查看原文
其他

荷兰弟谈恋爱喜提热搜,顶流实锤!你 “真酸”了没?(音频版)

英子 佳英语 2020-02-22


佳英语后台回复 1  ,送你一张特别推送


  点开音频 边听边看  

-主播/主编 英子姐姐

- BGM  angel 



昨天,又一男神沦陷了...



人见人爱、花见花开的漫威蜘蛛侠“荷兰弟”,原名 Tom Holland。自他出演《蜘蛛侠》以来就有着不断上涨的人气。外表阳光、性格开朗搞怪,坐拥了数量级惊人的女粉丝群体。



不过,最近荷兰弟的粉丝们可能要伤心了。



昨天,有媒体拍摄到荷兰弟汤姆·霍兰德牵着一个女生的手去看Robbie Williams的演唱会。两人的亲密程度,已经不需太过解释,没错,她就是荷兰弟的女朋友。



有网友曝光了女友的名字,叫Olivia Bolton(奥利维亚·博尔顿),据说她是和荷兰弟的青梅竹马,两人是一起长大的好朋友。并且还附上了俩人的童年合影。


  柠! 檬!预!警! 



期间二人甜蜜牵手,谈笑风生。喝酒聊天。勾肩搭背!



到处都不忘手牵手撒狗粮...荷兰弟男友力MAX...


穿情侣装,带同款情侣项链...



两人的项链一个是钥匙,一个是锁。仿佛在说:"只有我的钥匙能打开你的锁!" 这种纯情浪漫,我就问你们酸不酸



这次的照片,可以说是几乎实锤了。打开推特,荷兰弟的话题下到处都是心碎的声音……





既心酸,又激动;想要祝福,又说不出口……这感觉真是上头啊!



尽管百般不愿意,英子还是必须遗憾地告诉大家,你的男神/老公别人的了



今天我们就一起来看看 "真酸"的相关英语表达。



be green with envy


这个短语用现在年轻人的话来讲意思就是“羡慕,嫉妒,恨”。


- He got a promotion and that made everyone in the company green with envy.

- 他获得了升职,使得公司所有的人非常嫉妒。




green-eyed monster


green-eyed monster, 是一个名词性短语,表示“嫉妒”, 这个词语最先来自于莎士比亚的四大悲剧之一的“奥赛罗”。


- It was the green-eyed monster that coloured her judgement 。

- 嫉妒影响了她的判断。



sour grapes


sour grapes 不是 “酸葡萄”,而是指代 "吃不到葡萄就说葡萄酸" 的嫉妒心理。也就是我们常说的 “柠檬精”。

- I don't think it's a great job, and that's not just sour grapes because I didn't get it. 

- 我认为这份工作不怎么样,我可不是因为吃不到葡萄就说葡萄酸。


其实现在流行的 "真酸","柠檬精"跟 "吃醋" 是一个意思,表示 "羡慕、嫉妒、恨"的一种心理。

英子还帮大家总结了一些表达 "吃醋了"的词语:


① jealous /ˈdʒeləs/ adj. 吃醋的,嫉妒

- She got insanely jealous and there was a terrible fight. 

- 她妒忌得发疯,结果是大吵一架。


② begrudge /bɪˈɡrʌdʒ/ v. 嫉妒; 勉强做;   

- I certainly don't begrudge him the happiness. 

- 我当然不会嫉妒他的幸福。


③ invidious /ɪnˈvɪdiəs/ adj.易招嫉妒的,让人不快的

- I am trying not to be invidious. 

- 我在努力变得不招人嫉妒。


④ covetous/ˈkʌvətəs/ adj.垂涎的,嫉妒的

- He can't help casting covetous looks at his neighbour's new Porsche. 

- 看着邻居的新保时捷,他禁不住咬牙切齿。


→ cast ...looks 就是投去...的眼光



7月注定是酸酸甜甜的。有恋爱的甜也有失恋的酸。不过也不用太伤心,漫威单身汉还有桃总抖森和吧唧,你还有机会



🎵文章开头有音频讲解  注意收听 🎵



上期回顾▽


今日互动


“我失恋了”英语怎么说?

欢迎留言告诉我!


今日BGM

扫码回复 切尔

领取最热剧《切尔诺贝利》


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存