查看原文
其他

读原著《哈利波特与魔法石》:九又四分之三站台(1)

英子 佳英语 2020-02-23





关注公众号并回复“哈利波特",送您1-7集双语电影资源

回复“词汇”,送您《哈利波特》原著高频词汇合集


听书打卡   Little Prince《小王子》1-27

《哈利·波特与魔法石》(英国版《Harry Potter and the Philosopher"s Stone》,美国版《Harry Potter and the Sorcerer"s Stone》),是英国女作家J.K.罗琳创作的长篇小说,《哈利·波特》系列小说的第一部。


该书讲述了自幼父母双亡的孤儿哈利·波特收到魔法学校霍格沃茨的邀请,前去学习魔法,之后遭遇的一系列历险。


该小说情节跌宕起伏,语言风趣幽默,主题反映了现实和人性,发人深省。


在《哈利·波特与魔法石》中,一岁的哈利·波特失去了父母后,便来到了姨妈家,过着极其痛苦的日子。一直到十一岁生日那天,哈利一生的命运才发生了变化,他收到了一封神秘的信,被邀请去一个童话般的地方一一霍格沃茨魔法学校。哈利发现这里到处充满着魔力,他既找到了朋友,又学会了魔法和骑着飞天扫帚打魁地奇,还得到了一件隐形衣,他在这里生活得很愉快。但一块魔法石出现了,它将关系到世界的现在和未来。哈利在好朋友罗恩和赫敏的帮助下,突破了重重困难,保护了魔法石,终于拯救了世界。



Harry Potter and the Sorcerer"s Stone

( 哈利·波特与魔法石 ) 


  • Chapter 1 The Boy Who Lived

  • Chapter 2 The Vanishing Glass

  • Chapter 3 The Letters from No One

  • Chapter 4 The Keeper of the Keys

  • Chapter 5 Diagon Alley

  • Chapter 6 The Journey from Platform Nine and Three-Quarters

  • Chapter 7 The Sorting Hat

  • Chapter 8 The Potions Master

  • Chapter 9 The Midnight Dual

  • Chapter 10 Halloween

  • Chapter 11 Quidditch 

  • Chapter 12 The Mirror of Erised

  • Chapter 13 Nicolas Flamel

  • Chapter 14 Norbert the Norwegian Ridgeback

  • Chapter 15 The Forbidden Fores

  • Chapter 16 Through the Trapdoor

  • Chapter 17 The Man with Two Face

往期回顾

Chapter 10102 、03

Chapter 2:0102

Chapter 3:  0102

Chapter 40102

Chapter 501020304






CHAPTER SIX

THE JOURNEY FROM PLATFORM NINE AND THREE-QUARTERS


 第6章 从9又4分之3站台开始的旅程


Harry's last month with the Dursleys wasn't fun. True, Dudley was now so

scared of Harry he wouldn't stay in the same room, while Aunt Petunia

and Uncle Vernon didn't shut Harry in his cupboard, force him to do

anything, or shout at him -- in fact, they didn't speak to him at all.

Half terrified, half furious, they acted as though any chair with Harry

in it were empty. Although this was an improvement in many ways, it did

become a bit depressing after a while.

Harry kept to his room, with his new owl for company(陪伴). He had decided to

call her Hedwig, a name he had found in A History of Magic. His school

books were very interesting. He lay on his bed reading late into the

night, Hedwig swooping in and out of the open window as she pleased. It

was lucky that Aunt Petunia didn't come in to vacuum(打扫) anymore, because

Hedwig kept bringing back dead mice. Every night before he went to

sleep, Harry ticked off another day on the piece of paper he had pinned

to the wall, counting down to September the first.

On the last day of August he thought he'd better speak to his aunt and

uncle about getting to King's Cross station the next day, so he went

down to the living room where they were watching a quiz show on

television. He cleared his throat to let them know he was there, and

Dudley screamed and ran from the room.

