨之謂乎?

 

李白认为唐玄宗朝存在着亡国危险。《奉饯十七翁二十四翁寻桃花源序》便集中地反映了这种认识。十七翁、二十四翁寻找桃花源,不是为了旅游,而是为了寻找避乱的地方,象秦末避乱于桃花源的人们那样。这篇文章中,李白把唐玄宗朝的政治形势比做秦朝末年的政治形势:

 

昔祖龙灭古,道严威刑,煎熬生人,若坠大火。三坟五典,散为寒灰。筑长城,建阿房,并诸侯,杀豪俊,自以为功高羲皇,国可万世,思欲凌云气,求仙人,登封太(泰)山,风雨暴作。虽五松受职,草木有知,而万象乖度,礼刑将弛。则绮皓不得不遁于南山,鲁连不得不蹈于东海。则桃源之避世者,可谓超升先觉。夫指鹿之俦,连颈而同死,非吾党之谓乎?


這裡說的指鹿之儔不是說那些指鹿爲馬的人,而是說那些指鹿爲鹿的人。這些大臣都被趙高殺害了。“吾黨”,指的是李白自己,十七翁、二十四翁和唐代當時那些敢說真話、指鹿爲鹿的人。這些人的命運也和秦代人一樣,“連頸而同死。”很顯然,文中這段話表面上是說秦始皇,實際上是說唐玄宗。李白認爲:唐玄宗幾乎同秦始皇一模一樣,唐玄宗象秦始皇一樣殺害了很多“豪俊”,象秦始皇一樣焚書坑儒,象秦始皇一樣居功自傲,象秦始皇一樣煎熬百姓……當時國家的政治形勢也象秦代一樣“萬象乖度,禮刑將弛,”一片黑暗;朝廷也有象趙高那樣的奸臣;而象商山四皓那樣的人,今天也照樣逃遁于南山,魯仲連那樣的人,今天也只好蹈於東海;老百姓中的先知先覺者,也該照樣到桃花源避亂。這一切表明:唐玄宗朝即將亡國了。這篇文章,詹瑛《李白詩文系年》系於開元二十二年(734),顯然是不合理的。開元二十二年,還屬於開元盛世,與本文中所說的即將亡國的局面不符合。另外,也與李白的經歷不符合。李白受到奸臣的迫害,是在天寶初年,在開元年間,李白並未受到迫害。因此,這篇文章當爲李白供奉翱林被讒逐以後寫的。在當時,避亂於“桃花源”的,不僅有十七翁、二十四翁,還有李白自己:

 

这里说的指鹿之俦不是说那些指鹿为马的人,而是说那些指鹿为鹿的人。这些大臣都被赵高杀害了。“吾党”,指的是李白自己,十七翁、二十四翁和唐代当时那些敢说真话、指鹿为鹿的人。这些人的命运也和秦代人一样,“连颈而同死。”很显然,文中这段话表面上是说秦始皇,实际上是说唐玄宗。李白认为:唐玄宗几乎同秦始皇一模一样,唐玄宗象秦始皇一样杀害了很多“豪俊”,象秦始皇一样焚书坑儒,象秦始皇一样居功自傲,象秦始皇一样煎熬百姓……当时国家的政治形势也象秦代一样“万象乖度,礼刑将弛,”一片黑暗;朝廷也有象赵高那样的奸臣;而象商山四皓那样的人,今天也照样逃遁于南山,鲁仲连那样的人,今天也只好蹈于东海;老百姓中的先知先觉者,也该照样到桃花源避乱。这一切表明:唐玄宗朝即将亡国了。这篇文章,詹瑛《李白诗文系年》系于开元二十二年(734),显然是不合理的。开元二十二年,还属于开元盛世,与本文中所说的即将亡国的局面不符合。另外,也与李白的经历不符合。李白受到奸臣的迫害,是在天宝初年,在开元年间,李白并未受到迫害。因此,这篇文章当为李白供奉翱林被谗逐以后写的。在当时,避乱于“桃花源”的,不仅有十七翁、二十四翁,还有李白自己:


