查看原文
其他

浙江省有关疫情动态摘报2020.03.11(外文版)

浙江外事 2020-09-05


2020年3月10日0-24时,浙江省无新增新型冠状病毒肺炎确诊病例,新增出院病例15例。

截至3月10日24时,浙江省累计报告新型冠状病毒肺炎确诊病例1215例(其中境外输入病例10例),累计死亡1例,累计出院1205例。


 

English(英语)

 

No new coronavirus case was reported in Zhejiang Province on Mar.10th. 15 more patients have been cured and released from hospital.

As of 24:00 of Mar.10th, 1215 cases have been reported in Zhejiang, including 10 imported cases from overseas. In total, 1 patient has died, and 1205 patients have been cured and released from hospital.



Français (法语) 

 

De 0h à 24h du 10 mars 2020, nuls nouveaux cas de COVID-19 ont été détectés dans le Zhejiang, et 15 personnes étaient guéries et sorties de l’hôpital.

Jusqu’à 24h du 10 mars 2020, le Zhejiang a totalisé 1215 cas confirmés de Covid-19 (dont 10 cas de contamination importés), 1 cas de décès et 1205 cas guéris et sortis de l’hôpital.


 

日本語(日语)


2020年3月10日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎新規感染者は報告されていません。新規退院は15人と報告されています。3月10日24時の時点で、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で1215人(そのうち海外からの帰国者10人)が確認されています。また、死亡1人、累計退院1205人と報告されています。


 

Español (西班牙语)


En las 24H del 10 de marzo, la Provincia de Zhejiang había confirmado 0 caso nuevo de neumonía causada por el COVID-19 y 15 pacientes dados de alta hospitalaria.

Hasta las 24:00 del 10 de marzo se habían confirmado un total de 1215 casos de la enfermedad en la provincia (10 importados del extranjero), 1 caso fallecido y 1205 dados de alta.


 

한글(韩语)


2020년3월 10일 0~24시 사이 절강성은 코로나19감염으로 인해 새로 증가한 확진자가 없다고 새로 퇴원환자는 15명이다. 3 월 10일 24시 기준으로, 절강성은 코로나19 감염으로 확진된 환자수가 총 1215명이며(그중 해외에서 유입된 환자는10명 포함),사망자가 1명, 퇴원환자가 1205로 집계되었다.



Deutsch (德语)


Am 10.03.2020 (00 Uhr bis 24 Uhr) hat es keinen neuen bestätigten Fall von mit dem Coronavirus infizierten Personen in der Provinz Zhejiang gegeben. 15 Erkrankte konnten das Krankenhaus inzwischen wieder verlassen.

Am 10.03.2020 (bis 24 Uhr) wurden in der Provinz Zhejiang insgesamt 1215 bestätigte Fälle geführt, davon wurden 10 aus Übersee importiert. Insgesamt starb eine Person. 1205 Personen konnten sich bislang von der Krankheit erholen.



Italiano(意大利语)


Dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 10 marzo 2020, è stato accertato 0 caso nuovo di COVID-19, e le persone guarite dimesse dagli ospedali sono 15.

Fino alle ore 24:00 del 10 marzo, il numero totale di casi confermati è arrivato a 1215 nello Zhejiang ( di cui 10 casi importati dall’estero). Tra le persone contagiate, è 1 morto , e 1205 pazienti sono stati dimessi dagli ospedali.



Русский язык (俄语)


На 10-ого марта (0-24 часа) 2020 года, в провинции Чжэцзян зарегистрирован 0 новый подтвержденный случай заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, 15 новых случаев выписки из больницы.  

На 24 часа 10 марта в провинции Чжэцзян всего 1215 подтвержденных случаев заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа (из них 10 новых подтвержденных случаев заражения пневмонией, ввезённые из-за рубежа), 1 случай смерти, 1205 человек были выписаны из больниц после выздоровления.


 

  العربية(阿拉伯语)


في 10 مارس 2020 ، لم تكن هناك حالات جديدة مؤكدة من الالتهاب الرئوي الفيروسي التاجي الجديد ، وتم تفريغ 13 حالات جديدة.


翻译:傅霄雯,孙蓓蕾,徐庆云,沈思,黄亦丹,吴越,王悦,孔琳,刘逸凡 
转载请注明:浙江外事


 "I'm in Zhejiang, and I'm doing well!"

 省外办会同省有关部门检查调研防控境外疫情输入工作

 浙江省有关疫情动态摘报2020.03.10(外文版)

 最新各国使领馆开放时间(2020.02.16)

 浙江省各地疫情防控期间为外国人服务热线电话

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存