"Er -- Uncle Vernon?"

Uncle Vernon grunted to show he was listening.

"Er -- I need to be at King's Cross tomorrow to -- to go to Hogwarts."

Uncle Vernon grunted again.

"Would it be all right if you gave me a lift?"

Grunt. Harry supposed that meant yes.

"Thank you."

He was about to go back upstairs when Uncle Vernon actually spoke.

"Funny way to get to a wizards' school, the train. Magic carpets all got

punctures, have they?"

Harry didn't say anything.

"Where is this school, anyway?"

"I don't know," said Harry, realizing this for the first time. He pulled

the ticket Hagrid had given him out of his pocket.

"I just take the train from platform nine and three-quarters at eleven

o'clock," he read.

His aunt and uncle stared.

"Platform what?"

"Nine and three-quarters."

"Don't talk rubbish," said Uncle Vernon. "There is no platform nine and

three-quarters."

"It's on my ticket."

"Barking," said Uncle Vernon, "howling mad, the lot of them. You'll see.

You just wait. All right, we'll take you to King's Cross. We're going up

to London tomorrow anyway, or I wouldn't bother."

"Why are you going to London?" Harry asked, trying to keep things

friendly.

"Taking Dudley to the hospital," growled Uncle Vernon. "Got to have that

ruddy tail removed before he goes to Smeltings."

Harry woke at five o'clock the next morning and was too excited and

nervous to go back to sleep. He got up and pulled on his jeans because

he didn't want to walk into the station in his wizard's robes -- he'd

change on the train. He checked his Hogwarts list yet again to make sure

he had everything he needed, saw that Hedwig was shut safely in her

cage, and then paced the room, waiting for the Dursleys to get up. Two

hours later, Harry's huge, heavy trunk had been loaded into the

Dursleys' car, Aunt Petunia had talked Dudley into sitting next to

Harry, and they had set off.

They reached King's Cross at half past ten. Uncle Vernon dumped Harry's

trunk onto a cart and wheeled it into the station for him. Harry thought

this was strangely kind until Uncle Vernon stopped dead, facing the

platforms with a nasty grin on his face.

"Well, there you are, boy. Platform nine -- platform ten. Your platform

should be somewhere in the middle, but they don't seem to have built it

yet, do they?"

He was quite right, of course. There was a big plastic number nine over

one platform and a big plastic number ten over the one next to it, and in the middle, nothing at all.

"Have a good term," said Uncle Vernon with an even nastier smile. He

left without another word. Harry turned and saw the Dursleys drive away.

All three of them were laughing. Harry's mouth went rather dry. What on

earth was he going to do? He was starting to attract a lot of funny

looks, because of Hedwig. He'd have to ask someone.

He stopped a passing guard, but didn't dare mention platform nine and

three-quarters. The guard had never heard of Hogwarts and when Harry

couldn't even tell him what part of the country it was in, he started to

get annoyed, as though Harry was being stupid on purpose. Getting

desperate, Harry asked for the train that left at eleven o'clock, but

the guard said there wasn't one. In the end the guard strode away,

muttering about time wasters. Harry was now trying hard not to panic.

According to the large clock over the arrivals board, he had ten minutes

left to get on the train to Hogwarts and he had no idea how to do it; he

was stranded in the middle of a station with a trunk he could hardly

lift, a pocket full of wizard money, and a large owl.

Hagrid must have forgotten to tell him something you had to do, like

tapping the third brick on the left to get into Diagon Alley. He

wondered if he should get out his wand and start tapping the ticket

inspector's stand between platforms nine and ten.

At that moment a group of people passed just behind him and he caught a

few words of what they were saying.

"-- packed with Muggles, of course --"

Harry swung round. The speaker was a plump woman who was talking to four

boys, all with flaming red hair. Each of them was pushing a trunk like

Harry's in front of him -- and they had an owl.

Heart hammering, Harry pushed his cart after them. They stopped and so

did he, just near enough to hear what they were saying.

