查看原文
其他

“高公案”(四):论附图

LYCAEUM 蓝色木Lyceum 2021-03-15


点击上方⬆蓝字⬆进入主页点右上角“设为星标”,可第一时间接收我们的文章哟~




往期回看




(一):说缘起

(二):论洪亮

(三):论“和风”





“高公案”(四):论附图

文丨张凌


狄公案系列小说的一大特色,便是书中的附图几乎全部由作者高罗佩先生本人手绘而成,并有其荷文名 Robert Hans van Gulik 的首字母 R、H、V、G 组合而成的花押字作为标识——唯一的例外则是《湖滨案》中希拉里·瓦丁顿(Hilary Waddington)所绘的两张花船图(右下角注有HW)。


根据高公在小说后记中所述,这些插图借鉴了中国明代典籍《列女传》《列仙全传》中著名画家仇十洲的木刻风格画,其中表现的服饰与习俗,也是来自明朝而并非唐朝。狄公案系列小说在欧美国家的出版发行始于1956年,当时东西方世界之间仍然存在许多隔膜,彼此缺乏了解,更何况作品内容涉及年代久远的古中国,可以想见仅仅通过文字描述,并不足以令西方读者在头脑中建立起清晰而正确的图景,因此书中插图便起到了重要的辅助作用。它们向读者展示了直观而悦目的具象画面,并通过种种精微的细节——比如家具、器物、服饰、书画——将他们迅速带入中国文化特有的氛围和意境之中,其功用显然与中国传统小说中的人物绣像不可同日而语。插图中描绘的场景,不但与书中故事情节的联系十分紧密,而且形象生动、线条流畅,颇具古风古韵,令全集大为增色,不过也由于裸女过多而招致一些读者的微词。


在早年出版的不同版本中,个别插图曾有修改过的痕迹(详见《迷宫案》《朝云观》《红楼案》《猴与虎》《断案集》等书的译后记),足见高公对此也是十分重视。在此还须说明一点:除了大小地图之外,某些插图不仅描摹出故事中的人物和场景,同时还隐含有与案情直接相关的线索,并非只是书中的点缀(如《朝云观》《紫云寺》),故而也赋予了插图更为重要的作用,使之成为全书不可或缺的一部分。


2015年6月,日本学者涩泽尚发表论文《高罗佩狄公案插图来源考》,以《列女传》《列仙全传》为重点,分析考证这一系列小说中插图的来源。即使看不懂文字,仅看其中的图片对比,亦可一目了然,下面选录几幅:



除此之外,笔者还发现了另一种状况,即数张图中的狄公形象基本相同。高公曾经自述有时会用半透明的纸张描画出书上的人物,然后放入图中加以利用。前面所述的情况可能正是以这种方式来实现的:

近日购入一本有趣的新书,是荷兰学者饶抱思(Piet Rombouts)先生所作的《狄公案插图及其来源》(Judge Dee Illustrations and Their Sources),较之涩泽尚的论文,搜求的资料范围更广,关注点也不仅限于人物形象,还包括家具器物、花草树木等等,看罢之后,对于作者敏锐的观察力实在钦佩无已。在此亦选录几幅:



在这一系列小说早年版本的封面上,曾出现过几种类似 logo 的图标,从其书法判断,必定出于高公本人的创意和手笔,因此上海译文版“大唐狄公案”在进行装帧设计时也采用了这一极富特色的元素。在“第一系列”(包括《黄金案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》《铁钉案》)的初版封面上,皆有如下图标,分为英文、荷文两种:

在“新系列”(包括《漆屏案》《朝云观》《红楼案》《御珠案》《猴与虎》《断案集》《紫云寺》《柳园图》《广州案》)的早年版本上,曾出现过两种图标,同样是各分英荷:


在最后的“新新系列”(包括《项链案》《中秋案》)封面,也曾出现过两种图标:

“于细微处见精神”,对于笔者而言,这正是从高公其人其书中受益最深的一点启示。


- 未完待续 -



“蓝色木Lyceum”


期望与诸位作知识与美的逍遥游。

新浪微博:@蓝色木Lyceum

投稿邮箱:lyceum2018@163.com

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存