查看原文
其他

访谈翻译 | MAD HEAD LOVE

 Kenshi Yonezu 

米津玄师出道以来第二张单曲《MAD HEAD LOVE/ポッピンアパシー》于2013年10月23日发表。


经历了作为VOCALOID创作者“ハチ”的活动及以本人名义发表的专辑《diorama》之后,2013年5月以单曲《サンタマリア(圣母玛利亚)》正式出道的米津,他曾说过出道以来“对于表现音乐的方式大大改变”。


作为《サンタマリア》后续的作品发行的以“表里如一”的概念发表的《MAD HEAD LOVE/ポッピンアパシー》是怎样诞生的呢?然后,作为创作者,他将会向何处进发,让我们慢慢地听他道来。

 サンタマリア成为了很大的转折点 


——本次的单曲制作的契机是什么呢?

从想着《サンタマリア》之后要干什么开始有了头绪,《サンタマリア》是很平缓的曲子,倒不是说它不好,下一次想要尝试创作热情洋溢些的曲子。


——在以前的采访中,米津さん说《サンタマリア》是很大的转机呢。

是的。在很多意义上来说以“《サンタマリア》前后”为基准审视自己,是个相当大的转机。

夸张地来说的话,像耶稣诞生前后的感觉吧(笑),《サンタマリア》是作为这样的存在的曲子呢。


——当然也是作为正式出道的单曲,《サンタマリア》在怎样意义上是很重要的曲子呢?

《diorama》发行之后到开始写《サンタマリア》中间大约隔了一年的时间,写完《diorama》有种江郎才尽的感觉,我本来就是有很强烈的欲求,希望被人认可的人,这是创作意欲中占比重很大的部分,但是这种感觉因为《diorama》的发行一部分具象化了,用自己的声音来唱歌,将此以CD的形式向全国的人们传递,这是我从小时候开始就憧憬着的事情,因此专辑完成的时候,虽然也有些成就感,但是总有“是这样的东西啊”的感觉。因此作曲的欲望比之前大大的减弱了。


——这就是《サンタマリア》创作的前期。

是的。从《diorama》到《サンタマリア》的期间基本上什么事情都没做,不知不觉中读读书,想想自己的事情,一个季节就这样过去了。但是在这种状态中,忽然想到“这可不行啊,过着这样废柴的生活的话,会变成无法挽回的局面的”,因此想着再开始作曲,但是做什么却一无所知。现在想起来,那段时间算是重新直面自己的时候啊。重新想过之后,对自己来说还有很多事情是做不到的,如果不消除这种状态的话,之后是写不出很健康的曲子的,为了消除它,创作出来的,就是《サンタマリア》。



——《サンタマリア》是类似于对自己内心的困惑做出回答的曲子呢

是的。


——那个单曲,与ハチ时代的曲子和《diorama》的曲风相较,是非常直白地以“美丽的乐曲”的形式而作的。这点上有很大的区别吧。因为创作这样的曲子,感到满足,或者有创作意欲越发像火一样燃烧起来的感觉吗?

确实,《サンタマリア》,对我来说,与迄今为止的曲子完全不同。然而创作那首曲子,没有满足的感觉,但是那首曲子发行的时候,我能感觉到迄今为止喜欢我的音乐的人们也有不希望看到的部分,因此也有感到“十分抱歉”,但另一方面,作为对此的反抗,自己的内在也变得更加强大了,我能感觉到这是好的意义上推动我前进的力量。


——刚才说《サンタマリア》完成前后的感觉是“耶稣诞生前后的不同感觉”,这是怎样一种变化呢?“before サンタマリア”包含了《diorama》以来瓶颈期和用ハチ的名义在niconico上投稿作品的时期吗?

是的。


——那么与此相比“afterサンタマリア”有怎样的改变呢?

关于这个,以前我对自己想要做的东西,做着就很开心,感到快感保持绝对的忠实,过着“除此之外我不干”“除此之外我不管”的生活。但是《サンタマリア》发行之后,给这样的自己安上了限制。从自然而然流露出来,变成想着不得不干,因此说《サンタマリア》前后的差别的话,是拥有了自己的想法,在音乐表现上并没有太大的改变。


 想多用自己擅长的领域来作曲 


——从到此为止的谈话为出发点,我想问一下新的作品的事情。首先两首曲子都是和《サンタマリア》完全不同曲风的曲子,这可以说 虽然《サンタマリア》是有很大意义的曲子,但是如被强迫不断地创作这样的曲子的话,也会很难过吧?

是啊。做不到啊,这样。


——那么,像这次的2首曲子完成的是?

首先,《サンタマリア》和目前为止的都完全不同,因此想着下次要多增加一些自己拿手领域的东西来做,做完了之后就发现成了大家所见的东西。


——米津さん“擅长的领域”,我想重新从音乐层面来分析一下,米津さん创作的曲子,首先和音的重合很有自己的特色,会使用一般被认为的是不协和音的声音,并且旋律也有卡拉卡拉的部分。但是并不是噪音,反而成为使人兴奋并且心情愉悦一种回响,这一点,是从ハチ时代传承下来,也是米津さん音乐上的武器。

嗯。


——在这一点上,是受了谁的影响吗?

