08-在memoQ中进行翻译编辑并确认句段
Hi,你好呀,我是May。
济南前几天还闷得很,昨天下了一场雨,感谢这场秋雨,今早出门气温终于降了下来,再也不是"蒸包子"的感觉了。
猛地一抬头,发现天空也被刷的湛蓝,心情立马就愉悦惹~
心情美丽,工作也会美丽。其实今天忙了一整天,尤其是开会开一下午,我感觉现在在码字的时候脑子都不转了。
不过好在下午给我找了个可以放松的办公地点:嘻嘻,星巴克的超大办公桌~
我发现上班日的时候,来星巴克的人是比周末少很多,人少的好处就是:嘻嘻,这样我就可以自己拥有一张梦寐以求的超大办公桌~
小姐姐认识我,每次我一来,都会先帮我倒一杯冰水,然后我会颠颠地抱着我的小粉杯杯到前台,她会很默契地帮我准备一杯美式,加冰,超大杯。
星巴克的小姐姐们人真的都超好,其实我们之间也有很多很有趣的故事,如果有机会,好想讲给你们听啊~
阳光好的时候可以晒晒太阳,眼睛累了还可以抬眼看看远处。喝着咖啡码着字,生活真的好不惬意~
工作总是很辛苦的嘛,但是,还好,即使什么也不用付出,你依然可以得到自然的馈赠~
哎呀!你也要多看看天嘛~
hiahia罗里吧嗦一堆,今日分享:如何在memoQ中进行翻译编辑,并确认句段。
这是翻译编辑器界面。
图1-翻译编辑器界面
更多关于编辑器的介绍,详见:07-认识翻译编辑器界面
进行翻译编辑
作为译员,你可以从以下几个方面进行翻译编辑:
图2-memoQ中的翻译编辑
1.1 编辑句段
你只需要在译文区进行编辑,即可进行翻译。
图3-编辑句段
我们发现,在编辑的过程中:译文区会由黄色MT的状态,变为橘黄色已编辑的状态。
如果你没有用机器翻译进行预翻译,那么在编辑的过程中:译文区会由灰色未开始的状态,变为橘黄色已编辑的状态。
1.2 确认句段并保存至记忆库
翻译完成后,你可以按下键盘上面的Ctrl
+Enter
,或点击顶部功能区的确认按钮
为什么要确认句段呢?
——确认就意味着:"我这句话翻译完了。"可,我怎么让机器知道我翻译完了呢?就"确认句段"就好了。
图4-确认句段
确认句段后,我们发现:
① 译文由橘黄色已编辑的状态,变为绿色已确认的状态;且是一个绿色小对号
,即译员已确认的状态; ② 已确认的译文会自动保存到翻译记忆库(红色翻译结果)中;
③ 确认完一个句段后会自动跳转至下一个句段;
如果这里没有机器翻译,自动跳转后会进行预翻译,即淡蓝色的句段状态;
图5-预翻译
④ 重复的句段自动填充;
加快翻译效率呀!可要是我不想重复呢?可以不进行自动填充哦~以后分享~
⑤ 预览区会进行实时预览,预览最终的译文。
当然,你当前翻译到哪句话,预览这里就会用红色的方框框起来,这样你就知道:"哦,我现在正在翻译这句话呢!"
图6-预览面板
⑥ 状态栏这里的统计结果会发生变化,比如TR: 2等。
如果这时,你再返回到翻译文档界面,会发现:文档和项目的进度都在实时变化。
图7-实时项目进度
1.3 确认句段但不并保存至记忆库
在1.2中,如果按下键盘上面的Ctrl
+Enter
,可以确认句段并保存在记忆库。
可,如果翻译过程中,有些句段我不需要保存在记忆库中呢?比如图7这样,我只需要确认句段就好了,
图8-复制原文到译文的内容
这时,我就可以按下键盘上面的Ctrl
+Shift
+Enter
,或在顶部功能区的确认按钮下拉菜单中,找到确认但不更新
按钮
即可仅确认句段,但不保存至记忆库,这样就不会造成记忆库污染啦!
图9 确认但不更新
怎么样,你学会翻译编辑了吗~真的很简单哦:
打字,即可编辑;
Ctrl+Enter,确认并更新至记忆库;
Ctrl+Shift+Enter,确认但不更新至记忆库。
好啦,今天的内容到这里,明天见哦!
晚安~