問余何事棲碧山,笑而不答心自閑。桃花流水窅然去,別有天地非人間。(天寶十二載前所作《山中問答》)27

 

他把隱居于山林當作避亂於桃花源。《秋夕抒懷》一詩亦說:“桃花有源水,可以保吾生。”表達了與上首詩相近的意思。還應該看到,李白功成身退的思想,這時也有所改變。天寶十四載寫的《當塗趙炎少府粉圖山水歌》進一步明確說出:

 

五彩粉圖安足珍,真山可以全吾身。若待功成拂衣去,武陵桃花笑殺人。28

 

问余何事栖碧山,笑而不答心自闲。桃花流水窅然去,别有天地非人间。(天宝十二载前所作《山中问答》)27

 

他把隐居于山林当作避乱于桃花源。《秋夕抒怀》一诗亦说:“桃花有源水,可以保吾生。”表达了与上首诗相近的意思。还应该看到,李白功成身退的思想,这时也有所改变。天宝十四载写的《当涂赵炎少府粉图山水歌》进一步明确说出:

 

五彩粉图安足珍,真山可以全吾身。若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。28


他認爲唐玄宗朝的亡國已經勢在必然,在這即將亡國的時候還想成功身退,將受到桃花源裡桃花的譏笑,譏笑他不識時務。在李白看來,亡國的危險是客觀存在的。

 

他不僅認爲將要亡國,而且預感到將有人出來討伐唐玄宗。《古風》三十一說:

 

鄭客西入關,行行未能已。白馬華山君,相逢平原裡。璧遺鎬池君,明年祖龍死。秦人相謂曰:“吾屬可去矣。”一往桃花源,千春隔流水。29

 

他认为唐玄宗朝的亡国已经势在必然,在这即将亡国的时候还想成功身退,将受到桃花源里桃花的讥笑,讥笑他不识时务。在李白看来,亡国的危险是客观存在的。

 

他不仅认为将要亡国,而且预感到将有人出来讨伐唐玄宗。《古风》三十一说:

 

郑客西入关,行行未能已。白马华山君,相逢平原里。璧遗镐池君,明年祖龙死。秦人相谓曰:“吾属可去矣。”一往桃花源,千春隔流水。29


安旗、薛天緯《李白年譜》將這首詩系于天寶十二載作。徐禎卿說:“此篇白惡世而思隱,故自托于秦人之言也。”陳沆說:“皆遁世之辭,托之遊仙也。”30這首詩確實表達了遁世的思想,但還有更重要的含義。《史記》:“秦始皇三十六年,使者從關東夜過平舒道,有人持璧遮使者曰:‘爲吾遺鎬池君。’因言曰:‘明年祖龍死。’使者問其故,因忽不見。”這個把璧送給使者的人,便是華山神,也就是詩中所說的“華山君”。關於這個故事的含義,張晏解釋道:“武王居鎬池,鎬池君則周武王也。武王伐商,故神云:‘始皇荒淫若紂矣,今亦可伐也。’”這首詩是影射現實的,意思是說:“唐玄宗已荒淫得象秦始皇、商封王一樣,恐伯要有周武王那樣的人出來討伐他了。”

 

安旗、薛天纬《李白年谱》将这首诗系于天宝十二载作。徐祯卿说:“此篇白恶世而思隐,故自托于秦人之言也。”陈沆说:“皆遁世之辞,托之游仙也。”30这首诗确实表达了遁世的思想,但还有更重要的含义。《史记》:“秦始皇三十六年,使者从关东夜过平舒道,有人持璧遮使者曰:‘为吾遗镐池君。’因言曰:‘明年祖龙死。’使者问其故,因忽不见。”这个把璧送给使者的人,便是华山神,也就是诗中所说的“华山君”。关于这个故事的含义,张晏解释道:“武王居镐池,镐池君则周武王也。武王伐商,故神云:‘始皇荒淫若纣矣,今亦可伐也。’”这首诗是影射现实的,意思是说:“唐玄宗已荒淫得象秦始皇、商封王一样,恐伯要有周武王那样的人出来讨伐他了。”