"Now, what's the platform number?" said the boys' mother.

"Nine and three-quarters!" piped a small girl, also red-headed, who was

holding her hand, "Mom, can't I go... "

"You're not old enough, Ginny, now be quiet. All right, Percy, you go

first."

What looked like the oldest boy marched toward platforms nine and ten.

Harry watched, careful not to blink in case he missed it -- but just as

the boy reached the dividing barrier between the two platforms, a large

crowd of tourists came swarming in front of him and by the time the last

backpack had cleared away, the boy had vanished.

"Fred, you next," the plump woman said.

"I'm not Fred, I'm George," said the boy. "Honestly, woman, you call

yourself our mother? CarA you tell I'm George?"

"Sorry, George, dear."

"Only joking, I am Fred," said the boy, and off he went. His twin called

after him to hurry up, and he must have done so, because a second later,

he had gone -- but how had he done it?

Now the third brother was walking briskly toward the barrier he was

almost there -- and then, quite suddenly, he wasn't anywhere.

There was nothing else for it.

"Excuse me," Harry said to the plump woman.

"Hello, dear," she said. "First time at Hogwarts? Ron's new, too."

She pointed at the last and youngest of her sons. He was tall, thin, and

gangling, with freckles, big hands and feet, and a long nose.

"Yes," said Harry. "The thing is -- the thing is, I don't know how to

--"

"How to get onto the platform?" she said kindly, and Harry nodded.

"Not to worry," she said. "All you have to do is walk straight at the

barrier between platforms nine and ten. Don't stop and don't be scared

you'll crash into it, that's very important. Best do it at a bit of a

run if you're nervous. Go on, go now before Ron."

"Er -- okay," said Harry.

He pushed his trolley around and stared at the barrier. It looked very

solid.

He started to walk toward it. People jostled him on their way to

platforms nine and ten. Harry walked more quickly. He was going to smash

right into that barrier and then he'd be in trouble -- leaning forward

on his cart, he broke into a heavy run -- the barrier was coming nearer

and nearer -- he wouldn't be able to stop -- the cart was out of control

-- he was a foot away -- he closed his eyes ready for the crash --

It didn't come... he kept on running... he opened his eyes. A scarlet

steam engine was waiting next to a platform packed with people. A sign

overhead said Hogwarts Express, eleven O'clock. Harry looked behind him

and saw a wrought-iron archway where the barrier had been, with the

words Platform Nine and Three-Quarters on it, He had done it.

Smoke from the engine drifted over the heads of the chattering crowd,

while cats of every color wound here and there between their legs. Owls

hooted to one another in a disgruntled sort of way over the babble and

the scraping of heavy trunks.






   哈利与德思礼一家相处的最后一个月并不愉快。说真的,达力着实被哈利吓坏了,他不敢跟哈利待在同一个房间里,佩妮姨妈和弗农姨父也不敢再把哈利关在碗柜里,也不强迫他干活儿了,也不再朝他大喊大叫——事实上,他们根本不跟他讲话。一半出于恐惧,一半由于恼怒,他们对哈利的存在视而不见。尽管这在许多方面是一个进步,但时间一久就使人感到有些没趣。


  哈利大多时间都待在他的房间里,有他新买的猫头鹰做伴。他决定管它叫海德薇,这是他从《魔法史》这本书里找到的名字。他的学校课本都很有趣。他躺在床上,一读就到深夜,海德薇从打开的窗口尽情地飞进飞出。幸运的是佩妮姨妈不再到房间里来吸尘了,因为海德薇总是叼死耗子回来。哈利把九月一日以前每天的日期一天一天写在一张纸上,钉在墙上,每天临睡前就在第二天的日期上打一个钩。


  八月的最后一天,哈利觉得最好还是跟姨父姨妈谈谈明天去国王十字车站的事,于是他下楼来到起居室,姨父姨妈正在看竞猜电视节目。他清了一下嗓子,好让他们知道他来了;达力尖叫着跑出屋去。