关于不协和音类似的部分,要明确的说我是受了谁的影响的话,是没有的。因此,就算被问这种风格是从哪儿来,我自己都不清楚。


 VOCALOID是优质土壤 


——在ナタリー首次登场受访的时候,说过米津さん青春期的时候,经常听BUMP OF CHICKEN的音乐呢。但是刚刚举例那样的米津さん的音乐那样,其中是有与bump类似,有些并不积极的元素的。

关于作曲,和其他人做一样的事情也是无奈之举,这是其一。其二,从v家曲开始创作未尝不是一件好事。沉浸其中去创作的话,鼓还是贝斯都有,以ハチ名义创作的曲子,实际想用架子鼓来演奏的时候发现偶尔会有“没有第三只手就打不出来”的旋律(笑),这就是从不知道“真正的鼓”原来是这样的我的无知中诞生出来的吧,卡拉卡拉的声音和各种声音交织在一起乱糟糟的曲子即使写出来,也是不能录音的,我原来并没有意识到这一点。因此,往好了说,以没有形式的东西在未知的时刻,进入可以为人认识的一片土地,我就是这样一路走来的。恐怕我自己也没有察觉到,大约就是“做什么都可以吧”的感觉吧。


——那么旋律方面呢?米津さん写的旋律,有独特的音调,简单的说,与其说是慢慢地画大弧线,更像是在上下往返着画细线,这其中有什么特别的原因吗?

恩,我自己也能感觉到写出了好旋律,在写v家曲的时候我也意识到了旋律的起伏反复,问别人的时候,他们也会告诉我写的曲子风格统一,“这是你写的,我一听就知道”他们经常这么说。但是要说这有什么特征的话,我自己也不是太清楚。


——那么可以说与其是忠实于自己的精神的愉悦而创作出来的,本能的喜悦才是这种旋律的由来吗?

唔,如果不是本能上愉悦的话肯定会不愿意,或许大家都是这么想的。可能是有点奇怪的说法哈,我会想如果被人说旋律很有特色,这都得益于我自己的兴奋点。说我自己感到有快感的部分对别人来说是独特的……我更偏向说这部分是我受了恩惠的部分吧。但是果然还是流行的东西,也就是“王道”那种和弦比较舒服,不管怎样都会一下子走入人心,自己的作品也想尝试一下“王道”这种。

 互相殴打的关系也是“爱情” 


——这次单曲的主题是怎样确定的,说起来是从最初开始,就是想用两首曲子来表现这样一个主题吗?

嗯。我原来是想要把2首曲子作为表里一体来创作的。《ポッピンアパシー》是抑郁消极的曲子,而《MAD HEAD LOVE》是积极……要说积极的话也可能有些奇怪,是包含着高涨情绪的曲子。无论是哪一边都是存在于我内心的,总感觉“一定要在这个时候写出来”。


——《MAD HEAD LOVE》的歌词中出现好几次的“爱”,是这首曲的主题吧。

嗯。爱上谁,不单单是像一般说的“相互同情,支持对方”意义上的爱情,这是我写这首曲子的契机。


——这是说?

我自己一直是一个人作曲的,个人还是觉得自己比较懂独自一人是怎样感觉的。独自一人,其实是很寂寞的。很孤单,很想找谁讲一讲话。甚至不仅如此,对什么事情都不关心,有时候察觉到的时候其实已经从夏天过渡到了秋天。会感到这是很无奈的事情啊,会想和谁彼此相爱啊……这虽然是写这首歌之前的事情了。一旦变成这样,就会想无论以什么样的形式都想和谁相连。但是这种相连,并不是单单是共同感受,互舔伤口。正像《MAD HEAD LOVE》歌词中说的那样,和自己意志相反的人互掐,能对对方说“你说的肯定是错的”,我很羡慕那样的关系。


——也就是说,如果是一个人的话就没有办法做到像那样吧。

我就想果然人们要抱着希望满怀热忱地活下去的话,就要这样拼命吧。我迄今为止都在逃避很多事情,对不得不正面迎上的事情也是消极拖延。从来不会从正面直接面对。我终于意识到如果将其作为人活着的方式的话,是十分扭曲的。所以,站在我正对面的人说“你说的是错的”“你活得真失败”,就算刺耳,能说这样的话,也不失为是一种“爱情”啊。


——原来如此。《ポッピンアパシー》是以“没有感情”“漠不关心”为主题的,在这个层面上也是表里一体的关系吧。

是的,打个比方说,我虽然也偶然看到抓着头发扯吵得特别厉害的人,我会觉得“他们真傻”,但也觉得这个场景很美,那个瞬间,吵架的两人世界里面只有对方,自我意识什么的全都被抛之脑后,只有对对方的憎恨。一本正经的人其实也很是美丽的,“别人是怎么看我的啊”“他们可能是这么想的所以我不能这么说”这样的小心思,自我意识的人谁都有过吧。但是没有这些小心思的人,我觉得他们是很美丽的。什么烦恼都没有想哭就哭想笑就笑的人,真是很棒啊。反映这个我内心中的理想的就是《MAD HEAD LOVE》