李白對當時政局的認識是否正確呢?應該說是基本正確的。關於那時的政局腐朽、險惡,不乏歷史記載。至於即將亡國,雖未如太白預言,但也爆發了安史之亂,唐王朝雖未就此而滅亡,它不過是歷史的幸運者。關於這一點,歷史上許多人已早有論及。

 

李白对当时政局的认识是否正确呢?应该说是基本正确的。关于那时的政局腐朽、险恶,不乏历史记载。至于即将亡国,虽未如太白预言,但也爆发了安史之乱,唐王朝虽未就此而灭亡,它不过是历史的幸运者。关于这一点,历史上许多人已早有论及。


文字輸入 隆君承

文字一校 隆君承

文字二校 胡非才

 

附注:

①王夫之《讀<通鑒>論》卷二十二

②《送魯郡劉長史迂弘農長史》

③《書懷贈南陵常贊府》,天寶十二載作,系年從王瑤《李白》第74頁

④⑥121617系年從安旗、薛天緯《李白年譜》

⑤《分類補注李太白全集》本詩注

⑦系年從王運熙、李寶均《李白》第64頁

⑧人民出版社《中國通史》第二冊第368頁

⑨《新唐書·五行志》

⑩《全唐詩》卷八百七十八

11天寶初作,系年從安旗、薛天緯《李白年譜》

1314202123252728系年從詹锳《李白詩文系年》

15按:詩序中明確地說:“陳郎將風義凜然,英思逸發,來下曹城之榻,去邀才子之詩。”詩當作于曹城。又據李白《留別曹南群官之江南》、《獨孤》及《送李白之曹南序》均作于天寶十二載,則此詩亦應作于天寶十二載

18轉引自《李白集校注》卷二

19《經亂離後流夜郎憶舊遊書懷贈江夏韋太守良宰》

22《答王十二寒夜獨酌有懷》

24文言“奸臣”“酷吏”,當作于天寶年間。

26均見《李白詩文系年》

2930均轉引自《李白集校注》本詩注

 

【相關閱覽】


蒋志:再谈李白出生于四川江油

杨栩生:李白生平研究中几个问题的再探讨

叶嘉莹:说李白、杜甫诗兼及苏轼

央视百家:李白为何不入唐玄宗眼?

江西卫视:看看李白在政治上的表现

南方周末:赘婿李白的豪门婚姻生活并不快乐

泊爵:李白叛乱,岑参高适参战,王维杜甫王昌龄被俘——安史之乱中的著名诗人

詹锳:李白確實是一位愛國詩人


谈讲李白视频八则

中华勤学故事李白、顾恺之、李晟

中華神童:李白,字太白

川劇《詩酒太白》,江油大劇院


看李白詩(九)

看李白詩(八)

看李白詩(七)

看李白詩(六)

看李白詩(五)

看李白詩(四)

看李白詩(三)

看李白詩(二)

看李白詩(一)


大学语文→课程资源→李白

《大學語文》實踐課《品詩仙文化》(二)

《大學語文》實踐課《品詩仙文化》(一)

李白纪念馆 之 闳肆儁伟

第N次到李白紀念館(一)

江油雅集——首推李白紀念館

我校开展"楹联话李白"活动

聽楊栩生先生李白文化講座感想

李白是四川江油人(三)

李白是四川江油人(二)

李白是四川江油人(一)

李白是江油青蓮人

我看江油青蓮李白詩歌小鎮

這裏或許有李白的初戀

李白故里 鄧小平題

李白故里 大美江油


李白【贈江油尉】(又作【題江油尉廳】)詩碑

李白传世书迹之二

【ㄐㄧㄤ泽ㄇㄧㄣˊ文选】用典类编

了解青蓮李太白的基礎文獻


学习强国APP里谈粤语读李太白诗

李白等《蜀道難》《峨眉山月歌》《春夜洛城聞笛》《夢遊天姥吟留別》《將進酒》……誦讀

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存