其他
《观察与建议》| 促进中国经济增长的政策措施
2020年,新冠肺炎疫情暴发,给中国经济造成冲击。不过,中国经济很快复苏。到了2021年下半年,受房地产和基础设施投资疲软的拖累,国内生产总值增长放缓。预计2022年上半年经济增长仍将乏力,需要加强政策对经济的支持,以促进2022年的整体增长。应根据长期增长及气候相关目标制定经济刺激措施。
Following a quick recovery from the economic shock in 2020 due to the COVID-19, gross domestic product growth in the People’s Republic of China declined in the second half of 2021, dragged by weak real estate and infrastructure investment. Economic growth is expected to remain weak in the first half of 2022, calling for additional economic policy support to boost overall growth in 2022. Economic stimulus should be aligned with long-term growth and climate-related objectives. 为支持短期经济增长,建议采取以下措施:(1)提高预算内支出,重点向医疗卫生和教育事业倾斜;(2)推进基础设施支出,重点发力经济数字化转型和软性基础设施两大领域;(3)上调最低工资标准,增加农民工收入;(4)对住房市场限制政策进行微调,促进房地产行业稳定;(5)小幅下调政策利率和银行存款准备金率,从而支持扩张性财政政策。 To support economic growth in the short run, the following measures are recommended: (i) increase on-budget spending with emphasison health care and education; (ii) boost infrastructure spending, focusing on economic digitalization and soft infrastructure; (iii) raise minimum wages to boost migrant workers’ income; (iv) fine-tune housing market restrictions to stabilize the property sector; and (v) implement marginal cuts to policy interest rates and banks’ reserve requirement ratios to support a more expansionary fiscal policy.
更长期的政策建议包括:(1)加快向以消费为基础的服务经济转型,减少碳足迹;(2)提高国有企业效率,促进信贷资源向中小企业转移;(3)通过扩大个人所得税(个税)税基,提高个税税率的累进性,加大对低收入人群的社会转移支付,解决不平等问题;(4)增加地方财政收入;(5)建设统一、现代化的货币政策框架。 In the longer term, policy recommendations include: (i) accelerating the transition to a consumption-based service economy, which has a smaller carbon footprint; (ii) raising the efficiency of state-owned enterprises and redirecting credit to small and medium-sized enterprises; (iii)addressing inequality through a broader and more progressive personal income tax and higher social transfers to low-income earners; (iv) increasing local governments’ fiscal revenues; and (v) unifying and modernizing the monetary policy framework.
相关阅读