——听到现在,《MAD HEAD LOVE》和《ポッピンアパシー》是积极的还是消极的区分方式,其实是有些细微的不同的,要说的话,同样的水,肆意沸腾的是《MAD HEAD LOVE》,沉寂在池底,4度左右的则是《ポッピンアパシー》。

原来如此。这真是说到点子上去了。


——而且我觉得《MAD HEAD LOVE》是情歌。但是普通的情歌几乎都是“正好的热水”,而《MAD HEAD LOVE》则是沸腾的情歌。

的确,我确实是以情歌来创作的,但是把这当做爱情接受的人几乎没有吧。这也没办法是吧(笑)


——《MAD HEAD LOVE》是以乐队的形式和乐手们一同在录音室录制的。一方面《ポッピンアパシー》全部都是一个人做的。这种不同也和曲子的主题相关吧。

最初我没有想过要这样,鼓点和贝斯回响震动的场景一直出现在脑海里,我想如果完全投入就做不到了。《ポッピンアパシー》却完全不同,全身心的投入其中,强烈的想要表现出电子感。


——参与《MAD HEAD LOVE》录制的是中岛宏さん,崛正辉さん,须藤优さん,一起录制感觉怎么样?

我感觉很好。特别是担任吉他的中岛君,他是我的好友,从小学开始就一直在一起。他现在住在大阪,邀请他参与录制。他呀,高中的时候我作曲,然后他弹吉他跟着我的调子,现在感觉就是那个时候的延续,一边交谈一边编曲很开心。鼓手的崛さん和贝斯的须藤さん是最近参与到录制中来的。在录《MAD HEAD LOVE》之前,录了3~4曲别的曲子之后才发现……我是就算那种小样的编曲被乐手改变了一点也不能忍受的人,在某些事情我是有自己标准的。(笑)


——已经完全把曲子印在脑子里面了吧?

但是《MAD HEAD LOVE》就算按照乐手的意图少许改变了编曲,也是可以接受的。这或许是因为乐手相性比较好,也可能是因为我心情变了吧,在这个意义上《MAD HEAD LOVE》是很好地完成了录音。


——《MAD HEAD LOVE》和《ポッピンアパシー》专辑封面使用了红和蓝的主题色,也表现了表里一体。这幅画是在音乐完成之后创作的吗?

要说红和蓝的对比是不是最初就决定的话,有些不合适啊,封面的插画是作曲完成了之后画的,说起来这个单曲,主题曲只有《MAD HEAD LOVE》。但是在不断尝试着画专辑封面的过程中,也决定将《MAD HEAD LOVE》封面角色的背面展示出来,设计成《ポッピンアパシー》的封面的插画,成了现在这样。这样做完了之后,如果就这样不把两者平等对待的话,就会很奇怪。所以最后有了两个A面,封面的插图也是一个契机吧。


——与其说是两个A面,这才是真正的“表里一体”吧。

是啊,要决定哪首是主题曲的话,怎样都会有A面B面之分。要将重点放在一曲上,也就是要偏向一方,这对我来说也不能接受。

 有必做之事 


——这次的两首曲子,与其说是刚才提及的“刚好的热水”,无论哪一首都感觉是极端的东西。

是啊。虽然作为大前提我有自信说自己作出了好曲子,但确实也感觉到作成了“极端的东西啊”。但是像我刚刚说的那样,我也想做流行的,王道的东西,虽说如此,我还是觉得这很难……走捷径不有些俗气吗?如果真变成那样的话,我要和我自己做斗争了。虽然觉得很土但是又很开心,我自己也会有这样的纠结。在这点上如何界定,也会成为我今后思考的问题啊。


——思考的问题啊。说起来,现在您在创作吗?

嗯。这段时间都很忙。


——大约就是《サンタマリア》之后的自己正向着某处一步一步探索类似的感觉?

是啊。作曲过于密集的话,关系过于紧密,变得有点像“你到底想要用什么样的曲子,从我的哪个部分出来啊”的感觉了。就像度蜜月过火反而不了解对方的情侣一样。


——原来如此。我们期待着您翻过这道障碍完成的作品。

谢谢。距离下一次出新歌可能需要一段时间,现在对我自身来说我必须要做的事情,我想要面对它。


CD收录曲

1.MAD HEAD LOVE

2.ポッピンアパシー

3.鳥にでもなりたい


初回限定盘DVD收录内容

1.MAD HEAD LOVE Music Video

2.ポッピンアパシー Music Video


访谈翻译

访谈翻译 | Diorama

访谈翻译 | サンタマリア

访谈翻译 | C U T 三月号 菅田将晖×米津玄师对谈

访谈翻译 | E Y E S C R E A M 12月号 封面故事×米津玄师

取材・文:柴那典

 翻译:cacti 

编辑整理:玄子

校对:画笔


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存