  “哦——弗农姨父?”弗农姨父哼了一声,表示他在听。


  “哦——我明天得去国王十字车站——去霍格沃茨。”弗农姨父又哼了一声。“请问您用车送我一下行吗?”“哼。”哈利认为这就是表示可以。“谢谢您。”他刚要回到搂上去,弗农姨父却真的开口说话了。


  “坐火车去巫师学校未免太可笑了。他们的魔毯全都破光了吗?”哈利没吭声。“这所学校到底在什么地方?你说。”“我不知道。”哈利说,刚刚才想到这一点。他从衣袋里掏出海格给他的火车票。叶“我应该坐十一点钟从9又4分之3站台开出的火车。”  他读道。他姨父姨妈瞪大了眼睛。“第几站台?”“9又4分之3站台。”


  “别胡说八道了,”弗农姨父说,“根本没有9又4分之3站台。

  “我的火车票上就是这么写的。”


  “胡说,”弗农姨父说,“他们好多人都疯了,到处乱咋呼。你会明白的。你等着瞧吧。好了,我们送你去国王十字车站。反正我们明天要去伦敦,要不然我才不去找麻烦呢。”


  “您上伦敦做什么?”哈利问,希望保持友好气氛。


  “带达力上医院,”弗农姨父咆哮起来,“在他上斯梅廷之前把那条可恶的尾巴割掉。”


  第二天,哈利早上五点就醒来了。他又兴奋又紧张,再也睡不着了。他从床上爬起来,穿上牛仔裤,因为他不愿穿巫师长袍进火车站——他准备上车再换。他又核对了一遍霍格沃茨开列的购物单,看需要的东西是否都买齐了,再看看海德薇是不是好好地关在笼子里,之后就在房间里踱起步来,等候德思礼夫妇起床。两小时后,哈利沉重的大箱子终于被抬上了德思礼家的汽车,佩妮姨妈说服达力坐到哈利身边,他们就上路了。


  他们十点半钟来到国王十字车站。弗农姨父把哈利的皮箱放到手椎车上.帮他推进站。哈利正在琢磨弗农姨父为什么一下子变得出奇地好,弗农姨父突然面对站台停下来不走了,心怀鬼胎地咧嘴一笑。


  “好了,你到了,小子。第9站台——第10站台。你的站台应该是在这两个站台之间吧,可看起来好像还没来得及修建呢,是吧?”


  当然,他说得不错。在一个站台上挂着一块大大的9字塑料牌,另一个站台上挂着大大的10字塑料牌,而两者中间什么也没有。


  “祝你学期顺利,”弗农姨父说着又咧嘴一笑,显得更没有好心。他没有再说什么就走开了。哈利转身眼看弗农一家开车离去。他们三个人都在哈哈大笑。哈利觉得嘴有点儿发干。他究竟该怎么办呢?因为海德薇,他已经招来许多好奇的目光。他得找人问问。


  他拦住一个过路的警卫,但不敢提9又4分之3站台。警卫从来没听说过霍格沃茨。当他发现哈利甚至说不清霍格沃茨具体在什么地方时,他开始生气了,认为哈利故意装傻愚弄他。哈利实在没辙了,只好问十一点发出的列车有几班。警卫说一班也没有。最后警卫迈着大步走开了,一路抱怨有些人专门浪费别人的时间。这时哈利告诫自己尽量不要惊慌失措。到达列车时刻表上方的大钟显示,再过十分钟他就该登上开往霍格沃茨的列车了,可他一点也不知道该怎么办。他身边是一只他简直提不动的大箱子,满满一口袋魔币和一只大猫头鹰,他站在站台中央,一筹莫展。


  一定是海格忘记告诉他诸如敲左边第三块砖就可以到达对角巷之类的事了。他在想要不要拿出魔杖来敲第9和第10站台之间的检票口。


  正在这时,一群人从他背后经过,偶尔一两句话飘进他的耳朵里。


  “——当然挤满了麻瓜们——”


