CUPL外院

其他

中国政法大学第六届“外国文学青年学者高端论坛”2号会议通知

主题发言4:对外经济贸易大学李靓教授:《“世界主义”与“民族主义”之争:美国印第安城市小说的社群之变》10:55-11:20
2022年11月16日
其他

中国政法大学第五届“外国文学青年学者高端论坛”2号会议通知

主题发言4:中央民族大学朱小琳教授:《虚构的历史与文学的真实——弗雷德里克·道格拉斯自传中的文化记忆》。10:55-11:20
2021年11月16日
其他

新时期外语教育:融合与创新——中国政法大学外语教育教学研讨会2号通知

为直面新时期高校外语教育教学问题,创新外语教育教学理念,构建”外语+专业”特色人才培养模式,探索多语种外语教学路径,落实课程思政和立德树人,实现有效教学,切实推进和深化我校外语教育教学改革,中国政法大学外国语学院定于2021年6月23日(星期三)在学院路校区举办“融合与创新——新时期外语教育与教学发展研讨会”。本次研讨会将以“新时期外语教育:融合与创新”为主题,秉承“中外并蓄、德业兼修”的院训,发扬我院开拓进取精神,举全院之合力,共同探索外语教育教学发展大计及有效教学路径。会议诚邀校内外外语教学一线教师及外语教学管理者积极参会!会议主题新时期外语教育:融合与创新会议时间2021年6月23日(星期三)
2021年6月16日
其他

新时期外语教育:融合与创新——中国政法大学外语教育教学研讨会1号通知

新时期外语教育:融合与创新中国政法大学外语教育教学研讨会1号通知为直面新时期高校外语教育教学问题,创新外语教育教学理念,构建”外语+专业”特色人才培养模式,探索多语种外语教学路径,落实课程思政和立德树人,实现有效教学,切实推进和深化我校外语教育教学改革,中国政法大学外国语学院定于2021年6月23日(星期三)在学院路校区举办“融合与创新——新时期外语教育与教学发展研讨会”。本次研讨会将以“新时期外语教育:融合与创新”为主题,秉承“中外并蓄、德业兼修”的院训,发扬我院开拓进取精神,举全院之合力,共同探索外语教育教学发展大计及有效教学路径。会议诚邀校内外外语教学一线教师及外语教学管理者积极参会!会议主题新时期外语教育:融合与创新会议时间2021年6月23日(全天)大会议题1、人才培养与教学模式创新2、外语教学方法与测评实践探索3、
2021年5月24日
其他

【名家论坛(第266讲)活动公告】

名家论坛(第266讲)活动公告学深悟透、精准翻译、有效传播——参加党政文献翻译的体会讲座简介百年大变局让中国的翻译重要性更加凸显。准确的外译中让我们了解世界,精准的中译外帮助我们构建中国的国际话语体系。提高总结长期参加党政文献英译实践,从领会精神实质、采用最精准的英语表达和重视译文对外传播效果三个方面介绍具体案例。主讲人黄友义,中国翻译协会常务副会长、中国翻译研究院副院长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任、全国翻译系列高级职称任职资格评审委员会主任、全国翻译研究生专业学位教学指导委员会主任委员,《公共外交季刊》编委会副主任、《大中华文库》副总编辑。长期从事党政文献和领导人讲话的翻译及译文审定工作,包括《江泽民论三个代表》、《习近平谈治国理政》(1-3卷)、政府白皮书等;主持编写《汉英外事工作常用词汇》和《汉英翻译词典最新词汇》,参与《抗击新冠肺炎疫情汉英对照词汇》、政府白皮书等稿件审定。时间4月9日
2021年4月7日
其他

关于2020年硕士研究生招生外国语学院部分专业接收调剂的通知

一、中国政法大学外国语学院简介中国政法大学外国语学院拥有一支德才兼备、老中青梯队结构合理、兼具创新性、国际性、学科性与跨学科性的师资团队。大部分教师都具有海外求学或访学经历,相当一部分教师具有交叉学科学习与研究背景。学科特色:一方面,我院具有系统、完整的外国语言文学学科体系,注重外国语言学、外国文学、翻译理论的基础与前沿研究;另一方面,结合我校独特的法学优势,我们也一直深入培育和发展包括法律语言学、法律文学、法律翻译在内的“外语+法律”交叉学科群。翻译硕士(MTI)尤其以法律翻译为主。二、调剂时间根据教育部安排,我校各专业调剂申请、复试等将于调剂系统开通后开展(5月20日后),具体时间安排等,请关注研究生院网站及外国语学院网站后续通知。三、调剂网址调剂系统网址https://yz.chsi.com.cn/yztj/。
2020年5月7日