千古难题:I don't need no money 是 "需要钱"还是 "不需要钱"?(音频版)
公众号后台回复“生活大爆炸”领取全季资源
- 主播/主编 英子姐姐 (喜马拉雅ID:jia_english)
- bgm I don't know nothing
前两天,英子发了一篇文章,教大家如何地道的回应对方“我先走了”。
点击图片 即可查看全文
后台马上就有小伙伴来提出疑问了。I beg 表示“请”,your 是 “你的”,leave 是“离开”。那么 I beg your leave 不应该是“我请你离开”吗?
如果不是因为这句话产生的语境,的确很容易误会。还没有看过的小伙伴可以点击上方图片先学习一下。
在英语里很多语言逻辑都不是跟我们想的这样,语法也并不是每一句话都很规范。如果要追根溯源,那就复杂了。很多地道表达,记住就好。
就比如我们今天要说到的这个表达:
I don't know nothing.
I don't know nothing, 到底是"知道",还是"不知道"?很多中文学的好的小伙伴一定都知道双重否定表肯定,这个句子里涉及两个否定词,一个don't , 一个nothing。那么很容易就会误会是 "我知道"× 。
其实 I don't know nothing 是一句美国口语,最早是流传于美国黑人间 black English。后来慢慢被广泛接受了。
I don't know nothing(口头用语) = I don't know anything (书面语) = I know nothing = 我什么都不知道
另外要注意的是,如果在情绪比较激动的情况下,比如生气的时候,听到 I don't know nothing 这个句子会更多一些,因为他有增强语气的效果。
【例句】
- I don't know nothing about computer。
- 我对电脑一无所知。
再来看一些类似的表达:
① It won't do you no good
这对你没有一点好处。✔️
② I can't get no satisfaction.
我得不到一点满足。✔️
双冲否定表示否定加强语气代表句式:I don't +动词+否定词短语
总结语:
目前主流的英语中,还是会用双重否定表示肯定,以上提及到的除外。
其实,英语里用双重否定表示肯定的情况也并不是不能理解。毕竟英语是一门融合了世界各国语言要素的语言。在法语、西班牙语、葡萄牙语等语言中,都是双重否定用来加强否定的语气的。
但是,小伙伴们要注意,有一类有否定意义的词:hardly,barely,seldom,scarecely,rarely,这些词是不能和另外一个表示否定意义的词加在一起的哦,否则就表示双重否定了。
- I could hardly catch my breath. 我几乎不能呼吸了。
- I couldn't hardly cathch my breath. 我能很好的呼吸。 (两个否定表示肯定)
文章开头有音频讲解,大家记得点击收听
“I don't need no money" 是什么意思?
欢迎大家留言打卡, 一起消除中式英语!
-END-
※ 英子姐姐送你一个每日讲解发音的小程序 ※
点击小程序进入免费学习和打卡吧!
内含发音讲解和打卡
打卡只保留一日 大家每日及时打卡学习哦!
往期推荐
周末电台 "小荷才露尖尖角" 唯美英译版和这个初夏最配哦!(留言领书)
这场辩论太一般般了!"一般般" 还在说 just so so?错了!(音频版)
nine nine table,九人桌?这些 table 的意思,你一定不知道!(音频版)
老外跟你说 quite good, 真不是在夸你!这些反话,误会尬死人(音频版)
今日BGM
扫码马上关注我们
后台回复 老友记
即可获取!