  哈利连忙转身,只见说话的是一个矮矮胖胖的女人,正在跟四个火红头发的男孩说话。他们每人都推着像哈利那样的皮箱——他们也有一只猫头鹰。


  哈利的心怦怦直跳,连忙推着车紧跟着他们。他们停下来,他也跟着停在离他们不远的地方,以便能听见他们说话。


  “好了,是几号站台?”孩子们的母亲问。


  “9又4分之3!”一个火红头发的小姑娘牵着妈妈的手,尖着嗓子大声说。“妈妈,我能去⋯⋯吗?”


  “你还太小,金妮,现在,别说话了。珀西,你走在最前头。”


  看上去年龄最大的那个男孩朝第9和第10站台中间走去。哈利目不转睛地盯着他,连眼也不敢眨,生怕漏掉了什么——但正当那孩子走到第9与第10站台交界的地方时,一大群旅客突然拥到哈利前面,等最后一只大帆布背包挪开时,那孩子竟然不见了。


  “弗雷德,该你了。”胖女人说。


  “我不是弗雷德,我是乔治。”孩子说,“说实在的,您说您是我们的母亲,可为什么您认不出我是乔治呢?’“对不起,乔治,亲爱的。”“开个玩笑,我是弗雷德。”这孩子说完就朝前走了。他的孪生兄弟在背后催他快点。他想必听了他的话,因为他一转眼就不见了——可他是怎么做的呢?这时第三个兄弟迈着轻快的步子朝检票口走去——他刚要走到——突然,也不见了。


  没有别的办法。


  “对不起。”哈利对胖女人说。


  “喂,亲爱的,”她说,“头一回上霍格沃茨吧?罗恩也是新生。”她指着最后、也是她最小的儿子说。这孩子又瘦又高,显得笨手笨脚,满脸雀斑,大手、大脚、长鼻子。“是的,”哈利说,“问题是——问题是我不知道该怎么去——”


   “该怎么去站台是吗?”她善解人意地说,哈利点点头。


  “别担心,”她说,“你只要照直朝第9和第10站台之间的检票口走就是了。别停下来,别害怕,照直往里7中,这很重要。要是你心里紧张,你就一溜小跑。走吧。你先走,罗恩跟着你。”


  “哦——好吧。”哈利说。


  他把小车掉过头来,眼睛拼命盯着检票口,那地方的栏杆看起来还很结实呢。


  他开始向检票口走去,一路上被拥向9和lO站台的旅客推来搡去。哈利加快脚步,准备直接冲进票亭,但是他遇到了麻烦——他弯腰趴在手推车上,向前猛冲——眼看离栏杆越来越近一仅一步之遥——他已无法停步——手推车也失去了控制——他闭上眼睛准备撞上去——但什么事也没有发生⋯⋯他继续朝前跑⋯⋯他睁开眼睛。一辆深红色蒸汽机车停靠在挤满旅客的站台旁。列车上挂的标牌写着:霍格沃茨特快,十一时。哈利回头一看,原来检票口的地方现在竟成了一条锻铁拱道,上边写着:9又4分之3站台。他成功了。


  蒸汽机车的浓烟在嘁嘁喳喳的人群上空缭绕,各种花色的猫咪在人们脚下穿来穿去。在人群嗡嗡的说话声和拖拉笨重行李的嘈杂声中,猫头鹰也刺耳地鸣叫着,你呼我应。


点击下图进入打卡

↓↓


责任编辑:英子姐姐    微信:kankanxiaozhu2


关注公众号并回复“哈利波特",送您1-7集双语电影资源

回复“词汇”,送您哈利波特原著高频词汇合集

关注公众号并回复“资料",送您30G英语资料


长按识别二维码关注




喜欢哈利,点个好看再走!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存